Textgegenüberstellung v1.02 / v1.03-final

Legende:
▼ – Dialog wird an dieser Stelle manuell geschlossen
▽ – Dialog muss an dieser Stelle manuell fortgesetzt werden
⏳(x) – Pause (x Frames)
⏪(x) – Verlangsamung (x = Geschwindigkeit)
⏩(x) – Beschleunigung (x = Geschwindigkeit)
☒(x) – Dialog wird nach x Frames automatisch geschlossen

Meta-Elemente ausblenden

Dialog-IDEnglischDeutsch (Version 1.02)Deutsch (Version 1.03-final)
0608-012Received a chill from the
depths of the cistern!
Oh ‚well’…!
Du hast dir am Grund des
Brunnens eine Erkältung
geholt!

 


Naja… Das kommt eben
davon…
Du hast dir am Grund des
Brunnens eine Erkältung
geholt!

 


Naja…⏳(16)
Das kommt eben davon!
0608-051Heh… It’s weird, isn’t it?⏳(12)
    Yeah, that is weird!
    No, of course not! 
Tja…⏳(10) Ist das nicht verrückt?⏳(10)
⏩(255)    Ja, ziemlich!
    Nein, überhaupt nicht!
Tja…⏳(8) Ist das nicht verrückt?⏳(10)
⏩(255)    Doch, ziemlich!
    Nein, überhaupt nicht!
0608-064Uh… Sob…⏳(20)
Woe is me…!
*schnüff*…⏳(20)
Wehe mir..!!
*schnüff*…⏳(24)
Oh weh…!
0616-030So, whatcha‘ think?
Doesn’t it just make ya want
to go out there now and start
learning those ‚Deathblow
Skills‘ as soon as possible!?⏳(20)
Da bist du baff, nicht wahr?⏳(30)
Jetzt willst du sicher sofort
beginnen, all die verschiedenen
Todesstöße zu lernen!⏳(20)
Da bist du baff, nicht wahr?⏳(30)
Jetzt willst du sicher sofort
beginnen, all die verschiedenen
Todesstöße zu lernen!
0616-043⏩(255)To make a long story short…
This bobbing, spinning thing is
a ‚Memory Cube‘, right!? You
must be cool, calm and collected
to superimpose yourself with it
and boldly open the Menu Screen.
If you accomplish that you will
be able to save successfully.
You should always save without
hesitation whenever you find
one of these in the dungeon.
In life, you can never tell
what may lie around the corner! ☒(140)
⏩(255)Der langen Rede kurzer Sinn…
Dieses rotierende Ding nennt man
„Speicherquader“, okay?! Du musst
all deinen Mut zusammennehmen und
dich in seinen Einflussbereich
stellen. Dann öffne beherzt das
Hauptmenü! Wenn du an einem fin-
steren Ort einen Speicherquader
findest, solltest du jedenfalls
speichern. Man kann ja schließ-
lich nie wissen, was dich hinter
der nächsten Ecke erwartet! Hast
du verstanden, was ich meine?! ☒(140)
⏩(255)Der langen Rede kurzer Sinn…
Dieses rotierende Ding nennt man
„Speicherquader“, okay?! Du musst
all deinen Mut zusammennehmen und
dich in seinen Einflussbereich
stellen. Dann öffne beherzt das
Hauptmenü! Wenn du an einem fin-
steren Ort einen Speicherquader
findest, solltest du jedenfalls
speichern. Man kann ja schließ-
lich nie wissen, was dich hinter
der nächsten Ecke erwartet! Hast
du verstanden, was ich meine?!☒(140)
0616-049And you owe me 28G!
Don’t forget that, okay!?
Vergiss nicht, dass du
mir noch 28G schuldest!
Vergiss nicht, dass du
mir noch 28 G schuldest!
0620-031Hey, you did scissors too, huh?
Hmmm… So that’s how you play?
Anyway, here we go again…☒(30)
Oha, du hast ja auch
Stein! Nicht übel!
Dann eben nochmal…☒(30)
Oha, du hast ja auch
Stein! Nicht übel!
Dann eben nochmal…☒(30)
0650-020Fei
„What are you aiming at?⏳(30) 
Here! Shoot me here!⏳(50)
C’mon…“
Fei
„Wie schlecht zielst denn
du?!⏳(20) Da!!⏳(20) Da musst du
mich treffen!!⏳(20) Na los!!“
Fei
„Ach, wie schießt du
schlecht!⏳(16) Hier!!⏳(16) Hier
musst du mich treffen!!“
0652-038Look! Look at my hands!
Can you hear their voices?
Can you understand this
feeling?

 


The feeling of having
destroyed your village
with your own hands…?

 


Of not being able to do
anything for the children
left behind…?

 


Now they have nothing…
I have nothing…
I have nowhere…
no one…“
Fei
„Schau!⏳(30)
Schau dir meine Hand an!

 


Hörst du ihre Stimmen?⏳(12)
Kannst du meine Gefühle
nachvollziehen?

 


Die Gefühle, die man
hat, wenn man gerade
sein Dorf mit eigenen
Händen zerstört hat?

 


…die man hat, wenn man
für die Hinterbliebenen
nichts tun kann?

 


Sie haben nichts mehr…⏳(20)
Ich habe nichts mehr…⏳(20)
Kein Zuhause mehr…⏳(20)
Niemanden mehr…“
Fei
„Schau!⏳(24)
Schau dir meine Hand an!

 


Hörst du ihre Stimmen?⏳(16)
Kannst du meine Gefühle
nachvollziehen?

 


Die Gefühle, die man
hat, wenn man gerade
sein Dorf mit eigenen
Händen zerstört hat?

 


…Die man hat, wenn man
für die Hinterbliebenen
nichts tun kann?

 


Sie haben nichts mehr…⏳(16)
Ich habe nichts mehr…⏳(16)
Kein Zuhause mehr…⏳(16)
Niemanden mehr…“
0654-011Citan
„Fei, using power or being
used by power…is that not
a problem of the heart…?

 


If humans do not use their
power for wrong it can be
a good thing…I believe
such power can help us.

 


In that respect, I know
you will be fine.
It sure helped you out
this time.

 


Am I right?“
Shitan
„Fei, Stärke zu besitzen
oder von ihr besessen zu
sein…

 


Ist das nicht eine
Frage des Herzens…?

 


Wenn Menschen ihre Stärke
nicht für Schlechtes ein-
setzen, kann sie vieles
zum Guten wenden.

 


Deshalb bin ich überzeugt,
dass es dir wohlergehen
wird.

 


Gerade eben hat dir diese
Kraft jedenfalls geholfen.⏳(30)
Oder irre ich mich?“
Shitan
„Fei,⏳(8) Stärke zu besitzen
oder von ihr besessen zu
sein…

 


Ist das nicht eine
Frage des Herzens…?

 


Wenn Menschen ihre Stärke
nicht für Schlechtes ein-
setzen, kann sie vieles
zum Guten wenden.

 


Deshalb bin ich überzeugt,
dass es dir wohlergehen
wird.

 


Gerade eben hat dir diese
Stärke jedenfalls gehol-
fen.⏳(24) Oder irre ich mich?“
0658-007Citan
„Just as I thought…

 


The missing pilot from the
Gear that made an emergency
landing in Lahan…

 


…and the mysterious woman
found wandering lost in the
forest…are actually one
and the same person.

 


Judging from your uniform,
I would also say you are
with the military…
Am I correct?“
Shitan
„Wie ich dachte…

 


Die verschollene Pilotin
des Gears, der in Lahan
notgelandet war…

 


…und die seltsame Frau,
die sich im Wald verirrt
hat…⏳(30) sind ein und die-
selbe Person.

 


Anhand deiner Uniform
würde ich sagen, du
bist Soldatin?⏳(30)
Habe ich recht?“
Shitan
„Wie ich dachte…

 


Der verschollene Pilot
des Gears, der in Lahan
notgelandet war…

 


…und die seltsame Frau,
die sich im Wald verirrt
hat…⏳(24) sind ein und die-
selbe Person.

 


Anhand deiner Uniform
würde ich sagen, du
bist Soldatin?⏳(24)
Habe ich recht?“
0658-024Citan
„Unfortunate things keep
happening around Fei.

 


I would like to protect
him if possible…
I do not want him caught
up in any vain struggles.

 


I am also saying this for
your benefit.
Elly, you do not belong
here.

 


Go back to your family.“
Shitan
„Zahlreiche Unglücke
geschehen in Feis
Umfeld…

 


Ich will ihn so gut als
möglich beschützen…
Ihn vor sinnlosen
Kämpfen fernhalten…

 


Das ist doch auch in
deinem Sinne, Elly.
Du gehörst schließlich
nicht hierher.

 


Kehre zu deiner
Familie zurück.“
Shitan
„Zahlreiche Unglücke
geschehen in Feis
Umfeld…

 


Ich will ihn so gut als
möglich beschützen…⏳(16)
Ihn von sinnlosen
Kämpfen fernhalten…

 


Das ist doch auch in
deinem Sinne, Elly.⏳(8)
Du gehörst schließlich
nicht hierher.

 


Kehre zu deiner
Familie zurück.“
0666-012   -This month’s goal-

 

   Don’t let the parts
 in the warehouse run out.

   Give repair priority
  to military personnel.

⏩(255) – Zielvereinbarung für
    den laufenden Monat –

 

    Behaltet die Lager-
     bestände im Auge!

    Das Militär hat bei
    Reparaturen Vorrang!

⏩(255) – Zielvereinbarung für
    den laufenden Monat –

 

   Behaltet die Lager-
    bestände im Auge!

   Das Militär hat bei
   Reparaturen Vorrang!

0676-027Citan
„Exactly.

 


When I examined the broken
Gear in the village, I
realized the Gebler pilot
was riding a Kislev Gear.

 


It must have had some new
technology involved in it
for the Kislev army to send
pursuit forces after it.“
Shitan
„Genau.

 


Als ich den kaputten Gear
untersucht habe, bemerkte
ich, dass der Gebura-Soldat
einen Gear aus Kislew hatte.

 


Da muss wohl irgendeine
neuartige Technologie in
diesem Gear stecken…

 


Sonst hätte die Armee von
Kislew Ellys Einheit nicht
so unerbittlich verfolgt.“
Shitan
„Genau.

 


Als ich den notgelandeten
Gear untersuchte, stellte
ich fest, dass er aus
Kislew stammen muss.

 


Da muss wohl irgendeine
neuartige Technologie in
diesem Gear stecken…

 


Sonst hätte die Armee von
Kislew Ellys Einheit nicht
so unerbittlich verfolgt.“
0676-049The battle with Kislev the
other day in the desert ended
in a complete victory for us.

 


We need the army because they
get us generators from the
Gears found in the ruins.

 


We’ll never give this town
or our ruins to Kislev.
Wir haben neulich ein
Scharmützel mit Kislew
für uns entschieden.

 


Wir sind auf die Armee
von Aw angewiesen.

 


Sie stattet uns mit
Generatoren von aus-
gegrabenen Gears aus.

 


Kislew wird weder diese
Stadt noch unsere Ruinen
jemals bekommen!
Wir haben neulich ein
Scharmützel mit Kislew
für uns entschieden.

 


Die Armee von Aw ist
auf die Ruinen in der
Wüste angewiesen.

 


Wir beziehen unsere
Gears und Generatoren
aus den Ausgrabungen.

 


Kislew wird weder diese
Stadt noch unsere Ruinen
jemals bekommen!
0684-003Citan
„Anyway Fei…⏳(10)
Let us move on.

 


We have more pressing
matters to do than
taking in the ’sites‘!“
Shitan
„Wie dem auch sei, Fei…⏳(20)
Wir sollten weitergehen.

 


Sehen wir uns lieber
noch etwas in der
Stadt um…“
Shitan
„Wie dem auch sei, Fei…⏳(16)
Wir sollten weitergehen.

 


Schließlich haben wir
hier noch etwas zu
erledigen.“
0716-019Citan
„Here we go again…“
⏩(1)Shitan
„Nicht schon
wieder…“⏳(30)
⏩(2)Shitan
„Nein…! Nicht
schon wieder!“⏳(30)
0718-001Fei
„Huh? ⏳(30)
Ahh…well…
sort of…“
Fei
„Hmm? ⏳(30)
Ähh…⏳(10) naja…⏳(10)
geht so…“
Fei
„Hmm?⏳(24)
Ähh…⏳(8) naja…⏳(16)
geht so…“
0718-005Fei
„All I know is what the
maids at my home in Lahan
told me…

 


One night a strange masked
man carried me to Lahan.
I was heavily wounded at
the time…

 


In my delirium I called out
for my father…
That’s all they could tell
me about my background.

 


I don’t remember anything
of my father or my past…
So I guess I’m not really
all that lonely or sad…“
Fei
„Ich weiß nur, was das
Hausmädchen des Ältesten
mir erzählt hat…

 


Eines Nachts sei ein ver-
hüllter Mann nach Lahan
gekommen.

 


Er habe mich zum Haus des
Ältesten getragen. Ich
sei damals sehr schwer
verletzt gewesen…

 


In meinem Fieberträumen
soll ich nach meinem
Vater gerufen haben…

 


Mehr konnte man mir
über meine Vergangen-
heit nicht erzählen.

 


Ich erinnere mich auch
an nichts mehr…
Deshalb bin ich auch
nicht wirklich traurig.“
Fei
„Ich weiß nur, was das
Hausmädchen des Ältesten
mir erzählt hat…

 


Eines Nachts sei ein ver-
hüllter Mann nach Lahan
gekommen.

 


Er habe mich zum Haus des
Ältesten getragen. Ich
sei damals sehr schwer
verletzt gewesen…

 


In meinen Fieberträumen
soll ich nach meinem
Vater gerufen haben…

 


Mehr konnte man mir
über meine Vergangen-
heit nicht erzählen.

 


Ich erinnere mich auch
an nichts mehr…⏳(16)
Deshalb bin ich auch
nicht wirklich traurig.“
0718-010Let us rest a little.
Maybe it will sort your
feelings out a little.

 


     Good idea
     Let’s talk more
„Ruhen wir uns doch ein
bisschen aus. Vielleicht
ordnet das deine Gedanken.“

 


⏩(255)     Gute Idee!
     Reden wir noch weiter.
Shitan
„Ruhen wir uns doch ein
bisschen aus.⏳(15) Vielleicht
ordnet das deine Gedanken.“

 


⏩(255)     Gute Idee!
     Reden wir noch weiter.
0734-009Fei
„Looks like even a person
couldn’t fit through…“
Fei
„Da passe ich nicht mal
ohne Gear durch…“
Fei
„Da komme ich nicht mal
ohne Gear vorbei!“
0734-010Fei
„Looks like even a person
couldn’t fit through…“
Fei
„Da passe ich nicht mal
ohne Gear durch…“
Fei
„Da komme ich nicht mal
ohne Gear vorbei!“
0748-079aa
0750-014Bart
„We’re in trouble…⏳(30)
Look, the hole we fell
through has disappeared.

 


We’d better find some
other way out…⏳(30)
So, you wanna call a
truce for now?

 


…At least until we
find an exit and get
out of here.“
Barthel
„Wir stecken in
Schwierigkeiten…

 


Das Loch, durch das wir
gefallen sind, ist ver-
schwunden…

 


Suchen wir einen anderen
Ausweg.⏳(30) Sag mal, was
hältst du von einem
Waffenstillstand?

 


Zumindest, bis wir
den Weg nach draußen
gefunden haben.“
Barthel
„Wir stecken in
Schwierigkeiten…

 


Das Loch, durch das wir
gefallen sind, hat sich
wieder geschlossen…

 


Suchen wir einen anderen
Ausweg.⏳(24) Sag mal, was
hältst du von einem
Waffenstillstand?

 


Zumindest, bis wir
den Weg nach draußen
gefunden haben.“
0754-009⏩(255)‚My Room: 
Enter and Die‘
             Bart ⏳(10)
    Enter
    Give it up
⏩(255)„Mein Zimmer:
Wer eintritt, stirbt!“
          <~>Barthel<~>⏳(10)
    Eintreten!
    Besser nicht…
⏩(255)„Mein Zimmer:
Wer eintritt, stirbt!“
          ~Barthel~⏳(10)
    Eintreten!
    Besser nicht…
0756-107Maison
„Well, we have no idea
what the great treasure
actually is…

 


But it is said to be
strong enough to save
our kingdom if it is
ever in plight!“
Maison
„Nun, leider wissen wir
nicht, was der ‚Große
Schatz‘ überhaupt ist…

 


Allerdings soll er mäch-
tig genug sein, um unser
Königreich aus jeder
Notlage zu retten!“
Maison
„Nun, leider wissen wir
nicht, was der ‚Große
Schatz‘ überhaupt ist…

 


Allerdings soll er mäch-
tig genug sein, um unser
Königreich aus jedweder
Notlage zu retten!“
0762-045Bart
„Bright boy!⏳(10)
That’s exactly it.

 


I heard from Sigurd⏳(5)⏳(10)
it seems that both Aveh
and Kislev are after you!

 


So we can help you and
you can help us⏳(5)⏳(10)
How about it?⏳(10) 
It’s not much to ask.“
Barthel
„Heller Kopf!⏳(10)
Genau so ist es.

 


Sigurd hat mir erzählt,
dass ihr sowohl von Aw
als auch von Kislew
verfolgt werdet…

 


Wie wär’s also damit:⏳(12)
Wir helfen euch und
ihr helft uns.

 


Das ist doch nicht
zu viel verlangt?“
Barthel
„Helles Köpfchen!⏳(16)
Genau so ist es.

 


Sigurd hat mir erzählt,
dass ihr sowohl von Aw
als auch von Kislew
verfolgt werdet…

 


Wie wär’s also damit:⏳(16)
Wir helfen euch und
ihr helft uns.

 


Das ist doch nicht
zu viel verlangt?“
0778-081Sigurd
„Pure Solarians are rare.

 


They would not even make
up a quarter of Aveh’s
total population.

 


So, they support their
country by stealing
surface dwellers.“
Sigurd
„Reinblütige Solarianer
sind eine Seltenheit.

 


Ihre Anzahl erreicht
bestenfalls ein Viertel
der Gesamtbevölkerung
von Aw.

 


Indem sie Landbewohner
rauben, sichern sie den
Fortbestand ihrer Nation.“
Sigurd
„Es gibt mittlerweile
nicht mehr viele rein-
blütige Solarianer.

 


Ihre Anzahl erreicht
bestenfalls ein Viertel
der Gesamtbevölkerung
von Aw.

 


Indem sie uns Landbewohner
rauben, sichern sie den
Fortbestand ihrer Nation.“
0778-109Sigurd
„To get to Aveh we stowed
away on a regular flight
to the surface.“
Sigurd
„Wir sind als blinde Passa-
giere auf einem regulären
Flug nach Aw gelangt.“
Sigurd
„Wir sind als blinde Passa-
giere auf einem Linien-
flug nach Aw gelangt.“
0780-010Huh?
⏳(30)That?

 


I’m so glad you like it!
Please take it.
Hmm?
⏳(30)Das hier?

 


Ich bin froh, wenn
er jemandem schmeckt!
Hmm?⏳(16)
…Dieser Tee?

 


Ich bin froh, wenn
er jemandem schmeckt!
0782-039Citan
„To be sure then, Nisan
will just have to appear
to align with Kislev.

 


If they see it that way,
they will certainly make
a move.“
Shitan
„Um das sicherzustellen
muss Nisan vorgeben, sich
mit Kislew zu verbünden.

 


In diesem Fall sind sie
unter Zugzwang.“
Shitan
„Um das sicherzustellen,
muss Nisan vorgeben, sich
mit Kislew zu verbünden.

 


In diesem Fall sind sie
unter Zugzwang.“
0782-092Bart
„Actually, the Fatima
Treasure is in the
mausoleum.

 


There was even father’s
will there, but I didn’t
tell anyone…“
Barthel
„Der Schatz meiner Vor-
fahren ruht tatsächlich
in diesem Mausoleum.

 


Dort wird auch der letzte
Wille meines Vater auf-
bewahrt…⏳(20) Das habe ich
bisher niemandem erzählt.“
Barthel
„Der Schatz meiner Vor-
fahren ruht tatsächlich
in diesem Mausoleum.

 


Dort wird auch der letzte
Wille meines Vaters auf-
bewahrt…⏳(16) Das habe ich
bisher niemandem erzählt.“
0782-105Bart
„The Fatima Jasper is the
topaz blue pupils of the
Fatima dynasty…

 


In other words…⏳(30)
our retinal pattern.

 


The doors to the treasure
are opened by that…⏳(30)
Or so it is said.“
Barthel
„Der Lapis von Fatima ist
in Wahrheit kein Edelstein
oder dergleichen…

 


Sondern nichts anderes als
die tiefblauen Augen der
Mitglieder meiner Familie.

 


Oder besser gesagt…⏳(25)
Das einzigartige Muster
der Blutgefäße auf unserer
Netzhaut.

 


Nach der Überlieferung
öffnet es die Tore, hinter
denen der Schatz ruhen
soll.“
Barthel
„Der Lapis von Fatima ist
in Wahrheit kein Edelstein
oder dergleichen…

 


Sondern nichts anderes als
die tiefblauen Augen der
Mitglieder meiner Familie.

 


Oder besser gesagt…⏳(24)
Das einzigartige Muster
der Blutgefäße auf unseren
Netzhäuten.

 


Nach der Überlieferung
öffnet es die Tore, hinter
denen der Schatz ruhen
soll.“
0784-012Citan
„The main strength of
Aveh’s fleet is the
battleship Kefeinzel.

 


It’s been in service
since the reign of
the last king.

 


Because of its fire-
power, the whole unit
is nicknamed the
‚invincible fleet‘.

 


I recall yesterday’s
intelligence report
said that the ship
is near the border.“
Shitan
„Das Schlachtschiff
Kiphainzel ist das Herz-
stück der Flotte von Aw.

 


Es hat noch dem alten
König gute Dienste
geleistet.

 


Aufgrund seiner überra-
genden Feuerkraft nennt
man die ganze Einheit⏳(20)
‚Unbezwingbare Flotte‘.

 


Soweit ich weiß, haben
unsere Späher gestern
berichtet, es nahe der
Grenze gesehen zu haben.“
Shitan
„Das Schlachtschiff
Kiphainzel ist das Herz-
stück der Flotte von Aw.

 


Es hat schon dem alten
König gute Dienste
geleistet.

 


Aufgrund seiner überra-
genden Feuerkraft nennt
man die ganze Einheit⏳(16)
‚Unbezwingbare Flotte‘.

 


Soweit ich weiß, haben
unsere Späher gestern
berichtet, es nahe der
Grenze gesehen zu haben.“
0792-043Citan
„Well it is not like we are
newly acquainted, is it?

 


And we had talked about a
lot of things up until we
decided to escape from
Solaris.“
Shitan
„Wir kennen uns ja auch
nicht erst seit heute!

 


Schon bevor wir unsere
Flucht beschlossen haben,
tauschten wir oft un-
sere Meinungen aus.“
Shitan
„Wir kennen uns ja auch
nicht erst seit gestern!

 


Schon bevor wir unsere
Flucht beschlossen haben,
tauschten wir oft un-
sere Meinungen aus.“
0792-045Citan
„Yes, I certainly thought
so at first.

 


But then I realized his way
of thinking really was not
that much of a change from
the previous system.

 


Basically, the only
difference was whether they
stressed people’s rank and
class, or their skill.

 


The words had changed, but
it was still no different
from what Solaris itself
had been doing until then.

 


He had no intentions of
bringing everyone a
better way of life.“
Shitan
„Davon war ich zu Beginn
durchaus überzeugt.

 


Allerdings dämmerte mir
bald, dass seine Ideale
keinen grundlegenden
Wandel bedeuteten.

 


Der einzige Unterschied
lag darin, ob der Status
oder das Geschick der
maßgebliche Faktor waren.

 


Es wurden lediglich die
Wörter ausgetauscht, aber
im Endeffekt war es nicht
anders als zuvor.

 


Ramses hatte nicht vor,
jedem einzelnen ein
besseres Leben zu
ermöglichen.“
Shitan
„Davon war ich zu Beginn
durchaus überzeugt.

 


Allerdings dämmerte mir
bald, dass seine Ideale
keinen grundlegenden
Wandel bedeuteten.

 


Der einzige Unterschied
lag darin, ob der Status
oder das Geschick der
maßgebliche Faktor war.

 


Es wurden lediglich die
Wörter ausgetauscht, aber
im Endeffekt war es nicht
anders als zuvor.

 


Ramses hatte nicht vor,
jedem Einzelnen ein
besseres Leben zu
ermöglichen.“
0796-046Citan
„Or could it be the
path leading to god?

 


Well…I do not know,
it could be either,
or even both.“
Shitan
„Oder könnte es der Pfad
sein, der zu Gott führt?

 


Ich weiß es nicht…⏳(30)
Es könnte eines von bei-
den sein –⏳(20) oder sogar
beides zugleich.“
Shitan
„Oder könnte es der Pfad
sein, der zu Gott führt?

 


Ich weiß es nicht…⏳(24)
Es könnte eines von bei-
dem sein –⏳(16) oder sogar
beides zugleich.“
0796-085As a matter of fact, the
guy next to me and I were
born here.

 


Years ago, we both got
tired of the peaceful but
boring life here, so we
ran away from home.

 


But we both ended up
enlisting in the army.

 


It’s not that we have any
particularly happy memories
or whatever here…

 


it’s just that, after all,
this is the land of our
birth, so well y’know…
Der Typ neben mir und
ich…⏳(15) Uns verbindet
eine bewegte Geschichte.

 


Wir wurden zwar beide
hier geboren, aber aus
Langeweile sind wir da-
mals von hier weggerannt.

 


Es hat uns am Ende beide
in die Armee verschlagen.

 


Doch jetzt, wo unsere
Heimat bedroht ist, sind
wie gemeinsam zurück-
gekehrt.

 


Auch wenn wir keine glück-
lichen Erinnerungen an
Nisan haben…⏳(40) Es ist und
bleibt unsere Heimat.
Der Typ neben mir und
ich…⏳(16) Uns verbindet
eine bewegte Geschichte.

 


Wir wurden zwar beide
hier geboren, aber aus
Langeweile sind wir da-
mals von hier weggerannt.

 


Es hat uns am Ende beide
in die Armee verschlagen.

 


Doch jetzt, wo unsere
Heimat bedroht ist, sind
wir gemeinsam zurück-
gekehrt.

 


Auch wenn wir keine glück-
lichen Erinnerungen an
Nisan haben…⏳(32) Es ist und
bleibt unsere Heimat.
0800-042Agnes
„I see my child.⏳(30)
Then please tell him this…

 


 ‚We will always be with
 you, Master Bartholomew.‘ „
Schwester Agnes
„Ich verstehe, mein Kind.⏳(30)
Dann richte ihm bitte aus…

 


 ‚Wir werden immer hinter
 Euch stehen, Bartholomäus.‘ “
Schwester Agnes
„Ich verstehe, mein Kind.⏳(24)
Dann richte ihm bitte aus…

 


‚Wir werden immer hinter
 Euch stehen, Bartholomäus.‘“
0800-061Agnes
„I see my child.⏳(30)
Then please tell him this…

 


 ‚We will always be with
 you, Master Bartholomew.‘ „
Schwester Agnes
„Ich verstehe, mein Kind.⏳(30)
Dann richte ihm bitte aus…

 


 ‚Wir werden immer hinter
 Euch stehen, Bartholomäus.‘ “
Schwester Agnes
„Ich verstehe, mein Kind.⏳(24)
Dann richte ihm bitte aus…

 


‚Wir werden immer hinter
 Euch stehen, Bartholomäus.‘“
0802-009Citan
„Yes, now that you mention
it…
She does resemble Elly.“
Shitan
„Doch, doch…
Jetzt wo du es sagst…
Sie ähnelt Elly sehr.“
Shitan
„Doch, doch…⏳(16)
Jetzt, wo du es sagst…⏳(16)
Sie ähnelt Elly sehr.“
0810-081Did you bring money?
    Yes
    No ☒(1)
Hast du das Geld dabei?⏳(10)
⏩(255)    Ja
    Nein ☒(1)
Hast du jetzt Geld mit?⏳(10)
⏩(255)    Ja
    Nein ☒(1)
0810-082Bring some money. ☒(80)Bring mir Geld!Dann komm später wieder!
0810-121I was first!⏳(20)
Tomorrow I’m the Cap’n!
He, ich war zuerst!⏳(20)
Morgen bin ich Anführer!
⏩(2)Ich war zuerst dran!⏳(10)
Morgen bin ich Anführer!☒(50)
0810-165Bart
„Don’t get mad, gramps.
It’s a joke. A joke.

