| Dialog-ID | Japanisch | Englisch | Deutsch |
|---|---|---|---|
| 0726-001 | もう……だめだ! | It is no good! We are done for! | Das ist schlecht! Wir sind erledigt! |
| 0726-002 | フェイ 「数分…… 先生!! | Fei „A few minutes… Doc!!“ | Fei „Wenige Minuten…? Professor!!“ |
| 0726-003 | フェイ 「行こう、先生。 | Fei „Let’s get out of here, doc!“ | Fei „Verschwinden wir von hier, Professor!“ |
| 0726-004 | シタン 「なんと! | Citan „Oh-oh!“ | Shitan „Oh-oh!“ |
| 0726-005 | シタン 「このかたむき駒合から察するに… どうやら砲擊で艦底に 大穴が開いちゃったみたいですね。 このままでは沈没します。 おそらく数分のうちに。 | Citan „Judging by the angle…it seems as if a gun blast has made a hole in the hull… We will probably sink within minutes.“ | Shitan „Diese Schieflage bedeutet wohl, dass ein Schuss den Rumpf leckgeschlagen hat. Der Transporter wird wohl in wenigen Minuten sinken.“ |
| 0726-006 | シタン 「鍵が…… おーいだれか…… うわ!! | Citan „It is locked… Somebody free us! Argghh!!“ | Shitan „Die Tür ist zuge- sperrt… Kann uns bitte jemand befreien? Hnnngh!!“ |
| 0726-007 | シタン 「うわ、遅かった…… | Citan „We are too late…“ | Shitan „Wir sind zu spät…“ |
| 0726-008 | シタン 「隔壁の右手に防沙扉のスイッチが! でも、一度閉めたら開かないから 気をつけて! | Citan „There is a switch for the sand barrier door on the right hand side wall there! But be careful… Once it is closed it cannot be opened again.“ | Shitan „Rechts auf dieser Wand befindet sich der Schalter für die Sandbarriere! Aber pass auf, du kannst sie nach dem Schließen nicht mehr öffnen!“ |
| 0726-009 | シタン 「フェイ! ここで隔壁閉じたら、 閉じこめられて生き埋めですよ! | Citan „Fei! If you close the barrier door now we will be buried alive here!“ | Shitan „Fei! Wenn du die Tür von hier aus schließt, werden wir lebendig begraben!!“ |
| 0726-010 | シタン 「フェイ! 早く! このままじゃ…… | Citan „Fei! Hurry up!“ | Shitan „Fei! Beeile dich…!“ |
| 0726-011 | シタン 「うわ、遅かった…… | Citan „Oh no, too late…“ | Shitan „Oh nein, zu spät…!“ |
| 0726-012 | シタン 「隔壁の右手に防沙扉のスイッチが! でも、一度閉めたら開かないから 気をつけて! | Citan „There is a switch for the sand barrier door on the right hand side wall there! But be careful… Once it is closed it cannot be opened again.“ | Shitan „Rechts von dieser Wand befindet sich der Schalter für die Sandbarriere! Aber pass auf, du kannst sie nach dem Schließen nicht mehr öffnen!“ |
| 0726-013 | シタン 「フェイ! ここで隔壁閉じたら、 閉じこめられて生き埋めですよ! | Citan „Fei! If you close the barrier door now we will be buried alive here!“ | Shitan „Fei! Wenn du die Tür von hier aus schließt, werden wir lebendig begraben!!“ |
| 0726-014 | シタン 「フェイ! 早く! このままじゃ…… | Citan „Fei! Hurry up…!“ | Shitan „Fei! Beeile dich…!“ |
| 0726-015 | これ以上、 を 持ちきれないのであきらめた。 | You have too many | Du kannst kein weiteres mehr tragen! |
| 0726-016 | を手にいれた。 | Received | erhalten! |
| 0726-017 | これ以上、 を 持ちきれないのであきらめた。 | You have too many | Du kannst kein weiteres mehr tragen! |
| 0726-018 | を手にいれた。 | Received | erhalten! |