Datei 1220 – Yggdrasil, Schiffskarte Nr. 3 (Dreiecks-Dialog)

Legende:
▼ – Dialog wird an dieser Stelle manuell geschlossen
⏳(x) – Pause (x Frames)
⏩(x) – Beschleunigung (x = Geschwindigkeit)

Meta-Elemente ausblenden
Zur Dateiliste

Dialog-IDJapanischEnglischDeutsch
1220-001⏩(255)ダジル⏩(255)Dazil⏩(255)Dajil
1220-002⏩(255)アヴェ⏩(255)  – Bledavik –
Capital of Aveh
⏩(255) – Breidablik –
Hauptstadt von Aw
1220-003⏩(255)バルトのアジト⏩(255)Bart’s Lair⏩(255)Barthels Basis
1220-004⏩(255)ニサンへ続く道⏩(255)The Road
to Nisan
⏩(255)Nisaner Straße
1220-005⏩(255)ニサン⏩(255)Nisan⏩(255)Nisan
1220-006⏩(255)世捨て人の穴⏩(255)Hermit’s Hole⏩(255)Eremitenhöhle
1220-007⏩(255)イグニスゲートへの穴⏩(255)Cave to Ignas‘ Gate⏩(255)Ignis-Portal
1220-008⏩(255)キスレブ⏩(255)   – Nortune –
Capital of Kislev
⏩(255)    – Nóatún –
Kislews Hauptstadt
1220-009⏩(255)ゴリアテ工場⏩(255)Goliath Factory⏩(255)Goliath-Fabrik
1220-010⏩(255)碧玉要塞⏩(255)Ft. Jasper⏩(255)Fort Lapis
1220-011⏩(255)孤児院⏩(255)Orphanage⏩(255)Waisenhaus
1220-012⏩(255)バベルタワー⏩(255)Babel Tower⏩(255)Turm zu Babel
1220-013⏩(255)『教会』発掘現場⏩(255)‚Ethos‘ Excavation Site⏩(255)Grabungsstätte
1220-014⏩(255)灯台⏩(255)Lighthouse⏩(255)Leuchtturm
1220-015⏩(255)『教会』本部⏩(255)The ‚Ethos‘
    H.Q.
⏩(255)Erzkathedrale
1220-016⏩(255)ソラリス⏩(255)Solaris⏩(255)Solaris
1220-017⏩(255)雪原アジト⏩(255)Snowfield Hideout⏩(255)Eisige Zuflucht
1220-018⏩(255)アニマの器ダンジョン1⏩(255)Anima Relic
 Dungeon 1
⏩(255)Anima-Gefäß-
Anlage Nr. 1
1220-019⏩(255)アニマの器ダンジョン2⏩(255)Anima Relic
 Dungeon 2
⏩(255)Anima-Gefäß-
Anlage Nr. 2
1220-020⏩(255)デウス⏩(255)Deus⏩(255)Deus
1220-021⏩(255)ベツレヘム⏩(255)Bethlehem⏩(255)Bethlehem
1220-022⏩(255)トーラの家⏩(255)Taura’s House⏩(255)Tauras Refugium
1220-023⏩(255)マスドライヴァー⏩(255)Mass Driver⏩(255)Massenbeschleuniger
1220-024⏩(255)ラハン村⏩(255)Lahan Village⏩(255)Lahan
1220-025⏩(255)シタン家⏩(255)Citan’s House⏩(255)Shitans Haus
1220-026⏩(255)ユグドラシル⏩(255)Yggdrasil⏩(255)Yggdrasil
1220-027⏩(255)シェバト⏩(255)Shevat⏩(255)Schevat
1220-028⏩(255)タムズ⏩(255)Thames⏩(255)Tammus
1220-029 我々には見えない壁の向こう側の
 実際の地形がこれです。
 ゲートはこの地図上のどこかに
 設置されているはずです。
This is how the land
actually looks like
on the other side of
the invisible barrier.
The Gates should be
set up somewhere here
on this map.
Shitan
„So sieht die Welt
hinter der Barriere
von Solaris aus.
Die Portale müssen
an Punkten liegen,
die auf dieser Karte
ersichtlich sind.“
1220-030 まずイグニスのゲートが…⏳(5)⏳(10)ここ。First, the Ignas‘ Gate is⏳(5)… ⏳(10)here.Shitan
„Das Portal von Ignis
befindet sich⏳(8)⏳(16) hier.“
1220-031 アクヴィの『教会』が
 ここですから……
The ‚Ethos‘ H.Q. in
Aquvy is here, so…
Shitan
„Und die Erzkathedrale
in Aqui liegt hier…“
1220-032フェイ
「まあ、順当に考えれば、
 次はここか、
Fei
„Well, logically thinking
the next place could be
here, or…“
Fei
„Der Logik nach befindet
sich das nächste Portal
also entweder hier…“
1220-033ここのどっちかだな。Fei
„Here.
One of the two.“
Fei
„…oder hier.⏳(16)
Jedenfalls an einem
dieser beiden Orte.“
1220-034エリィ
「北か南か……⏳(20)
 確率は2分の1ね。
Elly
„North or south, huh…⏳(20)
Well, at least we have even
chances of guessing which.“
Elly
„Nördlich oder südlich…
Selbst wenn wir raten,
liegen wir wenigstens
zu 50 % richtig.“

Zur Dateiliste