 


Look at me. Do I look
like a thief to you?“
Barthel
„Jetzt krieg dich
wieder ein, Opa!
War doch nur ein Witz!

 


Sieh mich an… Sehe
ich für dich etwas aus
wie ein Dieb?“
Barthel
„Jetzt krieg dich
wieder ein, Opa!
War doch nur ein Witz!

 


Sieh mich an… Sehe
ich für dich etwa aus
wie ein Dieb?“
0810-166I don’t get it ⏳(20)⏳(20)
⏳(20)⏳(20)⏳(20)⏳(20)⏳(20)
Oh?…⏳(20)Oh!…⏳(20)You…
No, it couldn’t be!
Worauf willst du…⏳(20)⏳(20)
⏳(20)⏳(20)⏳(20)⏳(20)⏳(20)
Oh…?⏳(30) Oh…!⏳(30)Du…⏳(30)
Nein, unmöglich!
Worauf willst du…⏳(20)⏳(20)
⏳(20)⏳(20)⏳(20)⏳(20)⏳(20)
Oh…?⏳(30) Oh…!⏳(30) Du…⏳(30)
Nein, unmöglich!
0810-176Go get’em, boy!Schnappt sie Euch,
mein Prinz!
Schnappt sie Euch,
mein Junge!
0812-004Really? ⏳(30)
Then, can’t you give
it to me cheaper?
Ach so?⏳(20) Dann können Sie
doch sicher wieder ein
wenig billiger werden!
Ach so?⏳(16) Dann können Sie
doch sicher noch ein
wenig billiger werden!
0812-054Did you bring money?
    Yes
    No ☒(1)
Hast du das Geld dabei?⏳(10)
⏩(255)    Ja
    Nein ☒(1)
Hast du jetzt Geld mit?⏳(10)
⏩(255)    Ja
    Nein ☒(1)
0812-055Bring some money. ☒(80)Bring mir Geld!Dann komm später wieder!
0816-018Bart
„It’s already started. 
If something’s wrong now,
then that’s tough!

 


What’re you worried about?
Fei’ll do okay.
Besides Citan’s with him,
too.

 


Now, all I gotta do is
sneak into the castle
through the well.
No problem.“
Barthel
„Es gibt keinen Weg
zurück. Aber warum
bist du so besorgt?

 


Fei wird es schon
schaffen. Außerdem
ist Shitan bei ihm.

 


Ich schleiche mich
derweil in meine Burg.
Dabei kann ja auch
nichts schiefgehen!“
Barthel
„Es gibt keinen Weg
zurück. Aber warum
bist du so besorgt?

 


Fei wird es schon
schaffen. Außerdem
ist Shitan bei ihm.

 


Ich schleiche mich
derweil in meine Burg.
Das dürfte nicht allzu
schwierig werden!“
0816-042Bart
„I just remembered where
Bledavik’s water supply
comes from…

 


Spring water rises up from
under the castle and flows
to the town via a series
of underground waterways.

 


We can sneak into the
castle by going through
these underground
waterways.

 


We can get into them from
the town’s well. The water-
ways should lead right up
to the castle’s reservoir.

 


If we are able to get that
far, we should be able to
sneak into the other rooms
of the castle from there.“
Barthel
„Mir ist gerade wieder ein-
gefallen, woher das Wasser
von Breidablik stammt…

 


Es entspringt aus einer
Quelle unterhalb der Burg
und fließt durch unterir-
dische Kanäle zur Stadt.

 


Wir könnten uns durch
diese Kanäle bis in die
Burg hineinschleichen.

 


Über den Brunnen östlich
der Hauptstraße können wir
diese Kanäle betreten.

 


Sind wir erst einmal da
unten, sollten wir ohne
Weiteres bis zum Wasser-
speicher der Burg kommen.

 


Von dort aus sollten wir
jedes Zimmer der Burg
erreichen können.“
Barthel
„Mir ist gerade wieder ein-
gefallen, woher das Wasser
von Breidablik stammt…

 


Es entspringt aus einer
Quelle unterhalb der Burg
und fließt durch unterir-
dische Kanäle zur Stadt.

 


Wir könnten uns durch
diese Kanäle bis in die
Burg hineinschleichen.

 


Über die Brunnen beider-
seits der Hauptstraße
können wir diese Kanäle
betreten.

 


Sind wir erst einmal da
unten, sollten wir ohne
Weiteres bis zum Wasser-
speicher der Burg kommen.

 


Von dort aus sollten wir
jedes Zimmer der Burg
erreichen können.“
0816-045North of town is a
plaza. The castle is
beyond that.

 


I’m sure we’ll find
something there.
Nördlich der Hauptstraße
liegt der Festplatz und
nördlich davon die Burg.

 


Dort wird euch sicherlich
irgendetwas einfallen.
Nördlich der Hauptstraße
liegt der Festplatz und
nördlich davon die Burg.

 


Vielleicht kommt ihr auf
einen guten Plan, wenn
ihr euch dort umseht.
0826-008Ahh…⏳(50)
I don’t have anything
against you personally…

 


I just hate doing
what father says.
Ähm…⏳(50)
Nehmt das bitte nicht
persönlich…

 


Ich will nur nicht das
tun, was mein Vater will.
Ähm…⏳(32)
Nehmt das bitte nicht
persönlich…

 


Ich will nur nicht immer
das tun müssen, was mein
Vater will.
0830-001Is that waitress stupid? 
She said she has to go 
to block off the exit…
Ist diese Kellnerin
wirklich so dumm?

 


Jetzt will sie sogar
diesen Ausgang schließen
lassen…
Ist diese Kellnerin
wirklich so dumm?

 


Sie meint tatsächlich,
sie kann die Zechpreller
erwischen, wenn sie den
Vordereingang blockiert!
0836-027Welcome back.
I’m so glad you made
it back.
Willkommen zurück.
Ich bin so froh, dass
du wieder hier bist.

 


Wie es aussieht, hast
du uns einiges zu er-
zählen, Junge…
Willkommen zurück.
Ich bin so froh, dass
du wieder hier bist.

 


Wie es aussieht, hast
du uns Einiges zu er-
zählen, Junge…
0836-029A new house…Ein neues Haus..Ein neues Haus…
0838-001I must apologize.
There are so many cats
here it’s hard to walk.
My daughter collects them.
Ich muss mich entschuldigen…
Vor lauter Katzen kann man
kaum noch herumgehen. Meine
Tochter fängt sie ein.
Ich muss mich entschuldigen…
Vor lauter Katzen kann man
kaum noch herumgehen. Meine
Tochter bringt sie mit.
0842-005Yeah, I suppose…
You look the same as us.

 


There’s a rumor going
around that spies are
here for the festival…
Ja, dachte ich mir…
Ihr seht nämlich
gleich aus wie wir…

 


Aber es kursiert das Ge-
rücht, dass es Spione auf
das Fest abgesehen haben.
Ja, dachte ich mir…
Ihr seht nämlich
gleich aus wie wir…

 


Aber es kursiert das Ge-
rücht, dass Spione es auf
das Fest abgesehen haben.
0852-027In the old days, I’d
run to the owner’s place
and they’d all run out
on me.

 


Now it’s different.
The guy that worked here
before told me,

 


just grab something
of theirs whenever that
happens.
Früher wäre ich einfach
zum Chef gerannt und die
Zechpreller würden in-
zwischen weglaufen…

 


Aber jetzt mache ich das
anders, wie es mir mein
ehemaliger Arbeitskollege
gezeigt hat!

 


Ich nehme Zechprellern
einfach irgendeinen
Gegenstand ab.
Früher wäre ich einfach
zum Chef gerannt und die
Zechpreller würden in-
zwischen weglaufen…

 


Aber jetzt mache ich das
so, wie es mir mein Vor-
gänger gezeigt hat!

 


Ich nehme Zechprellern
einfach irgendeinen
Gegenstand ab.
0856-068⏩(255)Want some steamed cakes?
    Spiced cake  20G
    Iced cake    30G
    No thanks
⏩(255)Probier mal meine Kuchen!
    Herzhafter Kuchen 20 G
    Gefrorener Kuchen 30 G
    Nein danke.
⏩(255)Probier mal einen Kuchen!⏳(10)
    Herzhafter Kuchen 20 G
    Gefrorener Kuchen 30 G
    Nein danke.
0856-088…Ahh, ⏳(30)…um…☒(50)…Also… ⏳(30)ähm…☒(50)Fei
„Also… ⏳(30)ähm…“☒(50)
0856-091☒(30)☒(30)Fei
„…“☒(30)
0868-009…Brave young men are
spilling their blood on
the front lines. Our army
is the best, but the tides
of war are uncertain. 
To protect the tradition
of Aveh and preserve peace
in this desert, we must all
have unshaking resolve. ⏳(30) 
The desert is a precious
treasure passed down to us
from our ancestors. Here we
can forge our minds and
bodies into one.
Our teachers are the sun 
and wind.⏳(30) 
We are gathered here today,
with our strong bodies
forged by the desert. ⏳(30)
The sun above us is the
same as that which burns
over our fathers at the
front. The wind blowing
here is the same as that
which whisks our resolve
and prayers to our sons at
the front.⏳(30)
This Tournament raises our
spirits and renews our
blessings from this desert
we live in.⏳(30)
Brave ones, warriors, fight
well and do not shame our
brothers at the front.“
Tapfere junge Männer ver-
gießen ihr Blut an der
Front.⏳(50) Mag unsere Armee
auch die Beste sein, so
ist der Krieg doch immer
etwas Ungewisses.⏳(50)
Wir alle müssen jetzt mit
fester Entschlossenheit
die Traditionen dieser
Nation aufrechterhalten,
um den Frieden zu schützen.⏳(50)
Unsere Vorfahren haben uns
die Wüste als ihren größten
Schatz hinterlassen.⏳(50) In ihr
können wir unsere Körper
und Seelen zu einem stär-
keren Ganzen schmieden,
angeleitet von den ehrwürdi-
gen Lehrern Wind und Sonne.⏳(50)
Wir, die wir hier versammelt
sind, haben unseren Körper
in der Wüste gestählt.⏳(50) Über
uns strahlt dieselbe Sonne,
die auch unseren Vätern an
der Front den Weg leuchtet.⏳(50)
Der Wind, der hier weht,
ist derselbe, der unsere
Gebete und unsere Entschlos-
senheit zu unseren Söhnen
an der Front trägt.⏳(30)
Mit diesem Turnier soll
unser Geist erheitert und
der Segen dieser unserer
Wüste erneuert werden!⏳(30)
Nun, tapfere Krieger, zeigt
euren Kampfesmut und macht
unseren Brüdern an der
Front keine Schande!
Tapfere junge Männer ver-
gießen ihr Blut an der
Front.⏳(50) Mag unsere Armee
auch die Beste sein, so
ist der Krieg doch immer
etwas Ungewisses.⏳(50)
Wir alle müssen jetzt mit
fester Entschlossenheit
die Traditionen dieser
Nation aufrechterhalten,
um den Frieden zu schützen.⏳(50)
Unsere Vorfahren haben uns
die Wüste als ihren größten
Schatz hinterlassen.⏳(50)
In ihr können wir unsere
Körper und Seelen zu einem
stärkeren Ganzen schmieden,
angeleitet von den ehrwürdi-
gen Lehrern Wind und Sonne.⏳(50)
Wir, die wir hier versammelt
sind, haben unsere Körper
in der Wüste gestählt.⏳(50) Über
uns strahlt dieselbe Sonne,
die auch unseren Vätern an
der Front den Weg leuchtet.⏳(50)
Der Wind, der hier weht,
ist derselbe, der unsere
Gebete und Entschlossenheit
zu unseren Söhnen an der
Front trägt.⏳(50)
Mit diesem Turnier soll
unser Geist erheitert und
der Segen dieser unserer
Wüste erneuert werden!⏳(50)
Nun, tapfere Krieger, zeigt
euren Kampfesmut und macht
unseren Brüdern an der
Front keine Schande!
0868-047Participant?
Okay, go on through.
Du bist Teilnehmer?⏳(30)
In Ordnung, ihr
könnt hinein.
Du bist Teilnehmer?⏳(24)
In Ordnung, ihr
könnt durch.
0868-050Participant?
Okay, go on through.
Du bist Teilnehmer?⏳(30)
In Ordnung, du
kannst hinein.
Du bist Teilnehmer?⏳(24)
In Ordnung, du
kannst durch.
0868-100Woo-hoo! This is gonna be
HOT! I love the sound of
folks smackin‘ each other!
Juhuuu! Jetzt geht’s hier
bald heiß her…

 


Es geht doch nichts über
den Klang von aufeinander
einschlagenden Körpern!
Juhuuu! Jetzt geht’s hier
bald heiß her…

 


Es geht doch nichts über
den Klang von aufeinander
eindreschenden Körpern!
0868-110Hey, granpa…
Let’s bet on someone too.
He, Opa… Wollen wir auch
auch auf jemanden wetten?
He, Opa… Wollen wir auch
auf jemanden wetten?
0900-013Congratulations on your
return, your Highness.

 


I knew this day would come
and have been protecting
the water reservoir.

 


I knew you didn’t die.
Ich beglückwünsche Euch
zu Eurer Rückkehr, Eure
Hoheit!

 


In Erwartung dieses Tages
habe ich den Wasserspeicher
Tag für Tag beschützt.

 


Mir war immer klar, dass
Ihr noch am Leben wart.
Ich beglückwünsche Euch
zu Eurer Rückkehr, Eure
Hoheit!

 


In Erwartung dieses Tages
habe ich den Wasserspeicher
Tag für Tag beschützt.

 


Mir war immer klar, dass
Ihr noch am Leben seid.
0942-014Elly
„Fei, the next
time we meet…⏳(5)
we’ll be enemies.“
Elly
„Fei…

 


Falls wir einander
wiedersehen…⏳(30) so
werden wir dies
als Feinde tun.“
Elly
„Fei…

 


Falls wir einander
wiedersehen…⏳(24)
so werden wir dies
als Feinde tun.“
0946-008Dominia
„This is a vital mission,
ordered from central.

 


I already have Ramsus‘
orders. The Hecht is not
to be piloted by a
common soldier.

 


I will take the Hecht.“
Dominia
„Es handelt sich um eine
wichtige Mission –⏳(20) vom
Oberkommando angeordnet!

 


Ramses hat es mir befohlen.⏳(15)
Der Hecht soll nicht von
einem gewöhnlichen Soldaten
gesteuert werden.

 


Deshalb übernehme ich
die Steuerung des Hechts.“
Dominia
„Es handelt sich um eine
wichtige Mission –⏳(16) vom
Oberkommando angeordnet!

 


Ramses hat mir befohlen,
dass der Hecht nicht von
einem gewöhnlichen Soldaten
gesteuert werden soll.

 


Deshalb übernehme ich
die Steuerung des Hechts.“
0948-023Ramsus
„Fool!
Know when to use that
big gun, and on whom!

 


You failed because you
try to solve everything
with force.

 


You have muscles instead
of brains.“
Ramses
„Du Idiot!!

 


Du solltest lieber mal
darüber nachdenken, wann
und gegen wen man seine
großen Kanonen einsetzt.

 


Du hast versagt, weil du
alles mit roher Gewalt
lösen willst!

 


Bestimmt besteht auch
dein Hirn aus Muskeln!“
Ramses
„Du Idiot!!

 


Du solltest lieber mal
darüber nachdenken, wann
und gegen wen man seine
großen Kanonen einsetzt.

 


Du hast versagt, weil du
alles mit roher Gewalt
lösen willst!

 


Wahrscheinlich besteht
auch dein Hirn nur aus
Muskeln!“
0960-007Elly
„I didn’t want to…
When I use it, I change.

 


I feel like I’m dominated
by some unknown power
that I never wanted…

 


There’s a power in me I
don’t want to admit.

 


But…⏳(20)I want to
protect my allies…
So, I had no choice but to
use…⏳(20)the ‚Drive‘.“
Elly
„Ich wollte es ja nicht…⏳(30)
weil ich mich verändere,
wenn ich es einsetze.

 


Eine mir unbekannte Macht
die ich nie haben wollte,
beherrscht mich dann…

 


Diese Macht steckt in mir,
auch wenn ich ihre Exis-
tenz nicht wahrhaben will.

 


Aber…⏳(30) Ich wollte meine
Gefährten schützen… und
ohne das ‚Drive‘ hätte ich
das nicht gekonnt.“
Elly
„Ich wollte es ja nicht…⏳(24)
weil ich mich verändere,
wenn ich es einsetze.

 


Eine mir unbekannte Macht,
die ich nie haben wollte,
beherrscht mich dann…

 


Diese Macht steckt in mir,
auch wenn ich ihre Exis-
tenz nicht wahrhaben will.

 


Aber…⏳(24) Ich wollte meine
Gefährten schützen… und
ohne das ‚Drive‘ hätte ich
das nicht gekonnt.“
0960-009Elly
„The same?
…Probably.

 


I felt I knew you ever
since I first met you…
Probably because our
problems were so similar.“
Elly
„Ähnlich?
…Da hast du
vermutlich recht.

 


Du kamst mir schon da-
mals, als wir uns zum
ersten Mal trafen, sehr
vertraut vor…

 


Möglicherweise, weil
wir damals auch schon
ähnliche Probleme
hatten…“
Elly
„Ähnlich?⏳(16)
…Da hast du
vermutlich recht.

 


Du kamst mir schon da-
mals, als wir uns zum
ersten Mal trafen, sehr
vertraut vor…

 


Möglicherweise, weil
wir damals auch schon
vergleichbare Probleme
hatten…“
0980-018I asked, ‚Are you strong?‘!Ich habe dich gefragt:

 


   „Bist du stark?“   
Ich habe dich gefragt:

 


      „Bist du stark?“
0984-003But dropping a warship
on me is cheating…
Take it back!
Aber… sich einfach mit
so einem Kriegsschiff
auf mich zu werfen…

 


Das nenne ich Schummeln!⏳(30)
Nimm es zurück…!
Aber…⏳(8) sich einfach mit
so einem Kriegsschiff
auf mich zu werfen…

 


Das nenne ich Schummeln!⏳(24)
Hier hast du es zurück!
0996-027Big Joe
„I sure swindled you!⏳(15)
Hah-haaa! See you
around, sucker! Adios!☒(60)
Big Joe
„Hahaha! Da hab ich dich
aber ordentlich reingelegt!⏳(15)
…Hasta la vista!“☒(60)
Big Joe
„Hahaha! Da hab ich dich
aber ordentlich reingelegt!⏳(15)
…¡Hasta la vista!“☒(60)
0996-039Diana has gone back to look
after D Block⏳(5)⏳(5)I’d like to
have her fix my ills, but I’m
too scared to go to D Block!

 


But after being assigned to
the civilian area she lost
her cheer a little⏳(5)⏳(5)Perhaps
going back was best for her!
Diana kümmert sich jetzt
wieder um den D-Trakt…

 


Ich würde mich ja gerne
von ihr behandeln lassen,
aber ich traue mich ein-
fach nicht in den D-Trakt!

 


Als sie dem Zivilistentrakt
zugeteilt war, wirkte sie
weniger fröhlich als zuvor.

 


Es wahr wohl die richtige
Entscheidung für sie, in
den D-Trakt zurückzugehen.
Diana kümmert sich jetzt
wieder um den D-Trakt…

 


Ich würde mich ja gerne
von ihr behandeln lassen,
aber ich traue mich ein-
fach nicht in den D-Trakt!

 


Als sie dem Zivilistentrakt
zugeteilt war, wirkte sie
weniger fröhlich als zuvor.

 


Es war wohl die richtige
Entscheidung für sie, in
den D-Trakt zurückzugehen.
0996-101Rico
⏳(5)⏳(5)I changed my mind.⏳(15) I’ll
leave Nortune for a while,
until things calm down.

 


You plan on seizing the new
mega-battleship ‚Goliath‘?⏳(15)
Well, I’ll give you a hand
⏳(5)⏳(5)up to the city limits.“
Rico
„Ich hab’s mir anders über-
legt.⏳(15) Es ist wohl besser,
wenn ich Nóatún verlasse…

 


Zumindest, bis sich die
Aufregung wieder ein biss-
chen gelegt hat.

 


Ihr wollt also das Riesen-
schiff Goliath kapern?⏳(20)
Na schön, lasst mich
euch dabei helfen…

 


Aber nur bis zur
Stadtgrenze!“
Rico
„Ich hab’s mir anders über-
legt.⏳(15) Es ist wohl besser,
wenn ich Nóatún verlasse…

 


Zumindest, bis sich die
Aufregung wieder ein biss-
chen gelegt hat.

 


Ihr wollt also das Riesen-
schiff Goliath kapern?⏳(20)
Na schön, lasst mich
euch dabei helfen…

 


Aber nur, bis wir die
Hauptstadtregion ver-
lassen haben!“
0996-104Rico
„I have something I have 
to do and I have to do it
on my own⏳(5)…!

 


When we leave the Imperial
capital’s precincts, you 
can let me out anywhere
that is convenient, O.K.!“
Rico
„Es gibt da etwas, das
ich erledigen muss…⏳(20)
und zwar alleine!

 


Setzt mich einfach an
einem geeigneten Ort
ab, nachdem wir die
Stadt verlassen haben!“
Rico
„Es gibt da etwas, das
ich erledigen muss…⏳(20)
und zwar alleine!

 


Sobald wir die Haupt-
stadtregion verlassen
haben, setzt ihr mich
irgendwo ab.“
0996-120Hammer
„Bro—!⏳(15) With these ears,
I’ve picked up the latest
information on your Gear!“☒(90)
Hammer
„Bru~⏳(10)der!

 


Ich habe meine flauschigen
Lauscher aufgesperrt, um
die aktuellsten Infos zu
deinem Gear zu bekommen!“
Hammer
„Bru~⏳(10)der!⏳(10) Ich habe mich
mit meinen flauschigen
Lauschern umgehört…“
0998-008Alarm activated, please leave
via the upper passage.☒(60)
Alarm wurde ausgelöst –
bitte obere Passage nutzen.☒(60)
Spring nächstes Mal nicht
vor den Zug, sondern auf
ihn drauf!☒(60)
0998-009Upper passage thermal motion
detector disabled.☒(60)
Wärmedetektor der oberen
Passage deaktiviert.☒(60)
Die Auslösung des Wärme-
detektors verhindert die
Weiterfahrt des Zuges.☒(60)
0998-016Gramps
„Hey, today the supply train
is coming through!

 


I’ve some advice for you,
youngster, don’t try to
block the tracks!⏳(15)
You’ll be fined⏳(5)…“
Fahrdienstleiter
„Heute fährt der Nach-
schubzug hier durch!

 


Lass mich dir einen Rat
geben, Grünschnabel…

 


Wenn du etwas auf die
Schiene legst, bekommst
du eine saftige Strafe!“
Fahrdienstleiter
„Bald fährt der Nach-
schubzug hier durch!

 


Lass mich dir einen Rat
geben, Grünschnabel…

 


Wenn du etwas auf die
Schiene legst, bekommst
du eine saftige Strafe!“
0998-042Pay attention!Lies die Nachrichten!Hör dich immer gut
um, damit du keine
Neuigkeiten verpasst!
0998-055Wonder if anythings on the
ground?⏳(15)
Yeah, c’mon.
Wanna help?
Habt ihr etwas auf dem
Boden liegen gesehen?⏳(15)
Wollt ihr mir helfen,
etwas zu suchen?
Habt ihr etwas auf dem
Boden liegen gesehen?⏳(15)
Wollt ihr mir helfen,
es zu suchen?
0998-059You’ll waste the coin,
don’t do it!
Du wirst nur die Münze
kaputtmachen, also lass
es lieber!
In Zukunft werde ich das
wohl nicht mehr machen,
wenn man dabei nur die
Münze kaputtmacht…
0998-075Guard
„We haven’t had too many
Rank A prisnoers like you.

 


That’s why the Committee
noticed you.

 


This years match, it’s
expected⏳(5)⏳(5)
the Champ will win though.“
Wache
„Es gibt nicht viele Gefan-
gene des Rangs A wie dich.

 


Deshalb wurde das Komitee
so schnell auf dich
aufmerksam.

 


Es wird jedoch erwartet,
dass der Champion die
heurigen Spiele gewinnt.“
Wache
„Es gibt nicht viele Gefan-
gene des Rangs A wie dich.

 


Deshalb wurde das Komitee
so schnell auf dich
aufmerksam.

 


Es wird jedoch erwartet,
dass der Champion die
diesjährigen Spiele
gewinnt.“
0998-083Guard
„There are no prisoners
locked up in here like you,
who became a Battler in

 


such a short time.
Hahaha, won’t be able to
take my eyes off the match
this year⏳(5)

 


Well, ⏳(5)good luck.⏳(15)
I’ll be rooting for you,⏳(5)
I guess.“
Wache
„Du bist hier ein
richtiges Unikat,
Junge.

 


Keiner der anderen Ge-
fangenen ist in so
kurzer Zeit zum Arena-
kämpfer geworden.

 


Die heurigen Spiele
werden ganz besonders
spannend! Viel Glück,
mein Junge!

 


Ich denke, ich werde
dich anfeuern!“
Wache
„Du bist hier ein
richtiges Unikat,
Junge.

 


Keiner der anderen Ge-
fangenen ist in so
kurzer Zeit zum Arena-
kämpfer geworden.

 


Die diesjährigen Spiele
werden ganz besonders
spannend! Viel Glück,
mein Junge!

 


Ich denke, ich werde
dich anfeuern!“
0998-116Fei
„S⏳(5)⏳(5)sir!⏳(15)
Aww shoot⏳(5)…“
Fei
„O⏳(7)⏳(7) oh!⏳(15)
Verdammt⏳(7)…“
Fei
„Oh⏳(7)⏳(7) oh!⏳(15)
Verdammt⏳(7)…“
0998-141⏩(255)-Results of the
Battling Finals.-
Three time Champ,
Ricardo Banderas defeated!
The victor was the boy, Fei,
a Rank A criminal.
He went from prisoner to
Battler. A first time
participant, he even beat
the invincible Champ through
skillful Gear piloting!
⏩(255)-ERGEBNISSE DER FINALRUNDE-
Der dreifache und nahezu
unbesiegbare Champion
Ricardo Banderas wurde be-
siegt! Fei, ein Sträfling
des Rangs A, der zum Arena-
kämpfer aufgestiegen ist,
errang durch geschickte
Manöver den Sieg, obwohl
er zum ersten Mal an einem
Arenakampf teilnahm!
⏩(255)-ERGEBNISSE DER FINALRUNDE-
Der dreifache und nahezu
unbesiegbare Champion
Ricardo Banderas wurde be-
siegt! Fei, ein Sträfling
des Rangs A, der zum Arena-
kämpfer aufgestiegen ist,
errang durch geschickte
Manöver den Sieg, obwohl
er zum ersten Mal an den
Spielen teilnahm!
0998-142⏩(255)-Results of the
Battling Finals.-
Three time Champ,
Ricardo Banderas defeated!
The victor was the boy, Fei,
a Rank B criminal.
He went from prisoner to
Battler. A first time
participant, he even beat
the invincible Champ through
skillful Gear piloting!
⏩(255)-ERGEBNISSE DER FINALRUNDE-
Der dreifache und nahezu
unbesiegbare Champion
Ricardo Banderas wurde be-
siegt! Fei, ein Sträfling
des Rangs B, der zum Arena-
kämpfer aufgestiegen ist,
errang durch geschickte
Manöver den Sieg, obwohl
er zum ersten Mal an einem
Arenakampf teilnahm!
⏩(255)-ERGEBNISSE DER FINALRUNDE-
Der dreifache und nahezu
unbesiegbare Champion
Ricardo Banderas wurde be-
siegt! Fei, ein Sträfling
des Rangs B, der zum Arena-
kämpfer aufgestiegen ist,
errang durch geschickte
Manöver den Sieg, obwohl
er zum ersten Mal an den
Spielen teilnahm!
0998-143⏩(255)-Results of the
Battling Finals.-
Three time Champ,
Ricardo Banderas defeated!
The victor was the boy, Fei,
a Rank C criminal.
He went from prisoner to
Battler. A first time
participant, he even beat
the invincible Champ through
skillful Gear piloting!
⏩(255)-ERGEBNISSE DER FINALRUNDE-
Der dreifache und nahezu
unbesiegbare Champion
Ricardo Banderas wurde be-
siegt! Fei, ein Sträfling
des Rangs C+, der zum Arena-
kämpfer aufgestiegen ist,
errang durch geschickte
Manöver den Sieg, obwohl
er zum ersten Mal an einem
Arenakampf teilnahm!
⏩(255)-ERGEBNISSE DER FINALRUNDE-
Der dreifache und nahezu
unbesiegbare Champion
Ricardo Banderas wurde be-
siegt! Fei, ein Sträfling
des Rangs C+, der zum Arena-
kämpfer aufgestiegen ist,
errang durch geschickte
Manöver den Sieg, obwohl
er zum ersten Mal an den
Spielen teilnahm!
0998-144⏩(255)-Results of the
Battling Finals.-
Three time Champ,
Ricardo Banderas defeated!
The victor was the boy, Fei,
a Rank C criminal.
He went from prisoner to
Battler. A first time
participant, he even beat
the invincible Champ through
skillful Gear piloting!
⏩(255)-ERGEBNISSE DER FINALRUNDE-
Der dreifache und nahezu
unbesiegbare Champion
Ricardo Banderas wurde be-
siegt! Fei, ein Sträfling
des Rangs C-, der zum Arena-
kämpfer aufgestiegen ist,
errang durch geschickte
Manöver den Sieg, obwohl
er zum ersten Mal an einem
Arenakampf teilnahm!
⏩(255)-ERGEBNISSE DER FINALRUNDE-
Der dreifache und nahezu
unbesiegbare Champion
Ricardo Banderas wurde be-
siegt! Fei, ein Sträfling
des Rangs C-, der zum Arena-
kämpfer aufgestiegen ist,
errang durch geschickte
Manöver den Sieg, obwohl
er zum ersten Mal an den
Spielen teilnahm!
0998-145⏩(255)-Results of the
Battling Finals.-
Three time Champ,
Ricardo Banderas defeated!
The victor was the boy, Fei,
a Rank D criminal.
He went from prisoner to
Battler. A first time
participant, he even beat
the invincible Champ through
skillful Gear piloting!
⏩(255)-ERGEBNISSE DER FINALRUNDE-
Der dreifache und nahezu
unbesiegbare Champion
Ricardo Banderas wurde be-
siegt! Fei, ein Sträfling
des Rangs D, der zum Arena-
kämpfer aufgestiegen ist,
errang durch geschickte
Manöver den Sieg, obwohl
er zum ersten Mal an einem
Arenakampf teilnahm!
⏩(255)-ERGEBNISSE DER FINALRUNDE-
Der dreifache und nahezu
unbesiegbare Champion
Ricardo Banderas wurde be-
siegt! Fei, ein Sträfling
des Rangs D, der zum Arena-
kämpfer aufgestiegen ist,
errang durch geschickte
Manöver den Sieg, obwohl
er zum ersten Mal an den
Spielen teilnahm!
0998-161Battler
„Sorry, ⏳(5)I was so worried
about the Champ I couldn’t
leave.⏳(15)

 


Rico’s counting on you.“
Arenakämpfer
„Ich mache mir solche
Sorgen um Rico…

 


Da kann ich doch nicht
in der Arena gehen, um
seiner Hinrichtung zu-
zusehen!“
Arenakämpfer
„Ich mache mir solche
Sorgen um Rico…

 


Da kann ich doch nicht
in die Arena gehen, um
seiner Hinrichtung zu-
zusehen!“
1002-007Big Joe
„The wind, cloud,
world… They are all
calling out to me.

 


We’ll meet again…
Adieu.“
Big Joe
„Der Wind,⏳(7) die Wolken,⏳(7)
die Welt…⏳(15) Sie alle
rufen meinen Namen!

 


Wir werden uns gewiss
erneut begegnen…⏳(15)
Bis dahin…⏳(15) Adiós!“
Big Joe
„Der Wind,⏳(8) die Wolken,⏳(8)
die Welt…⏳(16) Sie alle
rufen meinen Namen!

 


Wir werden uns gewiss
erneut begegnen…⏳(16)
Bis dahin…⏳(15) ¡Adiós!“
1006-038Elly
⏳(5)⏳(5)Fei,⏳(15) we must hurry to
Aveh⏳(5)⏳(5)
Elly
⏳(7)⏳(7)Fei,⏳(15) wir müssen uns
so schnell als möglich
nach Aw absetzen.“
Elly
⏳(7)⏳(7)Fei,⏳(15) wir müssen uns
so schnell wie möglich
nach Aw absetzen.“
1006-058Hammer
„The empire’s new
super airship,

 


…’Goliath‘.
This is it, bro.“
Hammer
„Das neue, ultimative
Schlachtschiff…⏳(20)
Goliath!“
Hammer
„Das neue, ultimative
Schlachtschiff…⏳(20)
Der Goliath!“
1006-070Elly
„I know that facility.
I’ve talked to you about
it before. The Imperial

 


facility⏳(5)⏳(5) 
I infiltrated⏳(5)⏳(5)I never knew
that something like that
was in the basement⏳(5)⏳(5)
Elly
„Ich kenne diese Fabrik…
Weißt du noch, was ich
dir damals erzählt habe?

 


Das muss die Fabrik sein,
aus der wir damals deinen
Gear gestohlen haben…

 


Aber ich habe nicht ge-
wusst, dass sie dort ein
ein derart großes Schiff
verbergen.“
Elly
„Ich kenne diese Fabrik…⏳(10)
Weißt du noch, was ich
dir damals erzählt habe?

 


Das muss die Fabrik sein,
aus der wir damals deinen
Gear gestohlen haben…

 


Aber ich habe nicht ge-
wusst, dass sie dort ein
derart großes Schiff
verbergen.“
1016-018So⏳(5)⏳(5) cute.⏳(30)
Kniqupnii.⏳(5) It’s too much
for me!
Komm her…⏳(15) Miez, miez!⏳(15)
So⏳(8)o⏳(8)o⏳(8) süß!⏳(15) Das haltet
man ja kaum aus!
Komm her…⏳(15) Miez, miez!⏳(15)
So⏳(8)o⏳(8)o⏳(8) süß!⏳(15) Das hält
man ja kaum aus!
1016-036Maybe with this we can
listen to it?
👨1
„Vielleicht funktioniert
ja diese Platte, die wir
draußen gefunden haben!“
👨1
„Vielleicht funktioniert
ja diese Platte hier…“
1022-004This war will never end.⏳(5)
⏳(5) Before I die, I
want to see the face of my
grandchild.
Dieser Krieg wird nie-
mals enden.

 


Ich will zumindest
noch mein Enkelkind
sehen, bevor ich
sterbe.
Dieser Krieg wird nie-
mals enden.

 


Ich will zumindest
noch mein Enkelkind
wiedersehen, bevor
ich sterbe.
1028-040I’m a wandering Battler. ⏳(15)
This town’s now in a tumult
over a sewer monster.⏳(15)
They say that two expert
Battlers got killed!

 


It seems they were well
known around here too!⏳(15)
And to think, both killed!⏳(15)
Must of been some creature!⏳(15)
Ohh, heaven forbid!
Ich bin ein umherziehender
Arenakämpfer.⏳(15) Die ganze
Stadt ist in Aufruhr wegen
dieses mordenden Monstrums
in der Kanalisation!

 


Zwei erfahrene Arenakämpfer
soll es erwischt haben!⏳(15)
Beide!⏳(15) Tot!⏳(15) Was für eine
Kreatur muss dass sein?!⏳(15)
Schlimm, schlimm…
Ich bin ein umherziehender
Arenakämpfer.⏳(15) Die ganze
Stadt ist in Aufruhr wegen
dieses mordenden Monstrums
in der Kanalisation!

 


Zwei erfahrene Arenakämpfer
soll es erwischt haben!⏳(15)
Beide!⏳(15) Tot!⏳(15) Was für eine
Kreatur muss das sein?!⏳(15)
Schlimm, schlimm…
1028-054I’m a Battler in training,
with Prisoner Rank C!⏳(15)
Goody-goody, today’s menu is
⏳(5)⏳(5)wooh!⏳(5)⏳(5)‚Ether Omega‘!

 


Whahow! When I eat this, my
Ether value will shoot up
and, before you know it,
I’ll be an Ether Master!⏳(30)
⏳(5)⏳(5)Man, I hope that happens!
⏳(7)⏳(7)Was steht heute auf dem
Menüplan?⏳(15) …⏳(7)Oh, das gibt’s
ja nicht:⏳(15) „Omega-Äther“!

 


Jippie! Wenn ich das aufesse,
wird mein Ätherwert ungeahnte
Höhen erreichen –⏳(25) und bald
bin ich der Ätherkönig!

 


…Hoffe ich zumindest!
Ich bin ein Arenakämpfer in
Ausbildung des Rangs C!⏳(20)
⏩(0)⏳(7)⏳(7)Was steht heute auf dem
Menüplan?⏳(15) …⏳(7)Oh, das gibt’s
ja nicht:⏳(15) „Omega-Äther“!

 


Jippie!⏳(15) Wenn ich das aufesse,
wird mein Ätherwert ungeahnte
Höhen erreichen –⏳(25) und bald
bin ich der Ätherkönig!

 


…Hoffe ich zumindest!
1028-125‚Baste Grand‘ iz ze supreme
apex of all gastronomy!
You must taste it once 
before you die…!
Die „Pasta Grande“ ist die
Spitze aller Kochkunst…
Man muss sie einmal erlebt
haben, bevor man stirbt!
Die „Pasta Grande“ ist die
Spitze aller Kochkunst…

 


Man muss sie zumindest
einmal genossen haben,
bevor man stirbt!
1028-141👨1
„D,d,divine beast of lore?⏳(10)
⏳(5)⏳(5)Sure don’t taste divine!“
👨1
„I…⏳(10) igitt!

 


Daher kommt also der
Name –⏳(20) das muss ja
wirkliche jeden zum
Weinen bringen!“
👨1
„I…⏳(10) igitt!

 


Daher kommt also der
Name –⏳(20) das muss ja
wirklich jeden zum
Weinen bringen!“
1028-197Citan
„It seems I was overly
concerned.⏳(15)
Anyway, let us rest up now.

 


Remember, you must win up
to the Finals League first.⏳(15)
And the Champ is not the
only one you have to beat!“
Shitan
„Ich war wohl umsonst
besorgt.

 


Wie dem auch sei, wir
sollten uns nun aus-
ruhen.

 


Immerhin musst du dir
morgen den Weg ins
Finale freikämpfen!

 


Der Champion ist nicht
der einzige, den du auf
dem Weg zum Sieg noch
bezwingen musst.“
Shitan
„Ich war wohl umsonst
besorgt.

 


Wie dem auch sei, wir
sollten uns nun aus-
ruhen.

 


Immerhin musst du dir
morgen den Weg ins
Finale freikämpfen!

 


Der Champion ist nicht
der Einzige, den du auf
dem Weg zum Sieg noch
bezwingen musst.“
1028-202Citan
„It seems I was overly
concerned.⏳(15)
Anyway, let’s rest up now.

 


Remember, you must win up
to the Finals League first.⏳(15)
And the Champ is not the 
only one you have to beat!“
Shitan
„Ich war wohl umsonst
besorgt.

 


Wie dem auch sei, wir
sollten uns nun aus-
ruhen.

 


Immerhin musst du dir
morgen den Weg ins
Finale freikämpfen!

 


Der Champion ist nicht
der einzige, den du auf
dem Weg zum Sieg noch
bezwingen musst.“
Shitan
„Ich war wohl umsonst
besorgt.

 


Wie dem auch sei, wir
sollten uns nun aus-
ruhen.

 


Immerhin musst du dir
morgen den Weg ins
Finale freikämpfen!

 


Der Champion ist nicht
der Einzige, den du auf
dem Weg zum Sieg noch
bezwingen musst.“
1032-018Hammer
„Thanks again bro!⏳(15) Man,⏳(5)
so long as I am with you,⏳(5)
money’s no problem, heh!“
Hammer
„Vielen Dank, Bruder!

 


Meine Geldbörse war
nie so prall, bevor
wir uns kennenlernten!“
Hammer
„Vielen Dank, Bruder!

 


Meine Geldbörse war
nie so prall gefüllt,
bevor wir beide uns
kennenlernten!“
1032-020Hammer
„Thanks again bro!⏳(15) Man,⏳(5)
so long as I am with you,⏳(5)
money’s no problem, heh!“
Hammer
„Vielen Dank, Bruder!

 


Meine Geldbörse war
nie so prall, bevor
wir uns kennengelernt
haben!“
Hammer
„Vielen Dank, Bruder!

 


Meine Geldbörse war
nie so prall gefüllt,
bevor wir beide uns
kennenlernten!“
1032-026The lady-doctor Diana
„Yoo-hoo! How are you going?
As I always thought, having
plenty of work to do is what
brings the most happiness!

 


I’ll keep doing my best, so
you too keep up the fight!
As I promised at Nortune⏳(5)⏳(5)
that’s what I will do!“
Diana, die Ärztin
„Ju~⏳(8)hu!⏳(8) Wie geht es euch?⏳(10)
Wie ich mir immer dachte,
kann man nur mit erfüllen-
den Arbeit glücklich sein.

 


Gemäß dem Eid, den ich der
Stadt Nóatún geschworen
habe, werde ich immer mit
vollem Einsatz bei meiner
Arbeit sein.

 


Also gebt auch ihr
immer euer Bestes!“
Diana, die Ärztin
„Ju~⏳(8)hu!⏳(8) Wie geht es euch?⏳(10)
Wie ich mir immer dachte,
kann man nur mit erfüllen-
der Arbeit glücklich sein.

 


Gemäß dem Eid, den ich der
Stadt Nóatún geschworen
habe, werde ich immer mit
vollem Einsatz bei meiner
Arbeit sein.

 


Also gebt auch ihr
immer euer Bestes!“
1032-125Doctor
„But that was incredible!

 


It makes me wonder how you 
would have gone if you had 
recovered fully beforehand.“
Ärztin
„Das war trotzdem
unglaublich!

 


Wie gut du wohl erst bei
gutem Gesundheitszustand
abgeschnitten hättest….“
Ärztin
„Das war trotzdem
unglaublich!

 


Wie gut du wohl erst bei
gutem Gesundheitszustand
abgeschnitten hättest…“
1032-224Received 4000G!4000 G erhalten!4.000 G erhalten!
1032-225Received 3500G!3500 G erhalten!3.500 G erhalten!
1032-226Received 3000G!3000 G erhalten!3.000 G erhalten!
1032-227Received 2500G!2500 G erhalten!2.500 G erhalten!
1032-228Received 2000G!2000 G erhalten!2.000 G erhalten!
1032-229Received 1500G!1500 G erhalten!1.500 G erhalten!
1032-230Received 2000G!2000 G erhalten!2.000 G erhalten!
1032-231Received 1500G!1500 G erhalten!1.500 G erhalten!
1032-232Received 1000G!1000 G erhalten!1.000 G erhalten!
1032-233Received 1250G!1250 G erhalten!1.250 G erhalten!
1032-254Fei
„Yeah⏳(5)⏳(5)but last time
I didn’t have the desire
to fight them⏳(5)

 


I don’t wan’t to hide
behind the excuse that I
had not recovered from my
injuries at the time⏳(5)

 


But the truth is I didn’t
even beat one of them!⏳(15)
Who knows whether I could
beat them next time⏳(5)…!?“
Fei
„Ja…

 


Allerdings hatte ich da-
mals, als es um den Rang
ging, keinen Grund, um
gegen sie zu kämpfen…

 


Ich will mich nicht hinter
der Ausrede verstecken,
dass meine Verletzungen
nicht verheilt waren…

 


Faktum ist, dass ich keinen
einzigen von ihnen besiegt
habe!⏳(20) Wer weiß, ob ich sie
überhaupt besiegen kann?“
Fei
„Ja…

 


Allerdings hatte ich da-
mals, als es um den Rang
ging, keinen Grund, um
gegen sie zu kämpfen…

 


Ich will mich nicht hinter
der Ausrede verstecken,
dass meine Verletzungen
nicht verheilt waren…

 


Faktum ist, dass ich keinen
Einzigen von ihnen besiegt
habe!⏳(20) Wer weiß, ob ich sie
überhaupt besiegen kann?“
1040-033Woman called Ms. Cohen
„You men are hopeless!⏳(15)
This is why I didn’t want
to come with you two.

 


Huhmm,⏳(15) allow me to introduce
myself.⏳(10) I’m Rue Cohen from
the ‚Imperial Battling
Committee‘ in B Block of
this, the Imperial capital.“
Frau Kuhn
„Bei euch beiden ist wohl
Hopfen und Malz verloren!⏳(25)
Deshalb wollte ich euch
ja gar nicht mitnehmen!

 


*räusper*…⏳(15) Darf ich mich
vorstellen?⏳(15) Ich bin Lua Kuhn
vom Kaiserlichen Arenakampf-
Komitee.“
Frau Kuhn
„Bei euch beiden ist wohl
Hopfen und Malz verloren!⏳(25)
Deshalb wollte ich euch
gar nicht erst mitnehmen!

 


*räusper*…⏳(15) Darf ich mich
vorstellen?⏳(15) Ich bin Lua Kuhn
vom Kaiserlichen Arenakampf-
Komitee.“
1040-076‚Hammer – the Supplier‘
„Anyway, about that
Baptism thing…

 


Don’t you feel tricked when
regardless of whether you
defeat one or two people,
you’re given the same rank?

 


I heard you were injured
when you went through it…
That means we have yet to
see your full potential!“
Hammer, ‚der Beschaffer‘
„Nun zu dieser sogenannten
‚Taufe‘…

 


Ist es nicht unfair, dass
man praktisch denselben
Rang erhält, ob man nun ein
oder zwei Kämpfer besiegt?

 


Ich habe mir sagen lassen,
dass du schon verletzt
warst, bevor sie dich
‚getauft‘ haben…

 


Du konntest also noch gar
nicht zeigen, was wirklich
in dir steckt!“
Hammer, ‚der Beschaffer‘
„Nun zu dieser sogenannten
‚Taufe‘…

 


Ist es nicht unfair, dass
man quasi denselben Rang
erhält, ob man nun einen
oder zwei Kämpfer besiegt?

 


Ich habe mir sagen lassen,
dass du schon verletzt
warst, bevor sie dich
‚getauft‘ haben…

 


Du konntest also noch gar
nicht zeigen, was wirklich
in dir steckt!“
1040-078‚Hammer – the Supplier‘
„You seem kinda down, bro.
It’ll only make life harder
if you be like that!“
Hammer, ‚der Beschaffer‘
„Mit dieser Einstellung
wirst du dir hier ziem-
lich schwertun, Bruder!“
Hammer, ‚der Beschaffer‘
„Mit dieser Einstellung
wirst du es hier eher
schwer haben, Bruder!“
1048-118Informationist
„Oh,⏳(5) well⏳(5)…have your way!⏳(15)
What else do you want to
enquire about?“
Tutorin
⏳(7)…Oh,⏳(7) wie du willst!⏳(10)
Willst du vielleicht
etwas anderes wissen?“
Tutorin
⏳(7)…Oh,⏳(7) wie du willst!⏳(10)
Worüber möchtest du
etwas wissen?“
1048-215Receptionist
„The heat accumulated by
your Gear is shown in the
on-screen H.G..

 


Manage your heat during
battle with the aid of 
this H.G.. Oh, and don’t
forget to stay cool now!“
Empfangsdame
„Über die Temperaturanzeige
kannst du Hitzeentwicklung
genau im Auge behalten.

 


Achte daher im Kampf stets
auf diese Anzeige. Auf die-
se Weise bewahrst du immer
einen kühlen Kopf!“
Empfangsdame
„Über die Temperaturanzeige
kannst du die Hitzeentwick-
lung im Auge behalten.

 


Achte daher im Kampf stets
auf diese Anzeige. Auf die-
se Weise bewahrst du immer
einen kühlen Kopf!“
1048-217Receptionist
„The heat accumulated by
your Gear is shown in the
on-screen H.G..

 


Manage your heat during
battle with the aid of 
this H.G.. Oh, and don’t
forget to keep cool now!“
Empfangsdame
„Über die Temperaturanzeige
kannst du Hitzeentwicklung
genau im Auge behalten.

 


Achte daher im Kampf stets
auf diese Anzeige. Auf die-
se Weise bewahrst du immer
einen kühlen Kopf!“
Empfangsdame
„Über die Temperaturanzeige
kannst du die Hitzeentwick-
lung im Auge behalten.

 


Achte daher im Kampf stets
auf diese Anzeige. Auf die-
se Weise bewahrst du immer
einen kühlen Kopf!“
1048-219Receptionist
„Want to know why you lost?“⏳(15)
⏩(255)    No I don’t!
    Of course I do!
Empfangsdame
„Soll ich es dir erklären?“⏳(15)
⏩(255)    Nein, das ist unnötig!
    Ja, bitte!
Empfangsdame
„Soll ich es dir erklären?“⏳(15)
⏩(255)    Ja, bitte!
    Nein, das ist unnötig!
1048-221Receptionist
„The point is the over-use
of either ability is bad 
for your Gear!

 


„The heat accumulated by
your Gear is shown in the
on-screen ‚Heat Gauge‘.

 


Refer to this Heat Gauge
(H.G.) to help you manage
your heat during battle.
‚Keep your cool‘!“
Empfangsdame
„Äthergeschosse und das
Sprinten schaden dem Gear
bei zu häufigem Einsatz.

 


Über die Temperaturanzeige
kannst du Hitzeentwicklung
genau im Auge behalten.

 


Achte stets auf diese An-
zeige, wenn du eine dieser
beiden Fähigkeiten nutzen
willst. So bewahrst du
immer einen kühlen Kopf!“
Empfangsdame
„Äthergeschosse und das
Sprinten schaden dem Gear
bei zu häufigem Einsatz.

 


Über die Temperaturanzeige
kannst du die Hitzeentwick-
lung im Auge behalten.

 


Achte stets auf diese An-
zeige, wenn du eine dieser
beiden Fähigkeiten nutzen
willst. So bewahrst du
immer einen kühlen Kopf!“
1050-264Informationist
„Oh,⏳(5) well⏳(5)…have it your way!⏳(15)
What else do you want to
enquire about?“
Tutorin
⏳(7)…Oh,⏳(7) wie du willst!⏳(10)
Willst du vielleicht
etwas anderes wissen?“
Tutorin
⏳(7)…Oh,⏳(7) wie du willst!⏳(10)
Worüber möchtest du
etwas wissen?“
1050-361Amazoness
„The continent of Ignas
and its countries…
the Empire of Kislev and
the Kingdom of Aveh…
these all no longer exist.

 


Our world lost such names
on that day⏳(5)⏳(5) The survivors
have gathered in the snow
field far to the south⏳(5)⏳(5)
It’s ‚the last stand of the
living‘!“
Amazone
„Der Kontinent Ignis und
seine beiden Länder…⏳(15)
Das Kaiserreich Kislew
und das Königreich Aw…

 


Nichts von alledem exis-
tiert noch.⏳(15) Diese Namen
wurden von mit Anbruch
jenes Tages von der Land-
karte ausradiert…

 


Die Überlebenden sammeln
sich in den Schneefeldern
weit im Süden. Dort be-
findet sich die ‚letzte
Zuflucht der Lebenden‘!“
Amazone
„Der Kontinent Ignis und
seine beiden Länder…⏳(15)
Das Kaiserreich Kislew
und das Königreich Aw…

 


Nichts von alledem exis-
tiert noch.⏳(15) Diese Namen
wurden mit Anbruch jenes
Tages von der Landkarte
ausradiert…

 


Die Überlebenden sammeln
sich in den Schneefeldern
weit im Süden. Dort be-
findet sich die ‚letzte
Zuflucht der Lebenden‘!“
1050-376Receptionist
„The heat accumulated by
your Gear is shown in the
on-screen H.G..

 


Manage your heat during
battle with the aid of 
this H.G.. Oh, and don’t
forget to stay cool now!“
Empfangsdame
„Über die Temperaturanzeige
kannst du Hitzeentwicklung
genau im Auge behalten.

 


Achte daher im Kampf stets
auf diese Anzeige. Auf die-
se Weise bewahrst du immer
einen kühlen Kopf!“
Empfangsdame
„Über die Temperaturanzeige
kannst du die Hitzeentwick-
lung im Auge behalten.

 


Achte daher im Kampf stets
auf diese Anzeige. Auf die-
se Weise bewahrst du immer
einen kühlen Kopf!“
1050-378Receptionist
„The heat accumulated by
your Gear is shown in the
on-screen H.G..

 


Manage your heat during
battle with the aid of 
this H.G.. Oh, and don’t
forget to keep cool now!“
Empfangsdame
„Über die Temperaturanzeige
kannst du Hitzeentwicklung
genau im Auge behalten.

 


Achte daher im Kampf stets
auf diese Anzeige. Auf die-
se Weise bewahrst du immer
einen kühlen Kopf!“
Empfangsdame
„Über die Temperaturanzeige
kannst du die Hitzeentwick-
lung im Auge behalten.

 


Achte daher im Kampf stets
auf diese Anzeige. Auf die-
se Weise bewahrst du immer
einen kühlen Kopf!“
1050-380Receptionist
„Want to know why you lost?“⏳(15)
⏩(255)    No, I don’t!
    Of course I do!
Empfangsdame
„Soll ich es dir erklären?“⏳(15)
⏩(255)    Nein, das ist unnötig!
    Ja, bitte!
Empfangsdame
„Soll ich es dir erklären?“⏳(15)
⏩(255)    Ja, bitte!
    Nein, das ist unnötig!
1050-382Receptionist
„The point is the over-use
of either ability is bad 
for your Gear!

 


The heat accumulated by
your Gear is shown in the
on-screen ‚Heat Gauge‘.

 


Refer to this Heat Gauge
(H.G.) to help you manage
your heat during battle.
‚Keep your cool‘!“
Empfangsdame
„Äthergeschosse und das
Sprinten schaden dem Gear
bei zu häufigem Einsatz.

 


Über die Temperaturanzeige
kannst du Hitzeentwicklung
genau im Auge behalten.

 


Achte stets auf diese An-
zeige, wenn du eine dieser
beiden Fähigkeiten nutzen
willst. So bewahrst du
immer einen kühlen Kopf!“
Empfangsdame
„Äthergeschosse und das
Sprinten schaden dem Gear
bei zu häufigem Einsatz.

 


Über die Temperaturanzeige
kannst du die Hitzeentwick-
lung im Auge behalten.

 


Achte stets auf diese An-
zeige, wenn du eine dieser
beiden Fähigkeiten nutzen
willst. So bewahrst du
immer einen kühlen Kopf!“
1052-068Wiseman
„Time passed.⏳(30) During my
journey, I received a
letter from Khan.“
Wiseman
„Viel Zeit war vergangen…⏳(20)
Auf meiner Reise erhielt
ich plötzlich einen Brief.“
Wiseman
„Viel Zeit war vergangen…⏳(20)
Plötzlich erhielt ich auf
meiner Reise einen Brief.“
1052-093Fei
„I don’t know.⏳(20)
There are other things I
have to take care of⏳(5)⏳(5)
Fei
„Ich weiß es nicht.⏳(15) Es gibt
noch andere Dinge, um die
ich mich kümmern muss.“
Fei
„Ich weiß es nicht.⏳(15) Zuerst
muss ich mich noch um
andere Dinge kümmern.“
1062-018„Darn…“👨1
„Nichts…“
👨1
„Mist…“
1090-015Rico
„Where can we use it?“
Rico
„Wo sollen wir die-
ses Band läuten?“
Rico
„Wo sollen wir die-
se Glocke läuten?“
1092-002Fei
„Hah, hah, hah⏳(5)…“☒(90)
Fei
„Ha…⏳(20) ha…⏳(20) ha.“☒(90)
Fei
„*schnauf*…⏳(30)
*keuch*…“☒(90)
1096-002Rico
„NOOOOOO!!“⏳(100)⏳(100)
Rico
„NEEEIIIN!!“⏳(100)⏳(100)
Rico
„Rrraaaah!!“⏳(100)⏳(100)
1146-040Hammer
„Well, at least you
still got me.

 


It should be a piece
o’cake with me around.
Right, Master, sir?“
Hammer
„Na, ist ja auch
egal –⏳(15) du hast
ja immer noch mich!

 


Mit mir an eurer Seite
ist alles ein Kinder-
spiel!⏳(20) Hab ich nich
recht, Professor?“
Hammer
„Na, ist ja auch
egal –⏳(15) du hast
ja immer noch mich!

 


Mit mir an deiner Seite
ist alles ein Kinder-
spiel!⏳(20) Hab ich nicht
recht, Professor?“
1150-010No. The mass is
different. It’s a much
smaller pattern.
Nein. Dafür ist die
registrierte Masse
zu gering.
Nein, dafür ist die
registrierte Masse
zu gering.
1152-232Miang
„I see⏳(5)⏳(5)

 


But Kahr is still shaken
up by⏳(5)⏳(5)yesterday’s
defeat against Fei.

 


We are almost ready.⏳(10)
I need just a little
bit more time⏳(5)⏳(5)
Miah
„Ich verstehe⏳(7)

 


Aber Carl ist noch immer
ganz außer sich wegen⏳(7)⏳(12)
der kürzlichen Niederlage
gegen Fei.

 


Aber wir werden schon
bald bereit sein.⏳(15) Ich
brauche nur noch ein
bisschen mehr Zeit⏳(7)…“
Miah
„Ich verstehe⏳(7)

 


Carl ist zwar noch immer
ganz außer sich wegen⏳(7)⏳(12)
der kürzlichen Niederlage
gegen Fei…

 


Aber wir werden schon
bald bereit sein.⏳(15) Ich
brauche nur noch ein
bisschen mehr Zeit⏳(7)…“
1152-271Krelian
„You were the only
ones who could have
activated the key…

 


But now that it has been
activated, I no longer
need you.⏳(15) I am having
you all erased.“
Karellen
„Ihr wart die einzigen,
die den Schlüssel ein-
setzen konnten…

 


Aber nun, da er einge-
setzt wurde, ist eure
Existenz entbehrlich.⏳(20)
Ich lösche euch…“
Karellen
„Ihr wart die Einzigen,
die den Schlüssel ein-
setzen konnten…

 


Aber nun, da er einge-
setzt wurde, ist eure
Existenz entbehrlich.⏳(20)
Ich lösche euch…“
1170-015Elly
„It seems you resemble
him. Someone important
to her⏳(24)

 


probably the person
who created her…“
Elly
„Wahrscheinlich siehst
du wirklich aus wie
dieser ‚Kim‘.

 


Er muss für sie sehr
wichtig gewesen sein.⏳(20)
Vermutlich ist es
ihr Schöpfer…“
Elly
„Wahrscheinlich siehst
du wirklich aus wie
dieser ‚Kim‘.

 


Er muss für sie sehr
wichtig gewesen sein.⏳(16)
Vermutlich war er
ihr Schöpfer…“
1170-022Elly
„Sounds like you
resemble him. Someone
important to her…

 


probably the person
who created her…“
Elly
„Wahrscheinlich siehst
du wirklich aus wie
dieser ‚Kim‘.

 


Er muss für sie sehr
wichtig gewesen sein.⏳(20)
Vermutlich ist es
ihr Schöpfer…“
Elly
„Wahrscheinlich siehst
du wirklich aus wie
dieser ‚Kim‘.

 


Er muss für sie sehr
wichtig gewesen sein.⏳(16)
Vermutlich war er
ihr Schöpfer…“
1176-016Maison
„Please, don’t be
so hard on her…

 


The Nisan Sect is
Marguerite’s home.
It’s perfectly
understandable.“
Maison
„Ich bitte Euch, geht
nicht so hart mir ihr
ins Gericht…

 


Der Nisaner Kultus ist die
Heimat von Fräulein Marga-
rethe.⏳(30) Ihre Reaktion ist da
nur allzu verständlich…“
Maison
„Ich bitte Euch, geht
nicht so hart mit ihr
ins Gericht…

 


Der Nisaner Kultus ist die
Heimat von Fräulein Marga-
rethe.⏳(24) Ihre Reaktion ist da
nur allzu verständlich…“
1180-037Bart
„Helm…⏳(24) NOW! Steer
to the opposite direction
as far as you can!

 


Stop the engine!
Crash alarm!!“
Barthel
„Steuermann…⏳(25) JETZT!⏳(15)
So hart als möglich in
die andere Richtung!

 


Stoppt die Maschinen!
Bereitmachen zum
Aufprall!!“
Barthel
„Steuermann…⏳(25) JETZT!⏳(15)
So hart wie möglich in
die andere Richtung!

 


Stoppt die Maschinen!⏳(10)
Bereitmachen zum
Aufprall!!“
1182-003Maison
„Yes, it was all Sigurd’s
doing.⏳(10) So courageous of him
even at such a young age.

 


Anyway, this Yggdrasil can
be considered as a keepsake
of the late king for the
young master.“
Maison
„Ja, das war Herr Sigurds
Idee.⏳(30) In solch zartem Alter
schon so ein mutiger Recke!

 


Junger Herr, betrachtet die
Yggdrasil als Teil Eures
rechtmäßigen Erbes.“
Maison
„Ja, das war Herrn Sigurds
Idee.⏳(24) In solch zartem Alter
schon so ein mutiger Recke!

 


Junger Herr, betrachtet die
Yggdrasil als Teil Eures
rechtmäßigen Erbes.“
1182-050Citan
„Again!?⏳(10)
Sigurd gets drunk so
easily…!

 


Well that blows it!
We cannot leave today,⏳(10)
perhaps tomorrow…“
Shitan
„Schon wieder!?⏳(10) Sigurd
wird aber auch wirklich
schnell betrunken!

 


Nun, wir hatten ohne-
hin nicht vor, heute
noch abzulegen.

 


Bis morgen wird er sich
wohl wieder ausgenüch-
tert haben!“
Shitan
„Schon wieder!?⏳(10) Sigurd
wird aber auch wirklich
schnell betrunken!

 


Nun, wir hatten ohne-
hin nicht vor, heute
noch abzulegen.

 


Bis morgen wird er wohl
wieder ausgenüchtert
sein!“
1182-097Billy
„First of all, my basic
equipment are guns.
There’re three kinds…

 


‚Handgun‘,⏳(10)
‚Ether-gun‘,⏳(10)
and ‚Big-gun‘.

 


The handgun is the only one
that can be replaced with
other versions of the same
kind.

 


I made the other two kinds
of guns myself, so there
are no others to replace
them with.

 


You can power-up a gun’s
attack force by changing
its ‚ammo‘ or ‚bullets‘
with more powerful ones!

 


To load ammo, press Right
or Left on the Directional
button at the Equip Menu
Screen.

 


This will display a sub-
window in place of the
main Equip window, where
you can select your ammo.

 


One thing you have to be
careful of is that the
number of bullets for
each gun is limited.

 


To successfully manage your
ammo, you must keep an
ample supply and reload
frequently!

 


But now that I have said
this, note that Ether-guns
do not have such a limit.⏳(20)
Well that’s about it…

 


Did you understand?
    ⏩(255)Yes
    No, please explain again⏳(10)
Billy
„Zuerst sollt ihr wissen,
dass ich mehrere Arten
von Schusswaffen führe.

 


Ich trage immer vier Waf-
fen bei mir, nämlich einen
Revolver, zwei Äthergeweh-
re und eine Schrotflinte.

 


Der Revolver ist die ein-
zige Waffe, die ich gege-
benenfalls austauschen
kann.

 


Da ich die übrigen Waffen
selbst angefertigt habe,
werde ich sie niemals ab-
legen oder austauschen.

 


Die Angriffskraft einer
Schusswaffe hängt maßgeb-
lich von der verwendeten
Munition ab.

 


Du kannst im Ausrüstungs-
menü zur Munitionsauswahl
wechseln, in dem du ent-
weder ← oder → drückst.

 


Natürlich muss man stets
darauf achten, dass die
Munition nicht ausgeht!

 


Die Anzahl der Schüsse,
die mit einem Magazin
abgegeben werden können,
ist nämlich begrenzt!

 


Lediglich die Munition
der Äthergewehre kann
unbegrenzt oft einge-
setzt werden.

 


Nun, das Wesentliche
sollte ich jetzt er-
klärt haben.

 


Hast du es verstanden?“
    ⏩(255)Ja!
    Nein, bitte nochmal!⏳(10)
Billy
„Zuerst sollt ihr wissen,
dass ich mehrere Arten
von Schusswaffen führe.

 


Ich trage immer vier Waf-
fen bei mir, nämlich einen
Revolver, zwei Äthergeweh-
re und eine Schrotflinte.

 


Der Revolver ist die ein-
zige Waffe, die ich gege-
benenfalls austauschen
kann.

 


Da ich die übrigen Waffen
selbst angefertigt habe,
werde ich sie niemals ab-
legen oder austauschen.

 


Die Angriffskraft einer
Schusswaffe hängt maßgeb-
lich von der verwendeten
Munition ab.

 


Du kannst im Ausrüstungs-
menü zur Munitionsauswahl
wechseln, indem du ent-
weder ← oder → drückst.

 


Natürlich muss man stets
darauf achten, dass die
Munition nicht ausgeht!

 


Die Anzahl der Schüsse,
die mit einem Magazin
abgegeben werden können,
ist nämlich begrenzt!

 


Lediglich die Munition
der Äthergewehre kann
unbegrenzt oft einge-
setzt werden.

 


Nun, das Wesentliche
sollte ich jetzt er-
klärt haben.

 


Hast du es verstanden?“
    ⏩(255)Ja!
    Nein, bitte nochmal!⏳(10)
1182-119Billy
„Of course I refrained.⏳(10)
But they said they’d give
me 3000G for one night…“
Billy
„Natürlich habe ich es
letztendlich nicht getan.

 


Allerdings hätten sie mir
3.000 G für eine Nacht
geboten…“
Billy
„Natürlich habe ich es
letztendlich nicht getan!

 


Allerdings hätten sie mir
3.000 G für eine Nacht
geboten…“
1182-125Elly
„‚Sold your body‘⏳(10)…?
Elly
„…⏳(10)‚Deinen Körper
verkauft‘⏳(10)…?“
Elly
„…⏳(10)‚Deinen Körper
verkaufen‘⏳(10)…?“
1182-126Billy
„Of course I refrained
from actually doing it.

 


But they said they’d
give me 3000G a night…“
Billy
„Natürlich habe ich es
letztendlich nicht getan.

 


Allerdings hätten sie mir
3.000 G für eine Nacht
geboten…“
Billy
„Natürlich habe ich es
letztendlich nicht getan!

 


Allerdings hätten sie mir
3.000 G für eine Nacht
geboten…“
1184-033What? First the girl,
and now Fei…!?⏳(10)
This is horrible!
Wie?⏳(10) Zuerst das Mäd-
chen und jetzt auch
noch Fei?!

 


Das ist ja
schrecklich!
Wie?⏳(8) Zuerst du
und jetzt auch
noch Fei?!

 


Das ist ja
schrecklich!
1186-009Sigurd
„Deus integrated with
Zohar and awoke…

 


But we’ve found out Deus
is in the center of the
giant structure created
out of the fallen Merkava.

 


The only way we can think
of to destroy Deus is to
penetrate into there and
make our way to the center.

 


That structure used to be
Merkava itself, but we
must assume the inside has
changed significantly.

 


We don’t know what dangers
await inside of there.⏳(10)
Please be very careful.
Sigurd
„Deus hat sich mit dem
Zohar vereinigt und ist
erwacht…

 


Wir wissen nun, dass sich
Deus im Zentrum des riesi-
gen Komplexes befindet, der
aus der Merkaba hervorging.

 


Um Deus zu zerstören, müs-
sen wir wohl diesen Komplex
infiltrieren und bis in
sein Zentrum vordringen.

 


Der Komplex war zwar einst
die Merkaba, aber es ist
davon auszugehen, das sich
sein Inneres verändert hat.

 


Wir wissen nicht, welche
Gefahren euch darin erwar-
ten.⏳(15) Bitte seid äußerst
vorsichtig!“
Sigurd
„Deus hat sich mit dem
Zohar vereinigt und ist
erwacht…

 


Wir wissen nun, dass sich
Deus im Zentrum des riesi-
gen Komplexes befindet, der
aus der Merkaba hervorging.

 


Um Deus zu zerstören, müs-
sen wir wohl diesen Komplex
infiltrieren und bis in
sein Zentrum vordringen.

 


Der Komplex war zwar einst
die Merkaba, aber es ist
davon auszugehen, dass sich
sein Inneres verändert hat.

 


Wir wissen nicht, welche
Gefahren euch darin erwar-
ten.⏳(15) Bitte seid äußerst
vorsichtig!“
1186-066If Sigurd passes away,
I will…!
Wenn Sigurd stirbt,
werde ich…!
Wenn Sigurd im Kampf
fällt, werde ich…!
1186-106High-speed three-dimensional
maneuvering? … Impossible!
I’m not a Gear pilot! Hah! But
then again, I’ve got no choice!
Im dreidimensionalen Raum
und mit Hochgeschwindigkeit
manövrieren?

 


Das ist doch unmöglich!⏳(15)
Ich bin ja kein Gear-Pilot!⏳(20)
Nun, andererseits habe wohl
keine Wahl…
Im dreidimensionalen Raum
und mit Hochgeschwindigkeit
manövrieren?

 


Das ist doch unmöglich!⏳(15)
Ich bin ja kein Gear-Pilot!⏳(20)
Nun, andererseits habe ich
wohl keine Wahl…
1186-133Alright then…⏳(10)
Let me know when you
want to see it…⏳(10)
It’s no loss to me anyway.
Also gut…⏳(20) Lass es
mich wissen, wenn
du sie sehen willst.⏳(20)
Es kostet mich nichts!
Also gut…⏳(20) Lass es
mich wissen, wenn
du sie sehen willst.⏳(20)
Es kostet ja nichts!
1186-199Citan
„He is Fei.⏳(30)
But he is also the one
who…

 


destroyed Elru,⏳(10) caused Kahr
serious injury,⏳(10) sank the
Yggdrasil,⏳(10) killed Rico’s
subordinate’s in Kislev…

 


⏳(10)
Need I continue further?⏳(10)
He is⏳(5)⏳(5)
⏳(5)⏳(10)Id.
Shitan
„Er ist Fei.⏳(30)
Aber gleichzeitig ist
er derjenige, der…

 


Elul zerstörte,⏳(15) Carl schwer
verletzte,⏳(15) die Yggdrasil
versank,⏳(15) Ricos Lakaien in
der Kanalisation tötete…

 


⏳(15)Muss ich diese Auf-
zählung noch fortsetzen?⏳(15)
Er ist⏳(5)⏳(5)
⏳(5)⏳(10)Es.“
Shitan
„Er ist Fei.⏳(30)
Aber gleichzeitig ist
er derjenige, der…

 


Elul zerstörte,⏳(24) Carl schwer
verletzte,⏳(24) die Yggdrasil
versenkte,⏳(24) Ricos Lakaien in
der Kanalisation tötete…

 


⏳(15)Muss ich diese Auf-
zählung noch fortsetzen?⏳(15)
Er ist⏳(5)⏳(5)
⏳(5)⏳(10)Es.“
1190-031Come again!Bis zum
nächsten Mal..
Bis zum
nächsten Mal!
1192-025Bart
„…That’s the situation…⏳(10)
So now, forgive me, will
ya!?“
Barthel
„…Tja, also…⏳(30) Was
geschehen ist, ist
geschehen.

 


Also wirst du mir
jetzt verzeihen!?“
Barthel
„…Tja, also…⏳(24) Was
geschehen ist, ist
geschehen.

 


Also, wirst du mir
jetzt verzeihen!?“
1192-039Billy
„Please help us if you
can.“
Billy
„Bitte steh mir bei,
sofern du kannst.“
Billy
„Bitte steht mir bei,
sofern ihr könnt.“
1192-046Billy
„Why are you up and about?
I thought you were only
just recovering?

 


You shouldn’t be doing
that!“
Billy
„Warum läufst du denn hier
herum, wo du doch gerade
erst aufgewacht bist?

 


Das solltest du nich tun!⏳(15)
Du musst dich schonen!“
Billy
„Warum läufst du denn hier
herum, wo du doch gerade
erst aufgewacht bist?

 


Das solltest du nicht tun!⏳(15)
Du musst dich schonen!“
1194-012Citan
„Of course not.

 


Those people who were
created and assimilated
as parts for Deus would
not have such intentions.

 


Try to remember what
Elly, when she became
Miang, said.“
Shitan
„Gewiss nicht.

 


Diejenigen, die als Teile
von Deus erschaffen und
absorbiert wurden, hegen
keinen solchen Hass.

 


Aber denkt daran, was Elly
sagte, als sie zu Miah
geworden war.“
Shitan
„Gewiss nicht.

 


Diejenigen, die als Teile
von Deus erschaffen und
absorbiert wurden, hegen
keinen solchen Hass.

 


Aber denkt daran, was Elly
sagte, nachdem sie zu Miah
geworden war.“
1194-059Zephyr
„Since there appears to
be no other alternative,
let us go with that.

 


Please use it as you
see fit.“
Zephyr
„Da es keine Alternative
zu geben scheint, werde
ich das tun.

 


Bitte nutzt die Excalibur
nach eurem Gutdünken.“
Zephyr
„Da es keine Alternative
zu geben scheint, werde
ich das tun.

 


Bitte nutzt die Excalibur
nach Eurem Gutdünken.“
1198-003Chu-Chu
„Elly, she was so kind…
I know I’m not the only
one chu miss her.

 


I know Bart, Margie,
Billy, Citan, Rico,
Maria, Emeralda, and
Fei all do chu…

 


Although they don’t say
it, I can feel it…
Standing here, I remember
her kind and gentle smile.

 


Elly will return, won’t
she?“
Chuchu
„Elly war eine so
freundliche Frau…

 


Ich weiß, dass ich nicht
die einzige bin, die sie
vermisst.

 


Barthel, Margie, Billy,
Shitan, Rico, Maria,
Esmeralda und Fei…⏳(15)
Wir alle vermissen sie.

 


Ich kann das fühlen,
auch wenn sie es nicht
aussprechen.

 


Wenn ich hier bin, denke
ich immer an ihr sanftes
und freundliches Lächeln.

 


Elly wird doch wieder
churückkommen, nicht wahr?“
Chuchu
„Elly war eine so
freundliche Frau…

 


Ich weiß, dass ich nicht
die Einzige bin, die sie
vermisst.

 


Barthel, Margie, Billy,
Shitan, Rico, Maria,
Esmeralda und Fei…⏳(15)
Wir alle vermissen sie.

 


Ich kann das fühlen,
auch wenn sie es nicht
aussprechen.

 


Wenn ich hier bin, denke
ich immer an ihr sanftes
und freundliches Lächeln.

 


Elly wird doch wieder
churückkommen, nicht wahr?“
1198-013Renmazuo
This is Billy’s Gear.

 


Height 15.9 sharl
Base Weight 11.6 kahnns
Full Weight 16.1 kahnns

 


Although on the outside
it looks like an ‚Ethos‘
-type Gear, inside, it
is entirely Solaris-type.

 


Since it’s for Etone use,
that Stone character most
likely brought it here
directly after its
creation in Solaris.

 


But, because of that,
its capabilities are
really impressive.

 


Especially those anti-Wels
Revolver Cannons equipped
in both arms.
They are very destructive.

 


An average Gear would be
junk after taking one hit.
Das ist Rénmǎzuò,
der Gear von Billy.

 


⏩(255)Höhe:          15,9 Sharls
Leergewicht:   11,6 Khanns
Höchstgewicht: 16,1 Khanns
 (bei voller Ausrüstung)

 


⏩(0)Von außen sieht er wie
ein Gear der Kirche aus,
doch sein Innenleben
ist eindeutig aus sola-
rianischer Fertigung.

 


Er war ausschließlich für
dein Einsatz durch Büßer
gedacht. Stoan hat ihn wohl
gleich nach seiner Produk-
tion hierher gebracht.

 


Aus diesem Grund sind
seine Spezifikationen
äußerst beeindruckend.

 


Ganz besonders beein-
drucken mich diese Anti-
Verus-Revolverkanonen an
den beiden Armen.

 


Ein durchschnittlicher
Gear würde keinen ein-
zigen Treffer davon
überstehen.
Das ist Rénmǎzuò,
der Gear von Billy.

 


⏩(255)Höhe:          15,9 Sharls
Leergewicht:   11,6 Khanns
Höchstgewicht: 16,1 Khanns
 (bei voller Ausrüstung)

 


⏩(0)Von außen sieht er wie
ein Gear der Kirche aus,
doch sein Innenleben
ist eindeutig aus sola-
rianischer Fertigung.

 


Er war ausschließlich für
den Einsatz durch Büßer
gedacht. Stoan hat ihn wohl
gleich nach seiner Produk-
tion hierher gebracht.

 


Aus diesem Grund sind
seine Spezifikationen
äußerst beeindruckend.

 


Ganz besonders beein-
drucken mich diese Anti-
Verus-Revolverkanonen an
den beiden Armen.

 


Ein durchschnittlicher
Gear würde keinen ein-
zigen Treffer davon
überstehen.
1198-018Hmm, Chu-Chu isn’t
exactly an object.
There’s nothing I can
do for you there.
He, Chuchu ist doch
kein Objekt, dass man
nach Lust und Laune um-
benennen kann!
He, Chuchu ist doch
kein Objekt, das man
nach Lust und Laune um-
benennen kann!
1204-022Listen, you’ve only been
checking your weight.
Do you want me to examine
inside for a change?

 


Early detection, early
prevention is important,
you know.
He, bisher habe ich
immer nur euer Gewicht
überprüft…

 


Soll ich zur Abwechslung
mal euer Inneres unter-
suchen?

 


Wisst ihr, Früherkennung
und Prophylaxe sind das
Um und Auf!
He, bisher habe ich
immer nur euer Gewicht
überprüft…

 


Soll ich zur Abwechslung
mal eure inneren Organe
untersuchen?

 


Wisst ihr, Früherkennung
und Prophylaxe sind das
Um und Auf!
1208-023Margie
„You’re the only ones
who can save us…⏳(10)
We’re counting on you!“
Margie
„Ihr seid die einzigen,
die uns retten können…⏳(15)
Wir alle zählen auf euch!“
Margie
„Ihr seid die Einzigen,
die uns retten können…⏳(15)
Wir alle zählen auf euch!“
1208-024Margie
„Young master…
You better not die!⏳(10)
Promise me!!“
Margie
„Barthel…⏳(15)
Stirb nicht!⏳(20)
Versprich mir das!!“
Margie
„Barthel…⏳(15) Versprich
mir, dass du nicht
sterben wirst!!“
1212-005Elly
„No, I want to go!“
Elly
„Nein, ich will
mitkommen!“
Elly
„Nein, ich will
aber mitkommen!“
1212-053Elly
„There is only a map of
Solaris in Solaris.

 


I didn’t even know the
area of this land until
I arrived here.“
Elly
„In Solaris gibt es nur
Karten von Solaris.

 


Ich wusste vor meiner
Ankunft nichts über das
Land hier unten.“
Elly
„In Solaris sind nur Kar-
ten von Solaris selbst
öffentlich zugänglich.

 


Ich wusste vor meiner
Ankunft nichts über das
Land hier unten.“
1212-054Fei
„Even in Gebler?“
Fei
„Nicht mal die Gebura?“
Fei
„Nicht mal die Gebura
haben Karten vom Land?“
1212-070Citan
„We may be able to use the
bathyscaphes or Gears used
by the Salvagers…“
Shitan
„Vielleicht können wir die
Bathyskaphen oder Gears der
Schatztaucher nutzen…“
Shitan
„Vielleicht können wir die
Bathyskaphen oder Gears der
Bergungstaucher nutzen…“
1212-071Bart
„‚Salvager‘?
Right!⏳(10)
That’s it!“
Barthel
„‚Schatztaucher‘…?⏳(20)
Genau, das ist es!!“
Barthel
„‚Bergungstaucher‘…?⏳(20)
Genau, das ist es!!“
1220-030First, the Ignas‘ Gate is⏳(5)… ⏳(10)here.Shitan
„Das Portal von Ignis
befindet sich⏳(5)… ⏳(10) hier.“
Shitan
„Das Portal von Ignis
befindet sich⏳(8)⏳(16) hier.“
1224-008Probably deep inside,
I’m not really trying
to help.

 


Somehow, I get the
feeling that all I’ve
done I did because I
wanted to be needed.

 


That if I did something
for them⏳(3)⏳(3)then maybe,
⏳(3)I’d ⏳(3)have a
place to belong⏳(3)

 


There’s a side of me that
comforts itself like that.

 


That doesn’t mean I don’t
want to help.⏳(8) But, ⏳(3)that
doesn’t mean I really want
to help either.

 


It might not be ’nothing‘,
but it sure isn’t the
‚whole‘ either.

 


I’d been drifting, led
around until I met you,
Elly.

 


Now, we’re stranded out
in the ocean.

 


I’m sorry⏳(3)⏳(8)I got
you involved.
Tief in mir… will
ich vielleicht gar
nicht wirklich helfen.

 


Mir kommt vor, dass ich
das alles nur getan ha-
be, da ich wollte, dass
ich gebraucht werde.

 


⏳(10)Dass ich vielleicht
meinen Platz in dieser
Welt finde, wenn jemand
in meiner Schuld steht.

 


Darin sucht ein Teil
von mir Trost.

 


Das heißt nicht, dass
ich gar nicht helfen
möchte…⏳(15) aber ebenso
wenig, dass ich es will.

 


Weder ist es „Nichts“,
noch das wahre „Ganze“.

 


Ich ließ mich treiben,
bis ich dir begegnet
bin, Elly.

 


Und nun treiben wir
hier beide auf dem
Ozean umher…

 


Es tut mir leid, dass
ich dich da hinein-
gezogen habe..
Tief in mir… will
ich vielleicht gar
nicht wirklich helfen.

 


Mir kommt vor, dass ich
das alles nur getan ha-
be, da ich wollte, dass
ich gebraucht werde.

 


⏳(10)Dass ich vielleicht
meinen Platz in dieser
Welt finde, wenn jemand
in meiner Schuld steht.

 


Darin sucht ein Teil
von mir Trost.

 


Das heißt nicht, dass
ich gar nicht helfen
möchte…⏳(15) aber ebenso
wenig, dass ich es will.

 


Weder ist es „Nichts“,
noch das wahre „Ganze“.

 


Ich ließ mich treiben,
bis ich dir begegnet
bin, Elly.

 


Und nun treiben wir
hier beide auf dem
Ozean umher…

 


Es tut mir leid, dass
ich dich da hinein-
gezogen habe.
1230-001Big Joe
„I lose. 
Here’s your present.
Adios.“
Big Joe
„Ich habe verloren…⏳(10)
Hier, dein Preis.⏳(15)
Adiós!“
Big Joe
„Ich habe verloren…⏳(10)
Hier, dein Preis.⏳(15)
¡Adiós!“
1230-005Big Joe
„Hey, hombre. You
disturbin‘ our amore time?“

 


    Yes
    No
Big Joe
„Buenos días, Señor!⏳(10)
Hast du etwa vor, mich
beim Anbandeln zu stören?“

 


⏩(255)    Ja!
    Nein…
Big Joe
„¡Buenos días, Señor!⏳(10)
Hast du etwa vor, mich
beim Anbandeln zu stören?“

 


⏩(255)    Ja!
    Nein…
1234-023Captain
„Gahahahaha. Well, don’t
take it so badly.

 


For us, anything we pull
out of the sea is treasure.

 


And you’re a really big
important treasure.
We were really careful.“
Käpten
„Muahahaha!⏳(15) Bitte nehmt
es mir nicht übel.

 


Alles, das wir aus dem
Meer bergen, ist für
uns ein Schatz.

 


Und ihr seid ein ganz
besonders wichtiger
Schatz.⏳(15) Wir werden gut
auf euch aufpassen.“
Käpten
„Muahahaha!⏳(15) Bitte nehmt
es mir nicht übel.

 


Alles, was wir aus dem
Meer bergen, ist für
uns ein Schatz.

 


Und ihr seid ein ganz
besonders wichtiger
Schatz.⏳(15) Wir werden gut
auf euch aufpassen.“
1234-137Captain
„Alright!!
Even better.
Yes, man of the sea!

 


Bart, right?
I’ll show you to our
famous beer hall.“
Käpten
„Haha! Das gefällt
mir, mein Junge! Ein
echter Mann der See!

 


Dein Name war Barthel,
nicht wahr?⏳(15) Ich möchte
dir unsere weltbekann-
ten Bierhalle zeigen.“
Käpten
„Haha! Das gefällt
mir, mein Junge! Ein
echter Mann der See!

 


Dein Name war Barthel,
nicht wahr?⏳(15) Ich möchte
dir unsere weltbekann-
te Bierhalle zeigen.“
1234-148Hans
„She’s seeing to the
Gear. She will be
along any time now.“
Hans
„Sie wollte noch kurz ihren
Gear inspizieren uns müsste
jeden Moment hier sein.“
Hans
„Sie wollte noch kurz ihren
Gear inspizieren und müsste
jeden Moment hier sein.“
1238-007Hey, wait a minute.
This isn’t for sale.
Sorry, I can’t sell it.
He, warte mal kurz…⏳(10)
Das ist ja gar nicht
zum Verkauf gedacht.

 


Tut mir leid, aber
ich kann es dir gar
nicht verkaufen.
He, warte mal kurz…⏳(10)
Das ist ja gar nicht
zum Verkauf gedacht.

 


Tut mir leid, aber
ich kann es dir
nicht verkaufen.
1238-011Hey, wait a minute.
This is not for sale.
Sorry, I can’t sell it.
He, warte mal kurz…⏳(10)
Das ist ja gar nicht
zum Verkauf gedacht.

 


Tut mir leid, aber
ich kann es dir gar
nicht verkaufen.
He, warte mal kurz…⏳(10)
Das ist ja gar nicht
zum Verkauf gedacht.

 


Tut mir leid, aber
ich kann es dir
nicht verkaufen.
1238-017Hey, wait a minute.
This is not for sale.
Sorry, I can’t sell it.
He, warte mal kurz…⏳(10)
Das ist ja gar nicht
zum Verkauf gedacht.

 


Tut mir leid, aber
ich kann es dir gar
nicht verkaufen.
He, warte mal kurz…⏳(10)
Das ist ja gar nicht
zum Verkauf gedacht.

 


Tut mir leid, aber
ich kann es dir
nicht verkaufen.
1238-064Don’t worry about it. We
put them inside the Thames
through the supply dock.

 


Sea water got inside so
it’ll take some time to
fix them.
Nur keine Sorge, wir haben
sie in das Trockendock der
Tammus verladen.

 


Meerwasser ist in sie ein-
gedrungen und das wird
eine Weile dauern, bis
es repariert ist.
Nur keine Sorge, wir haben
sie in das Trockendock der
Tammus verladen.

 


Meerwasser ist in sie ein-
gedrungen und es wird
eine Weile dauern, bis
sie repariert sind.
1240-002Oh, I feel sick.
Oh please
don’t spin it
don’t spin it…
Mann, ist mir übel.
Bitte…
Bitte nicht drehen!
Bitte nicht drehen!
Mann, ist mir übel.⏳(8)
Bitte…⏳(8)
Bitte nicht drehen!
Bitte nicht!!!
1242-021⏳(30)You’re
awesome! You’re probably
the best salvager in the
world…
⏳(30)Du bist echt spitze!
Wahrscheinlich gibt es
keinen besseren Schatz-
taucher als dich!
⏳(16)Du bist echt spitze!⏳(24)
Du musst der legendäre
König der Bergungs-
taucher sein!
1242-023They say that girl is
crazy about treasure.

 


Someday, I’ll become a
world renowned treasure
hunter and give her all
my treasure.
Alle sagen, dass das
Mädchen da unten ver-
rückt nach Schätzen ist.

 


Irgendwann werde ich ein
weltbekannter Schatz-
jäger und schenke ihr
all meine Schätze.
Alle sagen, dass das
Mädchen da unten ver-
rückt nach Schätzen ist.

 


Irgendwann werde ich ein
weltbekannter Bergungs-
taucher und schenke ihr
all meine Schätze.
1242-026Hey pal, will ya
listen to my problems?
    Sure
    Nah
He, Kumpel! Willst du
die mein Problem anhören?⏳(10)
⏩(255)    Klar doch!
    Ehrlich gesagt…
He, Kumpel! Willst du
dir mein Problem anhören?⏳(10)
⏩(255)    Klar doch!
    Ehrlich gesagt…
1242-027Until recently, I’ve always
wanted to be a seaman and
navigate the Thames!!
That was my plan…

 


But, lookin‘ at all that
treasure and stuff bein‘
moved around…

 


…Well, it made me wanna
become a master crane
operator so I could control
that machine at my will…
Bis vor Kurzem war mir immer
klar, dass ich später See-
mann werden und die Tammus
steuern möchte…

 


Aber wenn ich hier zusehe,
wie all die Schätz herum-
bewegt werden…

 


Nun, da habe ich gedacht,
Kranführer wäre doch
auch ein toller Beruf!

 


Tja, so viele Möglich-
keiten… Mir fällt die
Entscheidung schwer!
Bis vor Kurzem war mir immer
klar, dass ich später See-
mann werden und die Tammus
steuern möchte…

 


Aber wenn ich hier zusehe,
wie all die Schätze herum-
bewegt werden…

 


Nun, da habe ich gedacht,
Kranführer wäre doch
auch ein toller Beruf!

 


Tja, so viele Möglich-
keiten… Mir fällt die
Entscheidung schwer!
1246-027Citan
„A carbine rifle,
that gun technique,
you must be Jesiah.

 


No Jesiah, you are
misunderstanding.

 


You always rush into
things. She was only
helping the girl.“
Shitan
„Dieser Karabiner…⏳(10)
Dieser präzise Schuss…⏳(10)
Du musst Jesaja sein!

 


Das ist ein Missver-
ständnis, Jesaja!⏳(15)
Sie wollte doch dem
Mädchen nur helfen.

 


Warum musst du dich
immer so vorschnell
ins Geschehen stürzen!“
Shitan
„Dieser Karabiner…⏳(8)
Dieser präzise Schuss…⏳(8)
Du musst Jesaja sein!

 


Das ist ein Missver-
ständnis, Jesaja!⏳(16)
Sie wollte doch nur
dem Mädchen helfen.

 


Warum musst du dich
immer so vorschnell
ins Geschehen stürzen!“
1246-049Billy
„Where have you been until
now?

 


Things are pretty
serious at the
headquarters.“
Billy
„Wo hast du nur gesteckt?

 


In der Kathedrale geht
es wegen dir drunter
und drüber!“
Billy
„Wo hast du nur gesteckt?

 


In der Erzkathedrale
geht es wegen dir
drunter und drüber!“
1246-077Bart
„What, really?
Alright, this time we can
really leave port.“
Barthel
„Wurde auch Zeit!⏳(15)
Jetzt können wir endlich
diesen Hafen verlassen!“
Barthel
„Wurde auch Zeit!⏳(16)
Jetzt können wir endlich
die Tammus verlassen!“
1248-009Then I will place 4 cards
in front of each player
as your current hands.
Vor jedem Spieler werden
vier seiner Karten offen
aufgelegt. 
Vor jedem Spieler werden
vier seiner Karten offen
aufgelegt.
1258-012I, ⏳(5)if, ⏳(5) I’m not a 
good boy I can’t go…⏳(10)
Waahhh!!
A…⏳(10) aber…⏳(10) Wenn ich kein
braver Junge bin, dann darf
ich nicht mit…⏳(18) *schnüff*…
A…⏳(10) aber…⏳(10) Wenn ich kein
braver Junge bin, dann darf
ich nie mit…?⏳(18) *schnüff*…
1258-033⏳(10)But if I keep inhaling
such fresh air all the time
then my proboscis may sprout
a hibiscus…⏳(10)
Hmm, what a state.
⏳(10)
Aber wenn ich ständig
nur frische Luft einatme,
wachsen vielleicht noch
Pflanzen aus meinem Körper…

 


Was für eine Zwickmühle!
⏳(10)Aber wenn ich ständig
nur frische Luft einatme,
sprießen vielleicht noch
Pflanzen aus meinem Körper…

 


Was für eine Zwickmühle!
1258-060Elly
„Well then, are you
saying I can’t play
because I’m a girl?“
Elly
„Ach, dann willst du
wohl auch mit mir
nicht spielen…“
Elly
„Ach, dann willst du
wohl auch nicht mit
mir spielen…“
1258-081Bart
„From what I hear, it’s a
place where the currents
are really fast.

 


It’s supposedly very
dangerous for small ships.
But the Yggdrasil will be
safe there.

 


No matter how big the wave
or swell, it’s no problem.
Besides, we have help from
Fei.

 


Let’s get aboard.⏳(10)
I’ll see you off to there.⏳(10)
What, we could even help
you finish your job!“
Barthel
„Soweit ich das mitbekom-
men habe, ist dort die
Strömung sehr gefährlich.

 


Für kleine Schiffe kann
das schnell eine große
Gefahr werden.

 


Unsere Yggdrasil hat je-
doch kein Problem mit
rauher See!

 


Nehmen wir doch unser
Schiff…⏳(15) Vielleicht
können wir dir ja bei
deiner Arbeit helfen.“
Barthel
„Soweit ich das mitbekom-
men habe, ist dort die
Strömung sehr gefährlich.

 


Für kleine Schiffe kann
das schnell eine große
Gefahr werden.

 


Unsere Yggdrasil hat je-
doch kein Problem mit
rauer See!

 


Nehmen wir doch unser
Schiff…⏳(15) Vielleicht
können wir dir ja bei
deiner Arbeit helfen.“
1258-098Roger!!⏳(10) 
Engage auto pilot!
Verstanden!!⏳(10)
Autopilot wird
aktiviert! 
Verstanden!!⏳(10)
Autopilot wird
aktiviert!
1260-009Billy
„My sister and I haven’t
had parents since we were
infants… 

 


So I opened an orphange
so kids without anyone
wouldn’t have to go 
through what we did.“
Billy
„Meine Schwester und ich
sind ohne die Fürsorge
von Eltern aufgewachsen…

 


Ich habe dieses Waisenhaus
gegründet, um allen Kindern
ohne Familie unsere Erfah-
rungen zu ersparen.“
Billy
„Meine Schwester und ich
sind ohne elterliche
Fürsorge aufgewachsen…

 


Ich habe dieses Waisenhaus
gegründet, um allen Kindern
ohne Familie unsere Erfah-
rungen zu ersparen.“
1260-022Sigurd
„Bart!!⏳(10)
Yggdrasil’s radar picked up
an image of a huge ship!!“
Sigurd
„Barthel!!⏳(10) Das Radar der
Yggdrasil hat ein riesi-
ges Schiff entdeckt!!“
Sigurd
„Junger Herr!!

 


Das Radar der Yggdrasil
hat ein riesiges Schiff
entdeckt!!“
1260-067Rico
„Oh well, I guess I’ll go.
I’ve got time to kill.“
Rico
„Für ein ordentliches
Trinkgelage bin ich
immer zu haben!“
Rico
„Na gut, dann bleib
ich eben hier.⏳(15) Hab ja
nichts Besseres zu tun!“
1260-068Bart
„Oh well, me too.“
Barthel
„Na gut…⏳(15) Dann
kann ich ja auch
gleich mitgehen!“
Barthel
„Na gut, dann bleib
ich eben hier.⏳(15) Hab ja
nichts Besseres zu tun!“
1260-069Rico
„Oh well, I guess I’ll go.
I’ve got time to kill.“
Rico
„Für ein ordentliches
Trinkgelage bin ich
immer zu haben!“
Rico
„Na gut, dann bleib
ich eben hier.⏳(15) Hab ja
nichts Besseres zu tun!“
1260-070Bart
„Oh well, me too.“
Barthel
„Na gut…⏳(15) Dann
kann ich ja auch
gleich mitgehen!“
Barthel
„Na gut, dann bleib
ich eben hier.⏳(15) Hab ja
nichts Besseres zu tun!“
1270-004He never came back.Er kehrte nie zurück.Er kehrte nie zurück.

 


Mein kindliches Herz
konnte diesen Schick-
salsschlag nur schwer
verkraften…

 


Aber um meiner Mutter
und Primeras willen
konnte ich mir nicht
erlauben, zu weinen.
1280-001Opened door lock BTür B entriegelt.Türsperre „B“ gelöst.
1280-002B lockedTür B ist verriegelt!Türsperre „B“ aktiv!
1280-003A lockedTür A ist verriegelt!Türsperre „A“ aktiv!
1280-004B lockedTür B ist verriegelt!Türsperre „B“ aktiv!
1282-021Light on.
Opened door-lock A.
Licht eingeschaltet.
Tür A entriegelt.
Licht eingeschaltet.
Türsperre „A“ gelöst.
1282-023A locked.Tür A ist verriegelt!Türsperre „A“ aktiv!
1286-016Please tell me, young man.
Can’t you have happiness
without sacrifice?

 


Can’t you go through life
without misery…?
Sagt mir, junge Leute…⏳(15)
Kann man glücklich sein,
ohne Opfer zu bringen?
Kann man leben, ohne je-
mals unglücklich zu sein?
Sagt mir, junge Leute…⏳(16)
Kann man glücklich sein,
ohne Opfer zu bringen?

 


Kann man leben, ohne je-
mals unglücklich zu sein?
1316-022Jessie
„Yes, that’s right.⏳(15)
They’re agents of Solaris!

 


Probably an assassination
unit under Stone’s command!

 


I got word that they were
exterminating all ‚Ethos‘
members, and hurried here.⏳(10)
But I was too late…

 


All ‚Ethos‘ affiliates
have already been killed,
except for those on some
sort of salvage mission.“
Jesse
„Genau…⏳(10) Sie sind
Agenten von Solaris!

 


Ich würde wetten, diese
Truppe von Meuchelmördern
steht unter dem Befehl
von Stoan!

 


Als ich hörte, dass sie
alle Mitglieder der Kirche
umbringen, habe ich mich
sofort hierher begeben.

 


Aber ich war leider
nicht schnell genug…

 


Alle Geistlichen, die
nicht auf einer Mission
waren, wurden getötet.“
Jesse
„Genau…⏳(8) Das sind
Agenten von Solaris!

 


Ich würde wetten, diese
Truppe von Meuchelmördern
steht unter dem Befehl
von Stoan!

 


Als ich hörte, dass sie
alle Mitglieder der Kirche
umbringen, habe ich mich
sofort hierher begeben.

 


Aber ich war leider
nicht schnell genug…

 


Alle Geistlichen, die
nicht gerade auf einer
Mission waren, wurden
getötet.“
1316-030Stone
„The status of bishop
is merely a convenience
for my activities on Earth.

 


The ‚Ethos‘ was created as
a Solaris sub-organization
and given the task of
managing earth-dwellers.

 


But over the years the
‚Ethos‘ started to set
up convenient doctrines
for itself…

 


It then went on to gather
the ignorant masses, and
created a god for them to
believe in.

 


Then, the ‚Ethos‘ even
went so far as to plot
a separation from its
creator, Solaris.

 


So Solaris had no choice
but to eliminate all those
who defy our rule and raise
the flag of rebellion.

 


The ones prepared as
‚eliminators‘ were⏳(5)⏳(10)
the Etone.

 


Etones, ‚the Atoners‘,⏳(5) the
organization I established
within  the ‚Ethos‘,⏳(5) had
two purposes⏳(5)

 


On the surface their aim
was to eliminate the⏳(5)
‚Reapers‘⏳(5) or ⏳(5)-Wels-⏳(5) that
run rampant on the earth.

 


But,⏳(10) that’s not their only
purpose.⏳(20) Behind the scenes,
we also had selected men
like Verlaine⏳(5)

 


These were responsible for
observing⏳(10) and eliminating⏳(10)
any corrupt people who
appeared in the ‚Ethos‘.

 


You didn’t have the chance
to learn of this, since you
left the ‚Ethos‘ so early.

 


⏳(5)⏳(10)Or actually,⏳(5)
I just never told you.⏳(20)
There was ‚another role‘
I wanted you to perform!“
Stoan
„Der Rang eines Bischofs
war eine gute Tarnung für
meine hiesigen Aktivitäten.

 


Die Kirche ist ein Teil von
Solaris mit dem Ziel, die
Landbewohner gefügig zu
halten.

 


Mit der Zeit entwickelte
die Kirche jedoch ihre
eigenen Lehren…

 


Es gelang ihr, das unge-
bildete Volk anzuziehen
und einen Gott zu schaffen,
an den es glauben konnte.

 


Das ging so weit, dass
sich die Kirche am Ende
sogar von Solaris lösen
wollte…

 


Also hatten wir keine Wahl.

 


Wir mussten alle, die sich
uns widersetzen und eine
Rebellion anzetteln wollen,
vernichten.

 


Diejenigen, denen diese
unschöne Aufgabe zuteil
werden sollte…⏳(15)
Das sind die Büßer!

 


Ich habe die Büßer als
Unterorganisation der
Kirche gegründet, um
zwei Ziele zu verfolgen:

 


Einerseits sollten sie
die ‚Ernter‘ oder ‚Verus‘
vernichten, welche die-
ses Land heimsuchen…

 


Andererseits –⏳(12) und im
Geheimen –⏳(12) bildeten wir
ausgewählte Männer wie
Belle-Reine aus…

 


Sie sollten korrupte Männer
in der Kirche aufspüren und
beseitigen.

 


Du konntest das nicht er-
fahren, da du zum gegebenen
Zeitpunkt nicht mehr in der
Kirche warst.

 


Nein…⏳(10) Eigentlich habe ich
es dir bloß verschwiegen.⏳(20)
Ich hatte dir eine andere
Rolle zugedacht…“
Stoan
„Der Rang eines Bischofs
war eine gute Tarnung für
meine hiesigen Aktivitäten.

 


Die Kirche ist ein Teil von
Solaris mit dem Ziel, die
Landbewohner gefügig zu
halten.

 


Mit der Zeit entwickelte
die Kirche jedoch ihre
eigenen Lehren…

 


Es gelang ihr, das unge-
bildete Volk anzuziehen
und einen Gott zu schaffen,
an den es glauben konnte.

 


Das ging so weit, dass
sich die Kirche am Ende
sogar von Solaris lösen
wollte…

 


Also hatten wir keine Wahl.

 


Wir mussten alle, die sich
uns widersetzen und eine
Rebellion anzetteln wollen,
vernichten.

 


Diejenigen, denen diese
unschöne Aufgabe zuteil-
werden sollte…⏳(16)
Das sind die Büßer!

 


Ich habe die Büßer als
Unterorganisation der
Kirche gegründet, um
zwei Ziele zu verfolgen:

 


Einerseits sollten sie
die ‚Ernter‘ oder ‚Verus‘
vernichten, welche die-
ses Land heimsuchen…

 


Andererseits –⏳(16) und im
Geheimen –⏳(16) bildeten wir
ausgewählte Männer wie
Belle-Reine aus…

 


Sie sollten korrupte Männer
in der Kirche aufspüren und
beseitigen.

 


Du konntest das nicht er-
fahren, da du zum gegebenen
Zeitpunkt nicht mehr in der
Kirche warst.

 


Nein…⏳(8) Eigentlich habe ich
es dir bloß verschwiegen.⏳(16)
Ich hatte dir eine andere
Rolle zugedacht…“
1316-050Verlaine
„The pontiff and his
brethren deserve to die!

 


They allowed greed to tempt
them into abandoning their
‚duties as the ‚Ethos“ to
pursue world domination.

 


They passed their own death
sentences when they allowed
such desires to overtake
them.

 


And that’s not all.

 


Saving orphans and
refugees⏳(5)⏳(5)
that may seem like
works of mercy.

 


But the little boys and
girls kept here were
actually used as a means
to satisfy the desires of
the pontiff and bishops.

 


Indulging in selfish
desires…⏳(20)
This is not ‚conduct
befitting priests‘!

 


Such defiled leaven have
no right to speak for god.
That is why we set out on
this purification work.

 


They must atone for
their sins.⏳(20)
These are the
Bishop’s orders!“
Belle-Reine
„Der Papst und seine
Brüder im Geiste ver-
dienten den Tod!

 


Ihre Gier nach Macht ließ
sie die Pflichten, welche
der Kirche auferlegt wur-
den, vergessen und nach der
Weltherrschaft streben…

 


In dem Augenblick, als die-
se Gier von ihnen Besitz
ergriff, fällten sie ihre
eigenen Todesurteile.

 


Aber das ist bei Wei-
tem noch nicht alles!

 


Waisenkinder und
Flüchtlinge aufzunehmen…⏳(20)
Von außen betrachtet mag
das wie ein wohltätiges
Werk erscheinen.

 


Doch die kleinen Jungen
und Mädchen dienten dem
Papst und den Bischöfen
in Wahrheit nur zur Be-
friedigung ihrer Gelüste!

 


Sich derart selbst-
süchtigen Begierden
hinzugeben…⏳(25)
Ein solches Verhalten
ist Geistlichen unwürdig!

 


Diese verdorbenen Seelen
haben ihr Recht, im Namen
Gottes zu sprechen, ver-
wirkt!

 


Daher reinigen wir unsere
Kirche von diesen Sündern,
indem wir sie für ihre
Missetaten büßen lassen!

 


Bischof Stoan hat dies
selbst angeordnet.“
Belle-Reine
„Der Papst und seine
Brüder im Geiste ver-
dienten den Tod!

 


Ihre Gier nach Macht ließ
sie die Pflichten, welche
der Kirche auferlegt wur-
den, vergessen und nach der
Weltherrschaft streben…

 


In dem Augenblick, als die-
se Gier von ihnen Besitz
ergriff, fällten sie ihre
eigenen Todesurteile.

 


Aber das ist bei Wei-
tem noch nicht alles!

 


Waisenkinder und
Flüchtlinge aufzunehmen…⏳(24)
Von außen betrachtet mag
das wie ein wohltätiges
Werk erscheinen.

 


Doch die kleinen Jungen
und Mädchen dienten dem
Papst und den Bischöfen
in Wahrheit nur zur Be-
friedigung ihrer Gelüste!

 


Sich derart selbst-
süchtigen Begierden
hinzugeben…⏳(24)
Ein solches Verhalten
ist Geistlichen unwürdig!

 


Diese verdorbenen Seelen
haben ihr Recht, im Namen
Gottes zu sprechen, ver-
wirkt!

 


Daher reinigen wir unsere
Kirche von diesen Sündern,
indem wir sie für ihre
Missetaten büßen lassen.

 


Bischof Stoan hat dies
selbst angeordnet!“
1316-051Verlaine
„God?⏳(20)
Where does such
a being exist?

 


You should know by now how
the ‚Ethos‘ came about…

 


It was an organization
created by Solaris aeons
ago solely for the purpose
of managing ignorant humans.

 


Its doctrines are just
deceptions designed to
control the masses.

 


The ‚Ethos‘ used the two
sweet fruits of ‚faith‘
and ‚technology‘ well to
skillfully manipulate global
affairs and people’s zeal.

 


Thus, they manipulated the
ignorant masses to
repeatedly continue their
pointless wars.

 


Eventually, battle data on
‚man‘ and ‚weapons‘ gleaned
from these wars, were sent
to Solaris itself…

 


And analyzed to aid in 
ruling the entire Earth.

 


These intentionally
perpetuated wars caused
much phychological discord.

 


But faith in ‚god’…⏳(20)
salvation…
was used as a cushion
to soften the blow.

 


It was a well thought-
out system.⏳(20)
But the choice of managers
was extremely poor.

 


Or did you think that acting
the part of a faithful
servant of god would
someday yield an answer
from a great god somewhere?

 


Can’t you see that such
a divine being just ’never
existed from the beginning‘?

 


And you don’t seem to
realize this, but you
yourself were ‚passing
judgement on sinners‘
as much as we were!“
Belle-Reine
„Gott?⏳(20)
Wo auf der Welt soll es
ein solches Wesen geben?

 


Inzwischen müsstest du
doch wissen, wie die
Kirche zustande kam…

 


Sie wurde vor ewigen Zeiten
von Solaris mit dem einzigen
Zweck gegründet, das unge-
bildete Volk ruhigzustellen.

 


Ihre Lehren sind nichts als
Irreführungen, die Solaris
entwickelte, um das Volk
zu blenden.

 


Mit den süßen Früchten des
‚Glaubens‘ und der ‚Techno-
logie‘ beeinflusste sie die
Beziehungen der Staaten und
den Eifer der Bevölkerung.

 


So brachte man die ahnungs-
losen Menschen dazu, ihre
sinnlosen Kriege auf ewig
fortzuführen…

 


In diesen Kriegen sammelte
Solaris laufend Daten über
das Kampfverhalten von
Menschen und Waffen…

 


Die Analyse dieser Daten
zeigte Solaris neue Wege
zu Erlangung der Weltherr-
schaft auf.

 


Natürlich setzten die be-
wusst herbeigeführten
Kriege den Leuten mit
der Zeit in hohem Aus-
maß psychisch zu…

 


Der Glaube an ‚Gott‘ und
an die ‚Erlösung‘ gemäß
den Lehren der Kirche
schwächte diese Auswir-
kungen jedoch wieder ab.

 


Das System war wohldurch-
dacht.⏳(20) Lediglich die Wahl
der handelnden Personen
war denkbar schlecht.

 


Oder dachtest du wirk-
lich, dass deine fromme
Haltung eines Tages dazu
führen würde, dass ein
Gott zu dir spricht?

 


Kannst du nicht begreifen,
dass es ein solches gött-
liches Wesen niemals gab?

 


Außerdem begreifst du an-
scheinend immer noch nicht,
dass auch du selbst über
Sünder geurteilt hast –⏳(15)
gleich wie wir!“
Belle-Reine
„Gott?⏳(24)
Wo auf der Welt soll es
ein solches Wesen geben?

 


Inzwischen müsstest du
doch wissen, wie die
Kirche zustande kam…

 


Sie wurde vor ewigen Zeiten
von Solaris mit dem einzigen
Zweck gegründet, das unge-
bildete Volk ruhigzustellen.

 


Ihre Lehren sind nichts als
Irreführungen, die Solaris
entwickelte, um das Volk
zu blenden.

 


Mit den süßen Früchten des
‚Glaubens‘ und der ‚Techno-
logie‘ beeinflusste sie die
Beziehungen der Staaten und
den Eifer der Bevölkerung.

 


So brachte man die ahnungs-
losen Menschen dazu, ihre
sinnlosen Kriege auf ewig
fortzuführen…

 


In diesen Kriegen sammelte
Solaris laufend Daten über
das Kampfverhalten von
Menschen und Waffen…

 


Die Analyse dieser Daten
zeigte Solaris neue Wege
zu Erhaltung der Weltherr-
schaft auf.

 


Natürlich setzten die be-
wusst herbeigeführten
Kriege den Leuten mit
der Zeit in hohem Aus-
maß psychisch zu…

 


Der Glaube an ‚Gott‘ und
an die ‚Erlösung‘ gemäß
den Lehren der Kirche
schwächte diese Auswir-
kungen jedoch wieder ab.

 


Das System war wohldurch-
dacht.⏳(24) Lediglich die Wahl
der handelnden Personen
war denkbar schlecht.

 


Oder dachtest du wirk-
lich, dass deine fromme
Haltung eines Tages dazu
führen würde, dass ein
Gott zu dir spricht?

 


Kannst du nicht begreifen,
dass es ein solches gött-
liches Wesen niemals gab?

 


Außerdem begreifst du an-
scheinend immer noch nicht,
dass auch du selbst über
Sünder geurteilt hast –⏳(16)
gleich wie wir!“
1316-053Verlaine
„Bi⏳(20)⏳(5)lly⏳(20)⏳(10)…“
Belle-Reine
„Bi⏳(20)⏳(5)lly⏳(20)⏳(10)…“
Belle-Reine
„Bil⏳(16)⏳(8)ly⏳(16)⏳(8)…“
1318-026Big Joe
„You came all the way 
to save me, eh?  
Well done, well done.

 


Someday, you’ll brag 
about saving me!
Adios amigos!“
Big Joe
„Ihr seid also hierherge-
kommen, um mich zu retten?⏳(20)
Muchas gracias!

 


Eines Tages werdet ihr da-
mit angeben können, mich
gerettet zu haben!⏳(25)
Adiós amigos!“
Big Joe
„Ihr seid also hierherge-
kommen, um mich zu retten?⏳(16)
¡Muchas gracias!

 


Eines Tages werdet ihr da-
mit angeben können, mich
gerettet zu haben!⏳(24)
¡Adiós amigos!“
1338-002Krelian
„I see…

 


The thing they’ve searched
for over 500 years… This
should be interesting.“
Karellen
„Ich verstehe…

 


Sie haben also endlich
gefunden, wonach sie
500 Jahre lang gesucht
haben.

 


Höchst interessant…“
Karellen
„Ich verstehe…

 


Wir haben also endlich
gefunden, wonach wir
500 Jahre lang gesucht
haben.

 


Höchst interessant…“
1342-003Billy
„Such a fine, well
equipped isolation

 


facility. Could it be
a hospital?

 


But the town outside
doesn’t look so
polluted though…“
Billy
„Diese Einrichtung ist
gut von der Außenwelt
abgeschirmt…

 


Könnte es ein Kranken-
haus gewesen sein?

 


Hatten sie vielleicht
Angst vor einer Seuche?

 


Die Stadt sah jedenfalls
sehr reinlich aus.“
Billy
„Diese Einrichtung ist
gut von der Außenwelt
abgeschirmt…

 


Könnte es ein Kranken-
haus gewesen sein?

 


Hatten sie vielleicht
Angst vor einer Seuche?

 


Aber die Stadt sah gar
nicht verseucht aus.“
1350-008Rico
„…Full of stairs and
walls, what a waste.

 


Looks like it’ll keep
us out.“
Rico
„Besteht dieses Gebäude
denn nur aus Stiegen,
Gängen und Schächten?

 


Es soll uns wohl davon
abhalten, weiter vor-
zudringen…“
Rico
„Besteht dieses Gebäude
denn nur aus Treppen,
Gängen und Schächten?

 


Es soll uns wohl davon
abhalten, weiter vor-
zudringen…“
1366-003 …Our cursed existence
 bound to the earth…☒(84)
…Verflucht sei
unser Leben…

 


…das mit dieser
Welt verbunden ist…
…Verflucht sei
unser Leben…

 


…das an diese
Welt gebunden ist…
1386-003Kim
„Somehow we must break the
spell or the humans on
this planet will die out.

 


No, I don’t care about
humans… Life itself will
be ruined if we don’t do
something…“
Kim
„Wir müssen irgendwie die-
sen Fluch brechen, wenn wir
nicht aussterben wollen.

 


Nein… nicht nur wir, son-
dern alles Leben auf diesem
Planeten wird sterben, wenn
wir nichts unternehmen…“
Kim
„Wir müssen irgendwie die-
sen Fluch brechen, wenn wir
nicht aussterben wollen.

 


Nein…⏳(8) Nicht nur wir, son-
dern alles Leben auf diesem
Planeten wird sterben, wenn
wir nichts unternehmen…“
1394-007Right before man was about
to be killed out by war, a
new being was born to foster
the next generation.

 


Remember the missiles in
the Mass-driver facility?
That was the most important
thing to the Zeboim people.

 


Because of that, we now are
descendants of the few
strong people who survived.
👨1
„Kurz bevor die Menschheit
von einem Krieg ausgelöscht
worden wäre…

 


…wurde ein neues Wesen
erschaffen, dass die Stamm-
linie der Menschheit fort-
führen sollte.

 


Elly erzählte mir von den
zahllosen Raketen in der
Massenbeschleunigeranlage.

 


Das war der Schatz der
Zeboim-Zivilisation…

 


Und deshalb sind wir die
Nachfahren jener wenigen
starken Leute, die damals
überlebt haben…“
👨1
„Kurz bevor die Menschheit
von einem Krieg ausgelöscht
worden wäre…

 


…wurde ein neues Wesen
erschaffen, das die Stamm-
linie der Menschheit fort-
führen sollte.

 


Elly erzählte mir von den
zahllosen Raketen in der
Massenbeschleunigeranlage.

 


Das war der Schatz der
Zeboim-Zivilisation…

 


Und deshalb sind wir die
Nachfahren jener wenigen
starken Leute, die damals
überlebt haben…“
1394-008Fei
„A slipping economy…
Rising crime…
Urban blight…

 


A nation of fanatics
looking for their own
living space…

 


…believing in religious
sect leaders and gathering
around totalitarian rulers.

 


These people were cut off
from the next generation
thanks to genetic damage…

 


…and would have died out,
if left to their own
devices.

 


So, Elly and I took the
hopes of the people and
created Emeralda…“
Fei
„Wirtschaftskrise…⏳(10)
Steigende Kriminalität…⏳(10)
Städtische Dekadenz…

 


Ein Land voller Fanatiker,
die sich Sektenführern und
Diktatoren anschließen…

 


Ein Volk, das sich aufgrund
von genetischen Schäden
nicht mehr erhalten kann…

 


Sie wurden ihrem eigenen
Schicksal überlassen und
wären ausgestorben…

 


Deshalb nahmen Elly und ich
die Zukunft der Menschheit
in unsere eigene Hand und
erschufen Esmeralda…“
Fei
„Wirtschaftskrise…⏳(8)
Steigende Kriminalität…⏳(8)
Städtische Dekadenz…

 


Ein Land voller Fanatiker,
die sich Sektenführern und
Diktatoren anschließen…

 


Ein Volk, das sich aufgrund
von genetischen Schäden
nicht mehr erhalten kann…

 


Sie wurden ihrem eigenen
Schicksal überlassen und
wären ausgestorben…

 


Deshalb nahmen Elly und ich
die Zukunft der Menschheit
in unsere eigenen Hände und
erschufen Esmeralda…“
1408-003Kim
„Think about it.

 


What’s the purpose of
fighting each other on
such a tiny planet as
this?

 


Fighting out of fear
of being hunted into
a corner…

 


Rushing in to fight as
if there were only so
many ‚reserved seats‘
to the right of life…“
Kim
„Denk doch mal nach!

 


Was soll es bringen,
auf einem so winzigen
Planeten gegeneinander
zu kämpfen?

 


Quasi aus Furcht davor,
in die Ecke getrieben
zu werden…

 


Als ob das Recht auf
Leben ein begrenztes,
Gut wäre…“
Kim
„Denk doch mal nach!

 


Was soll es bringen,
auf einem so winzigen
Planeten gegeneinander
zu kämpfen?

 


Quasi aus Furcht davor,
in die Ecke getrieben
zu werden…

 


Als ob das Recht auf
Leben ein begrenztes
Gut wäre…“
1408-012Elly
„…Kim, I felt sorry for
that child.

 


But I don’t think people
in Ravine destroyed the
generator with that
intention.

 


They don’t have any other
ways to express themselves.

 


The government is the one
to blame.“
Elly
„…Kim, mir tut es doch
auch sehr leid um dieses
Kind.

 


Aber ich glaube nicht, dass
das die Absicht der Leute
von ‚LAWINE‘ war, als sie
den Reaktor sprengten.

 


Sie können nun mal nicht
anders auf ihre Situation
aufmerksam machen.

 


Eigentlich trägt die Re-
gierung Schuld an allem.“
Elly
„…Kim, mir tut es doch
auch sehr leid um dieses
Kind.

 


Aber ich glaube nicht, dass
das die Absicht der Leute
von ‚LAWINE‘ war, als sie
den Reaktor sprengten.

 


Sie können nun mal nicht
anders auf ihre Situation
aufmerksam machen.

 


Eigentlich trägt die Re-
gierung die Schuld an
allem.“
1446-010Elly
„I don’t see anything
else but…“
Elly
„Nein, ich sehe
hier sonst nichts…“
Elly
„Nein, ich sehe hier
nichts außer…“
1454-019⏩(255)I see…⏳(20)
The sage loved fishing.
He used to go to the plaza
and catch Leviathans.

 


After catching the fish,
he’d feed it some small
black stone and let it
go… 

 


I wonder if that was 
just fish food.
⏩(255)Oh..⏳(20)
Der Weise liebte das
Angeln.

 


Er angelte immer im
Aqua-Paradies und zog
einen Leviathan nach
dem anderen heraus.

 


Wenn er einen gefangen
hatte, fütterte er ihn
mit einem dunklen Stein
und ließ ihn wieder frei.

 


Nun, vielleicht war das
auch nur Fischfutter…
Oh…⏳(20)
Der Weise liebte das
Angeln.

 


Er angelte immer im
Aqua-Paradies und zog
einen Leviathan nach
dem anderen heraus.

 


Wenn er einen gefangen
hatte, fütterte er ihn
mit einem dunklen Stein
und ließ ihn wieder frei.

 


Nun, vielleicht war das
auch nur Fischfutter…
1454-028Why do humans hate and
hurt each other?⏳(20)
Everyone lives under
the same blue sky…

 


Will there ever be any
relief from the pain of
losing what was precious
to us?

 


When will it be the day 
we can understand what
all this loneliness and
sorrow was for?

 


In short, we may be
repeating the same 
mistake we made
500 years ago…
Warum hassen und ver-
letzen sich die Menschen
gegenseitig?

 


Wir leben doch alle un-
ter dem gleichen blauen
Himmel…

 


Der Schmerz, wenn man
etwas verliert, dass
einem viel bedeutet…⏳(20)
Wird er je gelindert?

 


Werden wir eines Tages
verstehen, welchen Sinn
diese Einsamkeit und
dieser Kummer hatten?

 


Vielleicht sind wir ge-
rade dabei, den gleichen
Fehler wie vor 500 Jahren
erneut zu machen…
Warum hassen und ver-
letzen sich die Menschen
gegenseitig?

 


Wir leben doch alle un-
ter dem gleichen blauen
Himmel…

 


Der Schmerz, wenn man
etwas verliert, das
einem viel bedeutet…⏳(20)
Wird er je gelindert?

 


Werden wir eines Tages
verstehen, welchen Sinn
diese Einsamkeit und
dieser Kummer hatten?

 


Vielleicht sind wir ge-
rade dabei, den gleichen
Fehler wie vor 500 Jahren
erneut zu machen…
1466-012Thank you!
Come again!⏳(20)
I’ll give you a discount
next time!
Vielen Dank und bis
zum nächsten Mal!⏳(20)
Nächstes Mal gibt
es auch einen Rabatt!
Vielen Dank und bis
chum nächsten Mal!⏳(20)
Nächstes Mal gibt
es auch einen Rabatt!
1466-017Say, I have something
really good to tell you,
I could let you in on it.⏳(20)
It’s a deal you can’t
refuse!
He, ich habe eine groß-
artige Geschichte chu
erzählen…

 


Wenn ihr wollt, könnt
ihr chuhören.⏳(15) Das ist
doch ein Angebot, das
man nich ablehnen kann!
He, ich habe eine groß-
artige Geschichte chu
erzählen…

 


Wenn ihr wollt, könnt
ihr chuhören.⏳(15) Das ist
doch ein Angebot, das
man nicht ablehnen kann!
1466-021Yes, yes, it’s a great
story…⏳(20)No matter how
many times I listen to
it, I’m so moved…yes
I do… 

 


Be careful now, remember:
Bad guys that pester the
poor Chu-chus will get
punished by our guardian
god, yes they will.
Ja, ja, eine wirklich
schöne Geschichte…⏳(15)
Sie berührt mich jedes
Mal von neuem!

 


Aber nehmt euch in Acht:⏳(20)
Leute, die armen Chuchus
Böses antun, wird unser
Schutzgott bestrafen!
Ja, ja, eine wirklich
schöne Geschichte…⏳(15)
Sie berührt mich jedes
Mal aufs Neue!

 


Aber nehmt euch in Acht:⏳(20)
Leute, die armen Chuchus
Böses antun, wird unser
Schutzgott bestrafen!
1468-016Fei
„Hmm…not yet…?⏳(20)
Tenacity makes all the
difference.“
Fei
„Hmm…⏳(10) Noch nicht
ganz…⏳(15) Wer von uns
hält es länger durch?“
Fei
„Hmm…⏳(8) Noch nicht
ganz…⏳(16) Wer von uns
hält länger durch?“
1468-024Dark Rock has been
received already.
Du hast bereits
einen Nachtfelsen.
Du brauchst keinen
Nachtfelsen mehr.
1474-013Bart
„Damn it…!!

 


All you want is to win!?⏳(20)
Don’t you care
about anything else?“
Barthel
„Verdammt…!!

 


Ist ihnen den jedes
Mittel recht, um zu
gewinnen?!“
Barthel
„Verdammt…!!

 


Ist ihnen denn
jedes Mittel recht,
um zu gewinnen?!“
1480-009Fei
„Shevat…⏳(20)the only
organization that stands
against Solaris…“
Fei
„Schevat…⏳(20) Die einzige
Nation, die sich Solaris
entgegenstellen kann…“
Elly
„Schevat…⏳(16) Die einzige
Nation, die sich Solaris
entgegenstellen kann…“
1510-004Jessie
„Don’t misunderstand me.⏳(20)
It doesn’t mean I’ll help
you.

 


I don’t know what you’re
thinking or trying to
do…

 


But, if you take their
side, I’ll kill you without
a doubt.⏳(20) Even from the
back…“
Jesse
„Versteh mich nicht
falsch…⏳(15) Ich habe nicht
vor, dir zu beizustehen.

 


Ich habe keinen blassen
Schimmer, was du denkst
oder vorhast…

 


Aber wenn du dich auf ihre
Seite schlägst, töte ich
dich ohne zu zögern.⏳(20) Von
mir aus auch hinterrücks.“
Jesse
„Versteh mich nicht
falsch…⏳(16) Ich habe nicht
vor, dir beizustehen.

 


Ich habe keinen blassen
Schimmer, was du denkst
oder vorhast…

 


Aber wenn du dich auf ihre
Seite schlägst, töte ich
dich ohne zu zögern.⏳(16) Von
mir aus auch hinterrücks.“
1512-038Zephyr
„Alright.⏳(20)
Allow me to hear out
your decision.“
Zephyr
„In Ordnung…⏳(20)
Dann lasst mich euren
Entschluss hören.“
Zephyr
„Dann nennt mir bitte
euren Entschluss.“
1518-005Maria
„It’s already been 5 years
since my grandfather
brought me to Shevat.

 


Grandfather and the Queen
always told me not to leave
Shevat.⏳(20) That I must not go
to Solaris alone…

 


There’s no way I could
lose to any other Gear in
my Seibzehn⏳(20)
There’s no way…!

 


I’ll step on all those
Solarians with
Seibzehn⏳(10) Beat them
down, beat them all down!!“
Maria
„Es ist jetzt drei Jahre
her, dass Opa mich nach
Schevat gebracht hat.

 


Opa und die Königin haben
mir verboten, Schevat zu
verlassen und alleine nach
Solaris aufzubrechen…

 


Dabei kann es kein anderer
Gear mit mir und Siebzehn
aufnehmen!

 


Ich werde alle Solarianer
unter den Füßen von
Siebzehn zertreten!⏳(20)
…Sie alle!!“
Maria
„Es ist jetzt drei Jahre
her, dass Opa mich nach
Schevat gebracht hat.

 


Opa und die Königin haben
mir verboten, Schevat zu
verlassen und alleine nach
Solaris aufzubrechen…

 


Dabei kann es kein anderer
Gear mit mir und Siebzehn
aufnehmen!

 


Ich werde alle Solarianer
unter den Füßen von
Siebzehn zertreten!⏳(20)
…Bis auf den Letzten!!“
1526-007The Day of the Collapse
was brought upon by Grahf.
Grahf manipulated Diabolos
into destroying this world.

 


And that power within Id is
far too similar to Grahf’s.
We cannot allow such a
hazard to be set free.

 


We ought to immediately
freeze him in carbonite.
Otherwise, expect the
worst at any moment…
Der Graf ist für den großen
Zusammenbruch verantwortlich.⏳(20)
Er stiftete Diabolos zur
Zerstörung der Welt an.

 


Und die Macht, die in Es
schlummert, ist jener des
Grafen nur allzu ähnlich.

 


Eine solch gefährliches Wesen
darf nicht frei herumlaufen.

 


Wir sollten ihn umgehend in
Karbonit einfrieren, da wir
ansonsten jederzeit mit dem
Schlimmsten rechnen müssen.
Der Graf ist für den großen
Zusammenbruch verantwortlich.⏳(16)
Er stiftete Diabolos zur
Zerstörung der Welt an.

 


Und die Macht, die in Es
schlummert, ist jener des
Grafen nur allzu ähnlich.

 


Ein solch gefährliches Wesen
darf nicht frei herumlaufen.

 


Wir sollten ihn umgehend in
Karbonit einfrieren, da wir
ansonsten jederzeit mit dem
Schlimmsten rechnen müssen.
1536-001Long ago, humans were with
god in a paradise in the
sky called Mahanon. The
place was protected by the
power of god. Humans were
never exposed to the fear
or danger of death.

 


However, one day, humans
entered god’s forbidden
garden and ate a fruit
which bestowed upon them
tremendous intelligence
and power.

 


God found out about the
incident and the humans
were banished from the
paradise. The prosperous
times were over, an era of
sorrow and hatred began…
Vor langer Zeit lebten die
Menschen mit Gott in einem
himmlischen Paradies namens
Machanon.

 


Gottes Macht schützte die-
sen Ort und niemand musste
Finsternis, Gefahr und Tod
fürchten.

 


Doch eines Tages betraten
die Menschen Gottes verbo-
tenen Garten und aßen eine
Frucht vom Baume Raziel.

 


Dadurch erlangten sie
gewaltige Weisheit und
Macht.

 


Gott blieb dieser Vorfall
nicht verborgen und so
verstieß er die Menschen
aus dem Paradies.

 


Vorbei waren die Zeiten
des Wohlstandes, die Ära
von Kummer und Streit-
sucht war angebrochen…
Vor langer Zeit lebten die
Menschen mit Gott in einem
himmlischen Paradies namens
Machanon.

 


Gottes Macht schützte die-
sen Ort und niemand musste
Finsternis, Gefahr und Tod
fürchten.

 


Doch eines Tages betraten
die Menschen Gottes verbo-
tenen Garten und aßen eine
Frucht vom Baume Raziel.

 


Dadurch erlangten sie
gewaltige Weisheit und
Macht.

 


Gott blieb dieser Vorfall
nicht verborgen und so
verstieß er die Menschen
aus dem Paradies.

 


Vorbei war die Ära des
Wohlstandes und ange-
brochen die Ära von
Kummer und Streitsucht…
1540-007Elly
„But you’re the same Fei
I’ve always known.

 


You returned to your old
self. Please don’t be
obsessed with it.“
Elly
„Aber du bist doch der-
selbe Fei, denn ich die
ganze Zeit kannte.

 


Du bist wieder du selbst.⏳(20)
Das alles sollte dich
nicht so sehr belasten.“
Elly
„Aber du bist doch der-
selbe Fei, den ich die
ganze Zeit kannte.

 


Du bist wieder du selbst.⏳(16)
Das alles sollte dich
nicht so sehr belasten.“
1544-002Excuse me…Miss…⏳(20)
You resemble the girl who
was like an angel, and
was sacrificed in the
great war…

 


I can picture Zephyr and
the followers‘ confusion.⏳(20)

 


They were the ones who
were actually responsible
for the death of Sophia.

 


In actuality, we are still
being punished for that
crime, 500 years ago!⏳(20)
It feels almost
ridiculous, hahah…!
Oh…⏳(15) Verzeih mir, mein
Mädchen…⏳(24) Du erinnerst
mich die engelsgleiche
Frau, die im Krieg ge-
opfert wurde…

 


Deine Ankunft muss wohl
äußerst verwirrend für
Zephyr und ihr Gefolge
sein.

 


Sie sind nämlich dieje-
nigen, die für den Tod
Sophias verantwortlich
waren.

 


Selbst nach 500 Jahren
büßen wir noch für die-
ses Verbrechen…
Oh…⏳(16) Verzeih mir, mein
Mädchen…⏳(24) Du erinnerst
mich an die engels-
gleiche Frau, die im
Krieg geopfert wurde…

 


Deine Ankunft muss wohl
äußerst verwirrend für
Zephyr und ihr Gefolge
sein.

 


Sie sind nämlich dieje-
nigen, die für den Tod
Sophias verantwortlich
waren.

 


Selbst nach 500 Jahren
büßen wir noch für die-
ses Verbrechen…
1546-017Yui
„What are you saying?⏳(20)
It’s not your fault.

 


There’s nothing to worry
about.

 


The people from the village
understood after they came
here and heard the story.

 


They couldn’t blame only you
for that incident because
Solaris was behind it.“
Yui
„Was redest du da, Fei?⏳(20)
Dich trifft keine Schuld.

 


Auch die Überlebenden aus
dem Dorf haben das begrif-
fen, nachdem sie hier die
ganze Geschichte hörten.

 


Sie können dich nicht mehr
alleine beschuldigen, da
sie jetzt wissen, dass So-
laris hinter allem steckt.“
Yui
„Was redest du da, Fei?⏳(16)
Dich trifft keine Schuld.

 


Auch die Überlebenden aus
dem Dorf haben das begrif-
fen, nachdem sie hier die
ganze Geschichte hörten.

 


Sie können nicht mehr dich
alleine beschuldigen, da
sie jetzt wissen, dass So-
laris hinter allem steckt.“
1546-018Yui
„Aha, I take it…⏳(20)
you are Bart, the Orca of
the Desert, right?

 


I’ve heard a lot about you.
You’ve been quite busy.⏳(20)
It’s nice to meet you.“
Yui
„Aha… Dann bist du wohl
Barthel, der ‚Schwertwal
der Wüste‘, nicht wahr?

 


Ich habe schon einiges
von dir gehört.⏳(15) Du bist
ein tapferer Junge.⏳(15) Nett,
dich kennenzulernen!“
Yui
„Aha…⏳(8) Dann bist du wohl
Barthel, der ‚Schwertwal
der Wüste‘, nicht wahr?

 


Ich habe schon Einiges
von dir gehört.⏳(16) Du bist
ein tapferer Junge.⏳(16) Nett,
dich kennenzulernen!“
1554-076Bart
(Really…⏳(30) Thanks for
looking after her, Sig.)
Barthel
(Oh Mann…⏳(30)  Ich muss
mich für ihr Verhalten
entschuldigen, Sig…)
Barthel
(Oh Mann…⏳(24) Ich muss
mich für ihr Verhalten
entschuldigen, Sig…)
1554-099Bart
„The distance to the
mausoleum isn’t that
much…

 


But, I don’t know
how much more there
is to go from there.“
Barthel
„Nein, bis zum Mausoleum
ist es nicht so weit…

 


Aber ich weiß nicht, wie
weit wir noch gehen müs-
sen, wenn wir erst mal
drinnen sind!“
Barthel
„Nun, bis zum Mausoleum
ist es nicht so weit…

 


Aber ich weiß nicht, wie
weit wir noch gehen müs-
sen, wenn wir erst mal
drinnen sind!“
1560-010Fei
„…You haven’t…“
Fei
„Sag bloß…“
Shitan
„Sag bloß…“
1560-011Fei
„You haven’t forgotten
what we needed to do..?“
Fei
„Du hast doch nicht etwa
vergessen, wie man in das
Mausoleum hineinkommt?!“
Shitan
„Du hast doch nicht etwa
vergessen, wie man in das
Mausoleum hineinkommt?!“
1560-013Fei
„…You haven’t..“
Fei
„Sag bloß…“
1560-014Fei
„You haven’t forgotten
what we needed to do…?“
Fei
„Du hast doch nicht etwa
vergessen, wie man in das
Mausoleum hineinkommt?!“
1566-006Citan
„Hmm, no ventilation.⏳(30)
That explains the moldy
smell.“
Shitan
„Hier scheint es keine
Belüftung zu geben…

 


Das erklärt den leicht
schimmligen Geruch.“
Shitan
„Hier scheint es keine
Belüftung zu geben…

 


Das erklärt den leicht
modrigen Geruch.“
1566-018   No.1 elevator block
 (↓Directional Power)  
⏩(255) Aufzugsschacht Nr. 1
   (Stromsektor ↓)   
⏩(255) Aufzugsschacht Nr. 1
  (Antriebssektor ↓) 
1566-019  No. 2 elevator block
 (↑Directional Energy) 
⏩(255) Aufzugsschacht Nr. 2
   (Schubsektor ↑)   
 Aufzugsschacht Nr. 2
  (Energiesektor ↑) 
1570-004Fei
„Don’t try and fool me!

 


What the heck did you
just do?“
Fei
„Tu nicht so überrascht!⏳(15)
Was hast du das gerade
getan?!“
Fei
„Tu nicht so überrascht!⏳(15)
Was hast du da gerade
getan?!“
1570-080Bart
„I’m goin‘ out to return
fire!⏳(30) Billy,
you gonna be OK?“
Barthel
„Wir müssen die Feinde
noch draußen abwehren!

 


Billy, kommst du zurecht?“
Barthel
„Wir müssen die Feinde
abwehren, bevor sie
hereinkommen!

 


Billy, kommst du zurecht?“
1570-097Maria
„Relax and work on your
aim, please!“
Maria
„Bitte konzentriere
und ziele erneut!“
Maria
„Bitte konzentriere
dich und ziele er-
neut!“
1570-104Fei
„Yeah…

 


When we were leaving 
Nisan, Bart and them said
they’ve never been here.

 


Well, first of all let’s
go locate the great
treasure.“
Fei
„Stimmt es, das niemand
von euch vorher schon
einmal hier war?

 


Das macht es natürlich
nicht einfacher, den
Schatz zu finden…“
Fei
„Stimmt es, dass ihr
beide noch nie hier
wart?

 


Das macht es natürlich
nicht einfacher, den
Schatz zu finden…“
1570-116„Oh REALLY!?“⏳(30)
                                   
⏩(255)Alle
„Ach, WIRKLICH?!“⏳(30)

 

                         

⏩(255)Alle
„Ach, WIRKLICH?!“⏳(24)
1576-002 Energy block ⏩(255) Schubsektor ⏩(255) Energiesektor 
1576-003 Energy block ⏩(255) Schubsektor ⏩(255) Energiesektor 
1596-021Shakhan
„This can’t be!?
This is ridiculous!?

 


It should be able to pull
an adequate amount of
energy from the gate!

 


There shouldn’t have been
any problems in the design.
Why!?
Why doesn’t it move?“
Shakan
„Das kann nicht sein…!

 


Dieser Gear sollte dem
Generator die maximale
Energiemenge entziehen!

 


Es gab bei der Entwick-
lung keine Probleme…⏳(20)
Also…⏳(10) warum?!⏳(20) Warum
bewegt es sich nicht?!“
Shakan
„Das kann nicht sein…!

 


Dieser Gear sollte dem
Generator die maximale
Energiemenge entziehen!

 


Es gab bei der Entwick-
lung keine Probleme…⏳(16)
Also…⏳(8) warum?!⏳(16) Warum
bewegt er sich nicht?!“
1624-015There seems to be a big 
struggle on the surface.

 


But it has absolutely 
nothing to do with us.

 


As long as the Emperor is
with us, we can live in
peace. 

 


Jumping out of a frying
pan just might land you
in the fire…

 


That stupid Ramsus hasn’t
learned that yet.
Auf dem Land herrscht
anscheinend ein großer
Konflikt.⏳(15) Zum Glück be-
trifft uns das nicht.

 


So lange der Imperator
hier herrscht, können
wir in Frieden leben.

 


Die Lämmer laufen dafür
weiter munter und unbe-
darft zur Schlachtbank…⏳(15)
Welch dummes Volk!
Auf dem Land herrscht
anscheinend ein großer
Konflikt.⏳(15) Zum Glück be-
trifft uns das nicht.

 


Solange der Imperator
hier herrscht, können
wir in Frieden leben.

 


Die Lämmer laufen dafür
weiter munter und unbe-
darft zur Schlachtbank…⏳(15)
Welch dummes Volk!
1632-017Fei
„How rude. It’s not
like I always go in
without a plan.“
Elly
„Wie unhöflich, Fei!⏳(15)
Ich bin wenigstens nicht
immer planlos.“
Elly
„Wie unhöflich, Fei!⏳(16)
Ich bin wenigstens nicht
immer so planlos.“
1650-001Samson
„So, she was on our side
afterall.⏳(10)
Here, take this.“
Samson
„Aha, sie war also wirk-
lich auf unserer Seite.⏳(15)
Bitte nimm das hier.“
Samson
„Aha, sie ist also wirk-
lich auf unserer Seite.⏳(16)
Bitte nimm das hier.“
1670-006I came to see the Emperor,
and strained my back…⏳(10)
They can cure almost
anything but a bad back.

 


And after putting up with
all that to get tickets…
Ich bin hergekommen, um
den Imperator zu sehen…⏳(15)
Aber dann habe ich mir
das Kreuz verrissen…

 


Ein kaputter Rücken ist
so ziemlich das einzige,
dass sie nicht heilen
können…

 


Und das nach all den
Mühen, die wir auf uns
genommen haben, um Ein-
trittskarten zu bekommen!
Ich bin hergekommen, um
den Imperator zu sehen…⏳(16)
Aber dann habe ich mir
das Kreuz verrissen…

 


Ein kaputter Rücken ist
so ziemlich das Einzige,
das sie nicht heilen
können…

 


Und das nach all den
Mühen, die wir auf uns
genommen haben, um Ein-
trittskarten zu bekommen!
1690-040Elly
„Yes, ⏳(10)I really 
don’t want to…⏳(10)

 


but, there’s no other 
choice…“
Elly
„Ja,⏳(10) hmm…⏳(18) Ich will es
nicht tun, aber…⏳(15)  es
gibt keinen anderen Weg.“
Elly
„Ja,⏳(10) hmm…⏳(18) Ich will es
nicht tun, aber…⏳(15) es
gibt keinen anderen Weg.“
1764-112Id
„So you know me too well.
I don’t have complete…“
Es
„Du weißt alles…⏳(25)
Keine vollständige…“
Es
„Du weißt alles…⏳(24)
Keine vollständige…⏳(32)
Ngh…!“
1784-004You have too many
※.
Du kannst keinen weiteren
Dunklen Helm mehr tragen!
Du kannst keinen weiteren
※ mehr tragen!
1784-005 Received ※. Dunklen Helm erhalten! ※ erhalten!
1788-033Citan
„That is not the only
reason why I brought
you here.

 


Those who want to
become independent
from Solaris

 


must know the actual
situation and
its true form.

 


Who is doing what and why.“
Shitan
„Das ist jedoch nicht der
einzige Grund, aus dem ich
euch hierhergebracht habe.

 


Wer von Solaris unabhängig
werden will, muss die Lage
in ihrer Gesamtheit kennen.⏳(30)
Wer was macht und warum…“
Shitan
„Das ist jedoch nicht der
einzige Grund, aus dem ich
euch hierhergebracht habe.

 


Wer von Solaris unabhängig
werden will, muss die Lage
in ihrer Gesamtheit kennen.⏳(24)
Wer was tut und warum…“
1788-044Citan
„…Yes.
Yui gave it to me as
I was leaving.

 


I used to use it before
I met her.⏳(10) For a long time
I vowed not to use it for
killing though.

 


But now is not the time to
contemplate morals. It is
not fair for me to be the
only ‚innocent‘ one.“
Shitan
„…Ja.
Yui gab es mir, bevor
wir hierher aufbrachen.

 


Ich habe es geführt, be-
vor ich sie kennenlernte.

 


Allerdings habe ich mir
geschworen, nie wieder
damit zu töten.

 


⏳(7)Aber derlei Skrupel
sind in der Situation,
in der wir uns jetzt be-
finden, nicht angebracht.

 


Es wäre falsch, wenn ich
hier als einziger das Un-
schuldslamm spielen würde.“
Shitan
„…Ja.⏳(16)
Yui gab es mir, bevor
wir hierher aufbrachen.

 


Ich habe es geführt, be-
vor ich sie kennenlernte.

 


Allerdings habe ich mir
geschworen, nie wieder
damit zu töten.

 


⏳(8)Aber derlei Skrupel
sind in der Situation,
in der wir uns jetzt be-
finden, nicht angebracht.

 


Es wäre falsch, wenn ich
hier als Einziger das Un-
schuldslamm spielen würde.“
1796-001Fei
„Elly!!⏳(45)
⏳(32)
You okay?“
Fei
„Elly!!⏳(45)
⏳(32)
Geht es dir gut?“
Fei
„Elly!!⏳(32)
⏳(24)Geht es
dir gut?“
1834-044Citan
„Why not let her go?⏳(10)
I am sure Solaris has a
hunch about the Limiter.

 


They may interfere,⏳(10) so
you may feel uneasy going
it alone.⏳(10) I think Emeralda
is cut out for this job.“
Shitan
„Warum lässt du sie
nicht einfach mit-
kommen?

 


Solaris wird schon be-
fürchten, dass wir etwas
mit den Begrenzern vor-
haben.

 


Sie könnten versuchen,
sich einzumischen, dann
könnte es alleine aber
zu gefährlich sein.

 


Esmeralda ist doch die
erste Wahl für diese
Mission.“
Shitan
„Warum lässt du sie
nicht einfach mit-
kommen?

 


Solaris wird schon be-
fürchten, dass wir etwas
mit den Begrenzern vor-
haben.

 


Wenn sie versuchen, sich
einzumischen, könnte es
für dich alleine sehr
gefährlich werden.

 


Esmeralda ist doch wie
geschaffen für diese
Mission.“
1840-040Elly
„Why are you caught up
with Fei so much…

 


Why are you so bothered by
who is more superior?“
Elly
„Warum bist du so
versessen auf Fei…

 


Warum ist es dir so wich-
tig, wer von euch beiden
der Bessere ist?“
Elly
„Warum bist du so
versessen auf Fei…

 


Warum ist es dir so wich-
tig, wer von euch beiden
der Stärkere ist?“
1840-051Ramsus was in fear.⏳(45)

 

 He feared losing the
  place he belonged to⏳(5)⏳(15)
   He feared that Fei was
    the one who would take
     it away from him⏳(5)⏳(30)

He believed love was
 something you take⏳(5)⏳(60)
  He craved love more
   than anyone else⏳(5)

Ramses hatte Angst.⏳(45)

 

Angst davor, seinen
 Platz zu verlieren⏳(7)⏳(15)
  Angst davor, dass Fei
   derjenige ist, der ihn
    ihm wegnimmt⏳(7)⏳(30)

Er glaubte, dass man
 Liebe wegnehmen könnte⏳(7)⏳(60)
  Es gab nichts, das er mehr
   mehr begehrte als Liebe⏳(7)

Ramses hatte Angst.⏳(45)

 

Angst davor, seinen
 Platz zu verlieren⏳(7)⏳(15)
  Angst davor, dass Fei
   derjenige ist, der ihn
    ihm wegnimmt⏳(7)⏳(30)

Er glaubte, dass man
 Liebe wegnehmen könnte⏳(7)⏳(60)
  Es gab nichts, das er
   mehr begehrte als Liebe⏳(7)

1842-033Wiseman
„The reason you lost and
that young lady was taken⏳(5)
was because of your pride.

 


Weren’t you depending far
too much on the power of
your machine?

 


⏳(5)Not to mention that new⏳(5)
‚Id Power‘⏳(5) you’re now able
to control!

 


What is Grahf’s source of
power?⏳(15) His machine?⏳(15) His
technique?⏳(15) His experience?

 


I do not think so⏳(5)⏳(45)
It is his⏳(5) feelings.

 


His heart,⏳(5) his feelings,⏳(5)
are dominated by his
resentment and his hatred
of this world.

 


That hatred is his source
of power.⏳(15) Your feelings
weren’t focused enough to
fight off Grahf.

 


That is why you could not
win.⏳(15) Your feelings must be
in the right place.⏳(15)
That⏳(15) is strength.“
Wiseman
„Dein Stolz⏳(10) ist der Grund
für deine Niederlage und
den Verlust des Mädchens.

 


Glaubst du nicht, dass du
dich viel zu sehr auf die
Macht deines Gear verlas-
sen hast?

 


Ganz zu schweigen von die-
ser neuen Kraft des ‚Es‘,
die du nun ja kontrollieren
kannst…!

 


Aber was ist die Quelle der
Stärke des Grafen?⏳(15) Ist es
seine Maschine?⏳(15) Seine Er-
fahrung?⏳(15) Seine Technik?

 


Nein, nichts von all dem!⏳(15)
Seine Stärke entspringt…⏳(20)
seinen Gefühlen.

 


Sein Herz und seine Gefühle
werden von seinem Hass auf
die ganze Welt beherrscht.

 


Dieser Hass ist die Quelle
seiner Stärke.⏳(15) Du hattest
ihm keine ebenso starken
Gefühle entgegenzusetzen.

 


Deshalb konntest du nicht
gewinnen.⏳(15) Du musst deine
Gefühle kontrollieren.⏳(25)
Das⏳(15) ist Stärke!“
Wiseman
„Dein Stolz⏳(8) ist der Grund
für deine Niederlage und
den Verlust des Mädchens.

 


Glaubst du nicht, dass du
dich viel zu sehr auf die
Macht deines Gear verlas-
sen hast?

 


Ganz zu schweigen von die-
ser neuen Kraft des ‚Es‘,
die du nun ja kontrollieren
kannst…!

 


Aber was ist die Quelle der
Stärke des Grafen?⏳(16) Ist es
seine Maschine?⏳(16) Seine Er-
fahrung?⏳(16) Seine Technik?

 


Nein, nichts von alledem!⏳(16)
Seine Stärke entspringt…⏳(24)
seinen Gefühlen.

 


Sein Herz und seine Gefühle
werden von seinem Hass auf
die ganze Welt beherrscht.

 


Dieser Hass ist die Quelle
seiner Stärke.⏳(16) Du hattest
ihm keine ebenso starken
Gefühle entgegenzusetzen.

 


Deshalb konntest du nicht
gewinnen.⏳(16) Du musst deine
Gefühle kontrollieren.⏳(24)
Das⏳(16) ist Stärke!“
1842-051Deus began to absorb,⏳(5)
one after the other,⏳(5)
the mutated people,⏳(5)
destined to be its parts⏳(5)⏳(45)

 

While the non-mutated,⏳(5)
would eventually,⏳(5)
only become a threat to it.⏳(5)
To exterminate us
and our civilization⏳(5)⏳(30)

it set into action.

Deus begann, die mutierten
Menschen zu absorbieren,
die dazu bestimmt waren,
zu seinen Komponenten zu
werden⏳(7)⏳(20)

 

Einer nach dem anderen
wurde absorbiert⏳(7)


Doch diejenigen, die nicht
mutiert waren, könnten
eines Tages eine Bedrohung
für ihn darstellen⏳(7)⏳(20)

 

Deshalb setzte es sich in
Bewegung, um uns und un-
sere ganze Zivilisation
auszulöschen.

Deus begann, die mutierten
Menschen zu absorbieren,
die dazu bestimmt waren,
zu seinen Komponenten zu
werden⏳(7)⏳(20)

 

Einer nach dem anderen
wurde absorbiert⏳(7)


Doch diejenigen, die nicht
mutiert waren, könnten
eines Tages eine Bedrohung
für ihn darstellen⏳(7)⏳(20)

 

Deshalb setzte er sich in
Bewegung, um uns und un-
sere ganze Zivilisation
auszulöschen.

1842-055The people of Shevat,⏳(5)
and we ourselves,⏳(5)
feared a relapse of⏳(5)
Fei’s,⏳(10) no⏳(5)⏳(10)
Id’s⏳(5) power⏳(5)⏳(15)
and had no choice
but to put Fei into⏳(5)⏳(60)

 

‚Carbonite Freeze‘.

Das Volk von Schevat
fürchtete –⏳(15) ebenso wie
wir selbst –⏳(15) dass Feis
Kraft…⏳(15) nein, die Kraft
seines „Es“…⏳(15) wieder
überhand nehmen könnte.

 


Daher blieb uns nur
eine Möglichkeit⏳(7)⏳(45)

 

Die Einfrierung
in Karbonit⏳(7)

Das Volk von Schevat
fürchtete –⏳(15) ebenso wie
wir selbst –⏳(15) dass Feis
Kraft…⏳(15) nein, die Kraft
seines „Es“…⏳(15) wieder
überhandnehmen könnte.

 


Daher blieb uns nur
eine Möglichkeit⏳(7)⏳(45)

 

Die Einfrierung
in Karbonit⏳(7)

1842-059Citan
„The error that you
yourselves committed?“
Shitan
„Der Fehler, den
Ihr begangen habt?“
Shitan
„Den Fehler, den
Ihr begangen habt?“
1844-037Elly
„I came as I was told.⏳(30)
I’m the only one you
need⏳(5)

 


They have nothing to
do with this.⏳(5)
So let Fei and the
others go!“
Elly
„Karellen…⏳(20) Ich bin
hier, wie du es wolltest.

 


Ich bin die einzige, die
du brauchst.⏳(15) Die anderen
haben damit nichts zu tun.⏳(22)
Also lass sie frei!“
Elly
„Karellen…⏳(16) Ich bin
hier, wie du es wolltest.

 


Ich bin die Einzige, die
du brauchst.⏳(16) Die anderen
haben damit nichts zu tun.⏳(24)
Also lass sie frei!“
1912-004Do you wish to save?⏳(30)Spielstand speichern?Spielstand speichern?⏳(30)
⏩(255)    Speichern
    Nicht speichern⏳(15)
1922-048Yes⏳(10)⏳(10)
This is inside Id.

 


A world filled with
hatred and sadness.

 


That’s all that’s here⏳(5)⏳(10)
Yes⏳(5)⏳(10)
Now I understand, Id.

 


Why you hate the world.

 


Why there is nothing
inside you⏳(5)⏳(10)
Nothing⏳(5)

 


Nothing was given to you⏳(5)⏳(10)
Deprived of⏳(5)⏳(10)
all the happy memories⏳(5)

 


And yet⏳(5)⏳(10)
It feels pleasant⏳(5)⏳(10)
It almost feels good⏳(5)

 


Now I get it⏳(5)…!⏳(10)
There’s no need to resist.

 


I was originally just an
existence that was created
as a cover to hide Id.

 


So it would be better to
return to that place⏳(5)

 


Let’s come together⏳(5)

 


To wipe away
everything⏳(5)⏳(10)
Including ourselves⏳(5)
Ja…⏳(30)
Das ist deine Welt, Es.

 


Eine Welt voller Hass
und Traurigkeit.

 


Sonst gibt es hier nichts…

 


Ja…⏳(30)
Jetzt verstehe ich dich, Es.

 


Warum du die Welt so hasst.

 


Warum in deinem Inneren
gähnende Leere herrscht…

 


Nichts…⏳(30)
Nichts war dir gegeben…⏳(30)
Aller glücklichen Erinnerungen…⏳(30)
beraubt…

 


Und doch…⏳(30)
fühlt es sich angenehm an…⏳(30)
Geradezu gut sogar…

 


Ich verstehe jetzt…!⏳(30)
Ich muss mich nicht sträuben.

 


Ursprünglich war ich nur ein
Wesen, das geschaffen wurde,
um dich,⏳(10) mein „Es“,⏳(10) zu verbergen.

 


Dann kehre ich wohl besser
dorthin zurück, wo ich
herkomme…

 


Vereinigen wir uns…

 


Um alles auszulöschen…⏳(30)
Auch uns selbst…
Ja…⏳(30)
Das ist deine Welt, Es.

 


Eine Welt voller Hass
und Traurigkeit.

 


Sonst gibt es hier nichts…

 


Ja…⏳(30)
Jetzt verstehe ich dich, Es.

 


Warum du die Welt so hasst.

 


Warum in deinem Inneren
gähnende Leere herrscht…

 


Nichts…⏳(30)
Nichts war dir gegeben…⏳(30)
Aller glücklichen Erinnerungen…⏳(30)
beraubt…

 


Und doch…⏳(30)
fühlt es sich gut an…⏳(30)
Geradezu angenehm sogar…

 


Ich verstehe jetzt…!⏳(30)
Ich muss mich nicht sträuben.

 


Ursprünglich war ich nur ein
Wesen, das geschaffen wurde,
um dich,⏳(10) mein „Es“,⏳(10) zu verbergen.

 


Dann kehre ich wohl besser
dorthin zurück, wo ich
herkomme…

 


Vereinigen wir uns…

 


Um alles auszulöschen…⏳(30)
Auch uns selbst…
1930-021The puppets were broken
⏳(10)⏳(10)and⏳(10)

 


‚Fei’s‘ heart was too⏳(10)
Der Geist von „Fei“
war gebrochen…

 


…und…⏳(30)
auch sein Herz.
Der Geist von „Fei“
war gebrochen…

 


…und auch…⏳(30)
…sein Herz.
1938-067Khan
„I wasn’t simply working
to unify Fei’s personality,
you know!?

 


All that you and I feel⏳(5)⏳(5)
the sadness,⏳(5) the hatred⏳(5)⏳(5)
Even though he also
experienced such things⏳(5)

 


Fei needed to be encouraged
to build himself up in
order to be able to
comprehend all of this.

 


Fei should be able to
understand all of your
feelings now!

 


But now you want to erase
the one who understands you⏳(5)
⏳(5)to kill Fei!⏳(15) What is it
that you want?“
Khan
„Die Vereinheitlichung
eurer Persönlichkeiten war
nicht mein einziges Ziel.

 


Fei musste ermutigt werden,
sich selbst so weit aufzu-
bauen, dass er auch mit den
unangenehmen Emotionen…

 


…wie Trauer und Hass zu
Rande kommt, die er –⏳(15) wie
auch wir –⏳(15) empfunden hat.

 


Jetzt sollte Fei in der
Lage sein, all deine
Gefühle zu verstehen!

 


Doch jetzt willst du
ausgerechnet denjenigen
vernichten, der dich am
besten versteht?!

 


Was ist dein Ziel?“
Khan
„Die Vereinigung eurer
Persönlichkeiten war
nicht mein einziges Ziel.

 


Fei musste ermutigt werden,
sich selbst so weit aufzu-
bauen, dass er auch mit den
unangenehmen Emotionen…

 


…wie Trauer und Hass zu
Rande kommt, die er –⏳(15) wie
auch wir –⏳(15) empfunden hat.

 


Jetzt sollte Fei in der
Lage sein, all deine
Gefühle zu verstehen!

 


Doch jetzt willst du
ausgerechnet denjenigen
vernichten, der dich am
besten versteht?!

 


Was ist dein Ziel?“
1942-029I see…
You have managed to accept
those tragedies, to tolerate
all things, to comprehend
and find where you stand in
this world.

 


If you have succeeded to
do all these things, I am
sure you will succeed in
what awaits you now.
So ist das also⏳(10)⏳(10)
Du hast es geschafft, die
tragischen Ereignisse zu
verarbeiten, mit allem
umzugehen und deinen Platz
in dieser Welt gefunden.

 


Wenn du in all diesen Din-
gen Erfolg hattest, wirst
du sicherlich auch alles,
was noch auf dich zukommt,
meistern.
So ist das also⏳(10)⏳(10)
Du hast es geschafft, die
tragischen Ereignisse zu
verarbeiten, mit allem
umzugehen und deinen Platz
in dieser Welt zu finden.

 


Wenn du in all diesen Din-
gen Erfolg hattest, wirst
du sicherlich auch alles,
was noch auf dich zukommt,
meistern.
1946-010Sophia
„When it is just the two of
us, would you stop calling
me that.

 


Just call me ‚Elly‘⏳(5)⏳(15) As
you used to do in the old
days⏳(5)⏳(30) And you don’t have
to be so stiff and formal.“
Sophia
„Bitte nenn mich nicht
so, wenn wir alleine
sind, Lacan.

 


Nenn mich doch einfach
‚Elly‘,⏳(15) wie damals⏳(5)⏳(15)
Keine Titel,⏳(10) keine
Förmlichkeiten⏳(7)…“
Sophia
„Bitte nenn mich nicht
so, wenn wir alleine
sind.

 


Nenn mich doch einfach
‚Elly‘,⏳(16) wie damals⏳(8)⏳(16)
Keine Titel,⏳(8) keine
Förmlichkeiten⏳(8)…“
1946-029Sophia
„When it is just the two of
us, would you stop calling
me that.

 


Just call me ‚Elly‘⏳(5)⏳(15) As
you used to do in the old
days⏳(5)⏳(30) And you don’t have
to be so stiff and formal.“
Sophia
„Bitte nenn mich nicht
so, wenn wir alleine
sind, Lacan.

 


Nenn mich doch einfach
‚Elly‘,⏳(15) wie damals⏳(5)⏳(15)
Keine Titel,⏳(10) keine
Förmlichkeiten⏳(7)…“
Sophia
„Bitte nenn mich nicht
so, wenn wir alleine
sind.

 


Nenn mich doch einfach
‚Elly‘,⏳(16) wie damals⏳(8)⏳(16)
Keine Titel,⏳(8) keine
Förmlichkeiten⏳(8)…“
1950-013Krelian
„I’m not trying to brag⏳(5)⏳(15)
but I’ve learned a lot of
things I never knew before.

 


Lately, I’ve been reading
this.“
Karellen
„Ich will nicht angeben⏳(7)⏳(15)
aber ich habe sehr viele
neue Dinge gelernt.

 


In letzter Zeit habe ich
mich vor allem mit dem
hier befasst.“
Karellen
„Ich will nicht prahlen⏳(7)⏳(16)
aber ich habe sehr viele
neue Dinge gelernt.

 


In letzter Zeit habe ich
mich vor allem mit dem
hier befasst.“
1950-018Margie
„But⏳(5)⏳(5)
men are selfish⏳(5)

 


When something big happens,⏳(10)
they say⏳(5)⏳(10)
 ‚It’s too dangerous⏳(5)⏳(5)
  You can’t come!‘

 


They treat women like we
are weaklings.“
Margie
„Aber⏳(7)⏳(7) Männer sind
sind so egoistisch⏳(7)

 


Bei wichtigen Ereignissen
sagen sie immer gleich…⏳(20)
  ‚Es ist zu gefährlich!⏳(10)
   Du musst hierbleiben!‘

 


Sie gehen mit uns Frauen
um, als wären wir alle
Schwächlinge…“
Margie
„Aber⏳(7)⏳(7) Männer sind
so egoistisch⏳(7)

 


Bei wichtigen Ereignissen
sagen sie immer gleich…⏳(16)
  ‚Es ist zu gefährlich!⏳(16)
   Du musst hierbleiben!‘

 


Sie gehen mit uns Frauen
um, als wären wir alle
Schwächlinge…“
1950-029Margie
„Elly, it’s like everyone
says!⏳(10) You must be a
reincarnation of Sophia!

 


You have no way of knowing
the Nisan Sect’s teachings,
but what you say⏳(5)

 


⏳(5)well, it’s exactly the
same as what Sophia always
said.“
Margie
„Elly, es ist so, wie alle
sagen…⏳(15) Du musst die Re-
inkarnation Sophias sein!

 


Die Lehren des Nisaner
Kultus können dir ja kaum
bekannt sein, aber was du
du gerade gesagt hast…

 


Nun,⏳(8) das ist genau das-
selbe, was Sophia auch
immer gesagt hat.“
Margie
„Elly, es ist so, wie alle
sagen…⏳(16) Du musst die Re-
inkarnation Sophias sein!

 


Die Lehren des Nisaner
Kultus können dir ja kaum
bekannt sein, aber was du
da gerade gesagt hast…

 


Nun,⏳(8) das ist genau das-
selbe, was Sophia auch
immer gesagt hat.“
1952-031Miang
⏳(5)⏳(5)Either way is fine by
me.

 


I will just side with
whichever is the more
certain one anyway⏳(5)⏳(5)
Miah
⏳(5)⏳(5)Mir soll bei-
des recht sein.

 


Ich werde mich ohnehin
der stärkeren Seite
anschließen…“
Miah
⏳(5)⏳(5)Mir soll bei-
des recht sein.

 


Ich werde mich einfach
der stärkeren Seite
anschließen…“
1954-004Lacan
„It’s nothing⏳(5)⏳(15)
I’m just thinking about
painting Sophia.

 


I don’t know why I agreed 
to do her portrait⏳(5)…“
Lacan
„Nein, gar nichts⏳(7)⏳(15) Ich
denke nur über das Porträt
nach, dass ich malen werde.

 


Keine Ahnung, warum ich
zugestimmt habe, Sophia
zu malen…“
Lacan
„Nein, gar nichts⏳(7)⏳(15) Ich
denke nur über das Porträt
nach, das ich malen werde.

 


Keine Ahnung, warum ich
zugestimmt habe, Sophia
zu malen…“
1964-008Lacan
„When you wake up, I think
I will ask you that⏳(5)⏳(45)
On second thought,⏳(5) no⏳(5)

 


No,⏳(5) I don’t want to burden
you with my concerns⏳(5)⏳(30)
Besides I wouldn’t be able
to ask you⏳(5)

 


One look into your eyes
and I can’t say a thing⏳(5)⏳(45)
I⏳(5) wouldn’t even be able to
tell you⏳(5) how I feel⏳(5)…“
Lacan
„Wenn du aufwachst, werde
ich dich das fragen…

 


⏳(7)Nein,⏳(7) wahrscheinlich
doch nicht.⏳(15) Meine Sorgen
sollen dich nicht auch
noch belasten.

 


Außerdem könnte ich dich
einfach nicht fragen⏳(7)⏳(15)
Ein Blick in deine Augen
verschlägt mir die Sprache.

 


Ich wäre gar nicht in der
Lage, dir zu sagen, was
ich empfinde⏳(7)…“
Lacan
„Wenn du aufwachst, werde
ich dich das fragen…

 


⏳(7)Nein,⏳(7) wahrscheinlich
doch nicht.⏳(15) Meine Sorgen
sollen nicht auch noch
dich belasten.

 


Außerdem könnte ich dich
einfach nicht fragen⏳(7)⏳(15)
Ein Blick in deine Augen
verschlägt mir die Sprache.

 


Ich wäre gar nicht in der
Lage, dir zu sagen, was
ich empfinde⏳(7)…“
1964-015Elly
„I’m just a woman.

 


And to fulfill my womanhood⏳(10)
I am prepared to throw away
anything⏳(5)⏳(5)
even this position.

 


I’m just playing the role
of Sophia.⏳(15)
But I am still me.

 


I haven’t changed⏳(5)⏳(15)
a cowardly, selfish,
crybaby⏳(5)⏳(10)
I am still the same.“
Elly
„Ich bin eine Frau
wie jede andere…

 


Und um meine Bestimmung als
Frau zu erfüllen, bin ich
bereit, alles aufzugeben.⏳(20)
⏳(7)Selbst meine Position.

 


Sophia ist nur eine Rolle,
die ich spiele.⏳(15) Ich selbst
habe mich deshalb aber
nicht verändert.

 


Ich bin immer noch weiner-
lich, feig und egoistsich.⏳(20)
So wie früher…“
Elly
„Ich bin eine Frau
wie jede andere…

 


Und um meine Bestimmung als
Frau zu erfüllen, bin ich
bereit, alles aufzugeben.⏳(16)
⏳(8)Selbst meine Position.

 


Sophia ist nur eine Rolle,
die ich spiele.⏳(16) Ich selbst
habe mich deshalb aber
nicht verändert.

 


Ich bin immer noch weiner-
lich, feig und egoistisch.⏳(16)
So wie früher…“
1970-004Krelian
„Sophia said,⏳(5) if you just
have faith the path to what
you hope for will open.

 


But look at reality.⏳(15)
God didn’t answer our
prayers⏳(5)

 


Is that because we didn’t
have faith?

 


Even if we didn’t have
faith, ⏳(5)Sophia did.⏳(15)
Why did she have to
be sacrificed?

 


Is god dead⏳(5)…?⏳(15)
Is he just not there⏳(5)…?⏳(15)
Maybe god never even
existed to begin with!“
Karellen
„Sophia hat uns gelehrt,
dass der Glaube den Pfad
zu unseren Wünschen öffnet.

 


Aber schaut euch die
Wirklichkeit an⏳(7)⏳(15)
Gott hat unsere Gebete
nicht erhört!

 


Ist das so, weil unser
Glaube nicht stark ge-
nug war?

 


Aber selbst, wenn wir den
nötigen Glauben nicht hat-
ten, so hatte ihn jeden-
falls Sophia.

 


Warum also musste sie
geopfert werden⏳(7)…?

 


⏳(7)Gott⏳(10) ist⏳(10) tot⏳(7)‘…⏳(20)
⏳(7)Ist es das?!⏳(20)
⏳(7)Oder ist er ein-
fach nicht mehr da?

 


Vielleicht hat es Gott
ja auch von Anfang an
nie gegeben!?“
Karellen
„Sophia hat uns gelehrt,
dass der Glaube den Pfad
zu unseren Wünschen öffnet.

 


Aber schaut euch die
Wirklichkeit an⏳(7)⏳(15)
Gott hat unsere Gebete
nicht erhört!

 


Ist das so, weil unser
Glaube nicht stark ge-
nug war?

 


Aber selbst, wenn wir den
nötigen Glauben nicht hat-
ten, so hatte ihn zweifel-
los Sophia.

 


Warum also musste sie
geopfert werden⏳(7)…?

 


⏳(7)Gott⏳(10) ist⏳(10) tot⏳(7)‘…⏳(20)
⏳(7)Ist es das?!⏳(20)
⏳(7)Oder ist er ein-
fach nicht mehr da?

 


Vielleicht hat es Gott
ja auch von Anfang an
nie gegeben!?“
1982-010Hans
„And he’ll say…

 


 ‚Haaaans! It looks like
 we’ll get our hands on
 a priceless treasure!

 


 What kind of face is
 that? You don’t believe
 me, huh? This time it’s
 true…honest!’“
Hans
„Und dann sagt er…

 


 ‚Haaaans!⏳(10) Diesmal heben
  wir einen unbezahlbaren
  Schatz!

 


  Was machst du denn für
  ein dummes Gesicht?!⏳(10)
  Glaubst du mir nicht? ⏳(10)
  Diesmal ist es wahr!!‘“
Hans
„Und dann ruft er…

 


 ‚Haaaans!⏳(10) Diesmal heben
  wir einen unbezahlbaren
  Schatz!

 


  Was machst du denn für
  ein dummes Gesicht?!⏳(10)
  Glaubst du mir nicht? ⏳(10)
  Diesmal ist es wahr!!‘“
1982-027Captain
„Don’t know where it is!
Don’t have a ship!
Don’t worry with details!

 


Don’t you know that
attitude of yours is why
that kid won’t take to
you?“
Käpten
„Ich weiß nicht, wo sie
liegt und Schiff hab ich
auch keins…

 


Aber wen interessieren
schon solche Details!

 


Der kleine Rotzlöffel
kann dich sicher des-
halb nicht ausstehen!“
Käpten
„Ich weiß nicht, wo sie
liegt und Schiff hab ich
auch keins…

 


Aber wen interessieren
schon solche Details!

 


Der kleine Rotzlöffel
kann dich sicher genau
deshalb nicht leiden!“
1982-061A town without prisoners…
How boring.
But then again, the world
itself is like a prison.
Eine Stadt ohne Gefan-
gene…⏳(10) wie langweilig!

 


Aber eigentlich ist nun
die ganze Welt wie ein
Gefängnis.
Eine Stadt ohne Gefan-
gene…⏳(8) wie langweilig!

 


Aber eigentlich ist nun
die ganze Welt wie ein
großes Gefängnis.
1988-004After losing our home in
Kislev…we lost our home
in Aveh, too. So we decided
to stay here for a while.

 


But next time, I want to
live somewhere that’s green.
Nachdem wir unsere Heimat
Kislew verloren haben…
haben wir auch unsere neue
Heimat Aw verloren.

 


Also haben wir uns ent-
schlossen, eine Weile hier
zu leben.

 


Aber als Nächstes würde
ich gerne an einem Ort
mit viel Grün leben.
Nachdem wir unsere Heimat
Kislew verloren haben,
haben wir auch unsere neue
Heimat Aw verloren.

 


Also haben wir uns ent-
schlossen, eine Weile hier
zu leben.

 


Aber als Nächstes würde
ich gerne an einem Ort
mit viel Grün leben.
2002-004St…stop…⏳(20)
Stop… it!!☒(80)
Auf…⏳(10)hö…⏳(10)ren⏳(20)
Hör…⏳(20) auf!☒(80)
Auf…⏳(10)hö…⏳(10)ren…⏳(20)
Hör…⏳(20) auf!☒(80)
2012-001Fei
„The mapping of
the inside of Deus
is now complete.

 


Okay!⏳(20)
Let’s go everyone!“
Fei
„Unser Erkundungstrupp
hat eine Karte von Deus‘
Inneren hergestellt.

 


Das sollte uns eine
große Hilfe sein.

 


Also gut, Leute…⏳(15)
Legen wir los!“
Fei
„Unser Erkundungstrupp
hat eine Karte von Deus‘
Innerem hergestellt.

 


Das sollte uns eine
große Hilfe sein.

 


Also gut, Leute…⏳(16)
Legen wir los!“
2034-020Elly
„Do you know why the Gazel
Ministry desired the Anima
Relics and your bodies?⏳(10)
Well, here’s the reason…

 


Before becoming human, the
bodies of the Ministry were
once part of the organic
elements in the core circuit
that made up ‚Deus‘.

 


There were two types of
organic elements.
The female type was called
‚Anima‘, while the male
type was called ‚Animus‘.

 


They were also created with
the added ability to become
mobile weapons by merging
with machinery that was
suited for use as terminal
interface weapons for Deus.

 


In other words, those
Omnigears you were using
were one form of such
weapons.

 


The Ministry, which were
Animus, were to become one
again with their separated
Anima at the time of the
resurrection of god…

 


But, in a war 500 years ago,
they all lost their physical
bodies.

 


It was then that they
decided to extract their own
genetic factor from certain
individuals of their human
descendants who carried the
appropriate sets of D.N.A..

 


All so each of them could
become one with their
respective Anima again.“
Elly
„Wisst ihr, warum das Tri-
bunal die Anima-Gefäße und
eure Körper haben wollte?

 


Bevor seine Mitglieder ihre
menschlichen Körper erhiel-
ten, war das Tribunal eine
der organischen Komponenten
des zentralen Steuerkreises,
aus denen ‚Deus‘ bestand.

 


Es gab zwei Arten von orga-
nischen Komponenten…⏳(20) Die
weiblichen namens ‚Anima‘
und die männlichen namens
‚Animus‘.

 


Ihnen wurde die Fähigkeit
gegeben, mit Maschinen zu
verschmelzen, um zu mobilen
Waffen zu werden, die Deus
fernsteuern konnte.

 


Anders ausgedrückt…⏳(15)
Bei den Omnigears, die ihr
verwendet habt, handelte es
sich um derartige Waffen.

 


Die Tribunen, die ‚Animus‘
waren, sollten sich mit ih-
rer jeweiligen ‚Anima‘ ver-
einigen, wenn der Zeitpunkt
von Gottes Auferstehung ge-
kommen ist…

 


Allerdings haben sie ihre
Körper vor 500 Jahren im
Krieg eingebüßt.

 


Damals beschlossen sie, ihre
genetische Information aus
ihren Nachkommen zu rekon-
struieren, deren DNA über
die am besten passenden
Gensequenzen verfügt.

 


So, dachten sie, könnten
sie wieder mit ihrer je-
weiligen ‚Anima‘ vereint
werden.“
Elly
„Wisst ihr, warum das Tri-
bunal die Anima-Gefäße und
eure Körper haben wollte?

 


Bevor seine Mitglieder ihre
menschlichen Körper erhiel-
ten, war das Tribunal eine
der organischen Komponenten
des zentralen Steuerkreises,
aus denen ‚Deus‘ bestand.

 


Es gab zwei Arten von orga-
nischen Komponenten…⏳(16) Die
weiblichen namens ‚Anima‘
und die männlichen namens
‚Animus‘.

 


Ihnen wurde die Fähigkeit
gegeben, mit Maschinen zu
verschmelzen, um zu mobilen
Waffen zu werden, die Deus
fernsteuern konnte.

 


Anders ausgedrückt…⏳(16)
Bei den Omnigears, die ihr
verwendet habt, handelte es
sich um derartige Waffen.

 


Die Tribunen, die ‚Animus‘
waren, sollten sich mit ih-
rer jeweiligen ‚Anima‘ ver-
einigen, wenn der Zeitpunkt
von Gottes Auferstehung ge-
kommen ist…

 


Allerdings haben sie ihre
Körper im Krieg vor 500
Jahren eingebüßt.

 


Damals beschlossen sie, ihre
genetische Information aus
ihren Nachkommen zu rekon-
struieren, deren DNA über
die am besten passenden
Gensequenzen verfügt.

 


So, dachten sie, könnten
sie wieder mit ihrer je-
weiligen ‚Anima‘ vereint
werden.“
2034-027Elly
„Yes, almost all the
people are destined to
become parts for Deus.

 


But you people gathered
here are all different.

 


You could say…you
escaped that destiny by
existing through multiple
generations…

 


In actuality, there wasn’t
enough parts for Deus…⏳(20)
But, Krelian compensated
for what was lacking.

 


The reduction in the number
of parts, was due to humans
living through multiple
generations…

 


But that deficiency in the
human factor, was made up
for by the nanomachines
created by Krelian.

 


Not only that, but his
nanomachines added
additional functions.

 


Deus has thus evolved into
the perfect weapon.
Elly
„Ja, das ist die Bestimmung
nahezu aller Menschen…⏳(20)
Aber ihr seid anders.

 


Man könnte sagen…⏳(15) dass
ihr diesem Schicksal im
Laufe der Generationen
entkommen seid.

 


Die potenziellen Ersatztei-
le für Deus haben sich von
Generation zu Generation
verringert…

 


Daher würde es eigentlich
zu wenige davon geben, wenn
Karellen diese Entwicklung
nicht ausgeglichen hätte.

 


Mit seinen Nanomaschinen
konnte er den schwindenden
Faktor jedoch ersetzen.

 


Darüber hinaus fügten sie
neue Funktionen hinzu, wo-
durch Deus zur ultimativen
Waffe geworden war.“
Elly
„Ja, das ist die Bestimmung
nahezu aller Menschen…⏳(16)
Aber ihr seid anders.

 


Man könnte sagen…⏳(16) dass
ihr diesem Schicksal im
Laufe der Generationen
entwachsen seid.

 


Die potenziellen Ersatztei-
le für Deus haben sich von
Generation zu Generation
verringert…

 


Daher würde es eigentlich
zu wenige davon geben, wenn
Karellen diese Entwicklung
nicht ausgeglichen hätte.

 


Mit seinen Nanomaschinen
konnte er den schwindenden
Faktor jedoch ersetzen.

 


Darüber hinaus fügten sie
neue Funktionen hinzu, wo-
durch Deus zur ultimativen
Waffe geworden war.“
2040-071Bart
„Let’s let him go, Citan.

 


At this point, Fei’s the
only one that’ll be able
to bring Elly back.

 


There’s nothing we can
say or do about it.“
Barthel
„Lass ihn gehen, Shitan.

 


Fei ist jetzt der ein-
zige, der Elly zurück-
bringen kann.

 


Wir können ihn sowieso
nicht aufhalten.“
Barthel
„Lass ihn gehen, Shitan.

 


Fei ist jetzt der Ein-
zige, der Elly zurück-
bringen kann.

 


Wir können ihn sowieso
nicht aufhalten.“
2044-016But one being’s ego can’t
determine everyone’s fate!

 


People have the right to
choose their own destiny!⏳(5)
That is why humans have
free will!
Aber es kann nicht sein,
dass ein einziger Mensch
über das Schicksal aller
Menschen entscheidet!

 


Die Menschen haben das
Recht, ihr Schicksal
selbst in die Hand zu
nehmen!

 


Warum sonst hätten die
Menschen einen freien
Willen?
Aber es kann nicht sein,
dass ein Mensch alleine
über das Schicksal aller
Menschen entscheidet!

 


Die Menschen haben das
Recht, ihr Schicksal
selbst in die Hand zu
nehmen!

 


Warum sonst hätten die
Menschen einen freien
Willen?
2044-017And what if that ‚will‘
itself was predetermined?⏳(5)
What then?

 


Oh, what folly!?!⏳(5)
Humans are just primitive
life forms that have no
such things as free will…

 


Mankind has merely been
allowed to live in an
imperfect state…⏳(5)
„as is“,⏳(5) „as will be“⏳(5)

 


It is for this very reason…⏳(5)
because humans have this
wretched ‚will‘ or whatnot…⏳(5)
that humans must experience
sadness and loss.

 


For someone to gain something
means another must lose it…⏳(5)
It is impossible to make
humankind share limited
„things“ and „affections“…

 


So I came to the conclusion
that everything must be
reverted back to where it
all began.

 


To go back to when all was
one…⏳(5)
waves, and nothing else…⏳(5)
It is not my -Human’s- ego…⏳(5)
It is the will of the ‚Waves‘⏳(5)
…the will of ⏳(5)-god-⏳(5)
Und wenn dieser „Wille“
selbst vorherbestimmt
wäre?⏳(10) Was dann?

 


Es ist eine Narretei, zu
glauben, dass primitive
Geschöpfe wie Menschen
über etwas wie freien
Willen verfügen…

 


Der Menschheit wurde ledig-
lich erlaubt, in ihrem
unvollkommenen Zustand
dahinzuvegetieren…⏳(15)
„So, wie es ist“…⏳(10)
„So, wie es sein wird“…

 


Genau deshalb, weil Menschen
diesen sogenannten „Willen“
haben, müssen sie Dinge wie
Trauer und Verlust erdulden.

 


Denn damit jemand etwas er-
langt, muss ein anderer es
verlieren…

 


Niemand kann die Menschen
dazu bringen, die begrenz-
ten „Dinge“ und „Gefühle“
miteinander zu teilen…

 


Deshalb bin ich zum Schluss
gekommen, dass alles wieder
an den Anfang zurückgesetzt
werden muss.

 


Zurück zu jener Zeit, an
jenen Ort, als alles noch
eins war…⏳(10) Nichts außer
Wellen…

 


Das ist nicht mein Wille…⏳(15)
Nicht der Wille eines ein-
zigen Menschen…⏳(10) Nein, es
ist der Wille der Wellen…⏳(15)
Der Wille Gottes!
Und wenn dieser „Wille“
selbst vorherbestimmt
wäre?⏳(10) Was dann?

 


Es ist eine Narretei, zu
glauben, dass primitive
Geschöpfe wie Menschen
über etwas wie freien
Willen verfügen…

 


Der Menschheit wurde ledig-
lich gestattet, in ihrem
unvollkommenen Zustand
dahinzuvegetieren…⏳(15)
„So, wie es ist“…⏳(10)
„So, wie es sein wird“…

 


Genau deshalb, weil Menschen
diesen sogenannten „Willen“
haben, müssen sie Dinge wie
Trauer und Verlust erdulden.

 


Denn damit jemand etwas er-
langt, muss ein anderer es
verlieren…

 


Niemand kann die Menschen
dazu bringen, die begrenz-
ten „Dinge“ und „Gefühle“
miteinander zu teilen…

 


Deshalb bin ich zum Schluss
gekommen, dass alles wieder
an den Anfang zurückgesetzt
werden muss.

 


Zurück zu jener Zeit, an
jenen Ort, als alles noch
eins war…⏳(10) Nichts außer
Wellen…

 


Das ist nicht mein Wille…⏳(15)
Nicht der Wille eines ein-
zelnen Menschen…⏳(10) Nein, es
ist der Wille der Wellen…⏳(15)
Der Wille Gottes!
2044-027Fei
„Elly…
That isn’t wrong.

 


To sacrifice yourself for
others is a noble thing…⏳(10)
Even if it were to benefit
yourself, it’s no problem.

 


There will always be a
person healed…⏳(10)
One or the other…

 


Love gains its original
shine only when there’s an
interrelationship between
the giver and the receiver.

 


It is incomplete when one
or the other is missing…⏳(10)
The two are one.

 


It was you, Elly, who
taught me that.⏳(20)
I believe that is what it
means to be human…

 


I can now understand the
true importance of it.⏳(10)
I don’t know if it’s the
right answer or not…

 


But we have a lot of time
to think about it…

 


What Krelian himself was
looking for all along…⏳(10)
We will find the answer to
it all…ourselves…“
Fei
„Elly…⏳(15)
Das ist kein Fehler.

 


Sich selbst für andere
aufzuopfern, ist eine
noble Geste.⏳(10) Auch wenn
es für mich selbst wäre.

 


Es gibt immer eine Person,
die davon profitiert…⏳(15)
Entweder die eine oder
die andere.

 


Das Licht der Liebe leuch-
tet nur mit voller Kraft,
wenn es ein wechselseitiges
Geben und Nehmen gibt.

 


Fehlt eines von beiden,
ist sie nicht vollkommen…⏳(15)
Es sind zwei Seiten
derselben Medaille!

 


Du, Elly, hast mir das bei-
gebracht.⏳(10) Ich glaube, das
ist es, was es ausmacht,
ein Mensch zu sein…

 


Jetzt kann ich die wahre
Bedeutung deiner Worte
verstehen.

 


Ich weiß nicht, ob das die
richtige Antwort ist, aber
wir können jetzt noch sehr
lange darüber nachdenken.

 


Die Antwort, nach der
Karellen all die Zeit
gesucht hat…

 


Lass sie uns finden…⏳(15)
Gemeinsam!“
Fei
„Elly…⏳(16)
Das ist kein Fehler.

 


Sich selbst für andere
aufzuopfern, ist eine
noble Geste…

 


Selbst dann, wenn es aus
egoistischen Beweggründen
heraus geschieht.

 


Es gibt immer eine Person,
die davon profitiert…⏳(16)
Entweder die eine oder
eben die andere.

 


Das Licht der Liebe leuch-
tet nur mit voller Kraft,
wenn es ein wechselseitiges
Geben und Nehmen gibt.

 


Fehlt eines von beiden,
ist sie nicht vollkommen…⏳(16)
Es sind zwei Seiten
derselben Medaille!

 


Du, Elly, hast mir das bei-
gebracht.⏳(16) Ich glaube, das
ist es, was es ausmacht,
ein Mensch zu sein…

 


Jetzt kann ich die wahre
Bedeutung deiner Worte
verstehen.

 


Ich weiß nicht, ob das die
richtige Antwort ist, aber
wir können jetzt noch sehr
lange darüber nachdenken.

 


Die Antwort, nach der
Karellen all die Zeit
gesucht hat…

 


Lass sie uns finden…⏳(16)
Gemeinsam!“
arena-054When you use Ether Bullets or
your Dash ability, your Heat
Gauge will increase. You have
to avoid heating up too much!

 


The gauge will recover when
you’re using normal attacks
or just doing nothing at all.

Even during your normal
running movement it will
slowly drop back down.

 


If you use your Ether Bullets
and Dash abilities too much,
the rate of heat recovery
won’t be able to keep up…
If your Heat Gauge reaches its
limit, your Gear will start to
overheat…

At this point, any further use
of such abilities will damage
your Gear and cause your
Durability (H.P.) to decrease.
Durch das Sprinten und den
Einsatz von Äthergeschossen
steigt die Betriebstemperatur
deines Gears.

 


Durch die Kühlsysteme sinkt
die Temperatur, solange du
weder sprintest noch Äther-
geschosse einsetzt.
Das gilt sogar dann, wenn
du (ohne zu sprinten) herum-
läufst oder angreifst.

 


Wenn du zu viel sprintest oder
zu oft Äthergeschosse einsetzt,
können die Kühlsysteme den Gear
nicht mehr angemessen kühlen.
Erreicht die Temperaturanzeige
das obere Ende, wird dein Gear
überhitzen.

In diesem Zustand fügt das
Sprinten und jede weitere Ver-
wendung von Äthergeschossen
deinem Gear Schaden zu.
Durch das Sprinten und den
Einsatz von Äthergeschossen
steigt die Betriebstemperatur
deines Gears.

 


Durch die Kühlsysteme sinkt
die Temperatur, solange du
weder sprintest noch Äther-
geschosse einsetzt.
Das gilt sogar dann, wenn
du (ohne zu sprinten) herum-
läufst oder angreifst.

 


Wenn du zu viel sprintest oder
zu oft Äthergeschosse einsetzt,
können die Kühlsysteme den Gear
nicht mehr ausreichend kühlen.
Erreicht die Temperaturanzeige
das obere Ende, wird dein Gear
überhitzen.

In diesem Zustand fügt das
Sprinten und jede weitere Ver-
wendung von Äthergeschossen
deinem Gear Schaden zu.
arena-062You can use the □ and ×
Buttons to attack.

 


For example, if you just push
the □ Button once you will
enter an attack sequence.
⏳(120)
If you don’t push another
button in the meantime, you
will simply execute the □
Button’s attack and finish.

 


Now watch what happens if we
push another attack Button
before the first attack’s
movement is completed…
Either the □ or × Buttons
is okay, but here we will try
pushing the × Button after
our initial □ Button attack.⏳(120)
… The × Button’s attack
will follow immediately after
the □ Button’s attack.

In this way, you can enter up
to three attacks in advance,
and execute them in one swift
sequence.

 


The type of attack changes
with the number of times
and order that the □ and
× Buttons are pressed.

 


Try combining the attack
buttons in any order that
you like. For example, □×□,⏳(120)
□□□,⏳(120) ××□⏳(120) and so forth.
In all, there are 14 different
kinds of attack combinations
for you to try out.

 


You may input up to 3 attacks
before the first attack is
completed.
Among your opponents, there
are Gears that can only attack
up to 2 times in sequence.
Mit den □- und ×-Knöpfen
kannst du angreifen.

 


So kannst zu zum Beispiel
einen einfachen Angriff
ausführen, indem du nur
den □-Knopf drückst.
⏳(120)
Wenn du danach nicht gleich
einen anderen Knopf drückst,
endet dein Angriff gleich
nach seiner Ausführung.

 


Aber was passiert, wenn du
einen weiteren Angriffsbe-
fehl gibst, bevor der erste
Angriff beendet ist…?
Es ist egal, ob du den □-
oder den ×-Knopf drückst,
aber wir versuchen es hier
mit dem ×-Knopf.⏳(120)
…Siehe da: Der Angriff mit
dem ×-Knopf folgt unmittel-
bar nach unserem ersten An-
griff mit dem □-Knopf!
Auf diese Art und Weise kannst
du drei Angriffe in kurzer
Abfolge ausführen.

 


Die Reihenfolge, in der du
die □- und ×-Knöpfe drückst,
bestimmt, wie der Angriff
letztlich ausgeführt wird.

 


Versuche alle möglichen
Kombinationen –⏳(15) zum
Beispiel: □×□,⏳(120) □□□,⏳(120) ××□⏳(120)
…und so weiter!
Insgesamt gibt es 14 ver-
schiedene Kombinationen,
die du verwenden kannst.

 


Bedenke, dass du alle Knöpfe
drücken musst, bevor der er-
ste Angriff beendet wurde,
um eine Kombo auszuführen!
Unter deinen Gegnern finden
sich auch Gears, die nur
Zweier-Kombos ausführen
können.
Mit den □- und ×-Knöpfen
kannst du angreifen.

 


So kannst du zum Beispiel
einen einfachen Angriff
ausführen, indem du nur
den □-Knopf drückst.
⏳(120)
Wenn du danach nicht gleich
einen anderen Knopf drückst,
endet dein Angriff gleich
nach seiner Ausführung.

 


Aber was passiert, wenn du
einen weiteren Angriffsbe-
fehl gibst, bevor der erste
Angriff beendet ist…?
Es ist egal, ob du den □-
oder den ×-Knopf drückst,
aber wir versuchen es hier
mit dem ×-Knopf.⏳(120)
…Siehe da: Der Angriff mit
dem ×-Knopf folgt unmittel-
bar nach unserem ersten An-
griff mit dem □-Knopf!
Auf diese Art und Weise kannst
du drei Angriffe in kurzer
Abfolge ausführen.

 


Die Reihenfolge, in der du
die □- und ×-Knöpfe drückst,
bestimmt, wie der Angriff
letztlich ausgeführt wird.

 


Versuche alle möglichen
Kombinationen –⏳(15) zum
Beispiel: □×□,⏳(120) □□□,⏳(120) ××□⏳(120)
…und so weiter!
Insgesamt gibt es 14 ver-
schiedene Kombinationen,
die du verwenden kannst.

 


Bedenke, dass du alle Knöpfe
drücken musst, bevor der
erste Angriff beendet wurde,
um eine Kombo auszuführen!
Unter deinen Gegnern finden
sich auch Gears, die nur
Zweier-Kombos ausführen
können.
arena-064There are times when you can’t
dodge your opponent’s attack
by simply moving out of the
way.
In those occasions, it is best
to use the L1 Button to guard
against enemy attacks.

 


If you’re about to be hit by
your enemy and you don’t think
you can dodge it…
then press the L1 Button to
take a guarding stance.
If you were able to guard
yourself in time, the damage
from your opponent’s attack
will be halved.

 


However, you cannot guard
yourself against attacks
that come from behind you.

 


It may be difficult to use at
first, but when you get used
to it, guarding will probably
become a useful tactic.
Manchmal kommt es vor, dass es
nicht möglich ist, feindlichen
Angriffen auszuweichen.

In solchen Fällen schützt man
sich am besten mit dem L1-
Knopf.

 


Wenn du glaubst, einem An-
griff deines Kontrahenten
nicht mehr ausweichen zu
können…
…gehe mit dem L1-Knopf
in Verteidigungshaltung.
Schützt du dich rechtzeitig
auf diese Weise, fügt der
gegnerischen Angriff dir
nur den halben Schaden zu.

 


Vor Angriffen gegen deine
Hinterseite kannst du dich
so jedoch nicht schützen.

 


Am Anfang ist das vermutlich
nicht einfach, aber es wird
sich auszahlen, diese Technik
zu meistern.
Manchmal kommt es vor, dass es
nicht möglich ist, feindlichen
Angriffen auszuweichen.

In solchen Fällen schützt man
sich am besten mit dem L1-
Knopf.

 


Wenn du glaubst, einem An-
griff deines Kontrahenten
nicht mehr ausweichen zu
können…
…gehe mit dem L1-Knopf
in Verteidigungshaltung.
Schützt du dich rechtzeitig
auf diese Weise, fügt der
gegnerische Angriff dir nur
den halben Schaden zu.

 


Vor Angriffen gegen deine
Hinterseite kannst du dich
so jedoch nicht schützen.

 


Am Anfang ist das vermutlich
nicht einfach, aber es wird
sich auszahlen, diese Technik
zu meistern.
arena-070Fei
„????⏳(90)… What’s going on?“

 


Fei
„What the…!? ⏳(90) My Gear’s…!?“
Fei
„???⏳(90) …Was ist los?!“

 


Fei
„Was zum…!? ⏳(90)Mein Gear…!!“
Fei
„???⏳(90) …Was ist los?!“

 


Fei
„Was zum…!? ⏳(90)Mein Gear…!!“
file33-002Spectators
„…grumble grumble…“

 


Referee
„…⏳(30)Uhh,⏳(45) ahem.⏳(30)
It appears that
competitor Wiseman
has forfeited…

 


The remaining
competitor will
automatically be
awarded victory!“

 


Spectators
„What!? Are you serious!?“
„Booo! Booooo!!“
„Yeah! I won the bet!!“
Publikum
„*grummel*, *grummel*“

 


Kampfrichter
„…Also…⏳(45) ähm…⏳(45)
Der Teilnehmer
Wiseman hat offen-
bar aufgegeben…

 


Daher geht der
Sieg automatisch
an den übrigen
Teilnehmer, Fei!“

 


Publikum
„Was! Ist das euer Ernst?“⏳(50)
„Buuuh! Buuuuuuuh!!“⏳(50)
„Juhu! Ich habe gewonnen!“
Publikum
„*grummel*, *grummel*“

 


Kampfrichter
„…Also…⏳(45) ähm…⏳(45)
Der Teilnehmer
Wiseman hat offen-
bar aufgegeben…

 


Daher geht der
Sieg automatisch
an den anderen
Teilnehmer!“

 


Publikum 
„Was! Ist das euer Ernst?“⏳(50)
„Buuuh! Buuuuuuuh!!“⏳(50)
„Juhu! Ich habe gewonnen!“
worldmap-001  
worldmap-005 Schwarzmondwald 
worldmap-007 Dajil 
worldmap-009  
worldmap-025Point BethlehemBethlehem
worldmap-029Soylent SystemSoylent-System
worldmap-036GolgodaGolgotha
worldmap-039Ft. JasperFort Lapis   Fort Lapis
worldmap-040  
worldmap-041The Kislev
border…
Here’s where the
danger begins.
Die Grenze zu
Kislew…
Ab hier ist es
gefährlich!
-Grenzgebiet-
  Aw-Kislew
 Hier ist es
 gefährlich!‘‘‘