Datei 1000 – Nóatún, Eisenbahntunnel

Legende:
▼ – Dialog wird an dieser Stelle manuell geschlossen
⏳(x) – Pause (x Frames)
☒(x) – Dialog wird nach x Frames automatisch geschlossen

Meta-Elemente ausblenden
Zur Dateiliste

Dialog-IDJapanischEnglischDeutsch
1000-001フェイ
「ったくガキども!!
Fei
„…Those little
punks!!“
Fei
„Diese kleinen
Rabauken…!!“
1000-002!!☒(30)!!☒(30)!!☒(30)
1000-003シタン
「またっ……!⏳(10)
 フェイ、早く
 飛び移りましょう!!
Citan
„Again…!⏳(10)
Fei, hurry,
jump off!!“
Shitan
„Schnell, Fei!⏳(15)
Spring weiter!“
1000-004シタン
「ふ~、今のは危なかったですね!⏳(10)
 振り落とされるところでした。
Citan
„Whew, that was a close
one! We almost got thrown
off.“
Shitan
„Puh, das war knapp!
Fast wären wir vom
Zug gestürzt!“
1000-005フェイ
「ガキどものイタズラのせいだな!⏳(10)
 監視の爺さんがいないとすぐこれだ。⏳(10)
 ったくしょうがねぇなぁ。
Fei
„It’s all because of
those mischievous punks!
When the old man’s gone
they always do this.
Oh well.“
Fei
„Und das alles nur
wegen dieser Rabauken!
Kaum ist der alte Mann
mal weg, feiern sie
fröhliche Urständ!⏳(16)
Naja, was soll’s…“
1000-006シタン
「イタズラ好きの誰かさんが
 言うセリフじゃないですね。
Citan
„Kind of odd hearing that
from a mischievous ‚you
know who‘.“
Shitan
⏳(8)⏳(8)Sagt der Oberrabauke!“
1000-007フェイ
「ん?⏳(10)
 なんか言った?
Fei
„Huh? You say 
something⏳(10)?“
Fei
„Hmm?⏳(16) Hast du
etwas gesagt?“
1000-008シタン
「ま、とにかく
 このまま乗っていれば
 大丈夫でしょう。
 まずは作戦成功と
 言ったところですね。
Citan
„Well, anyway we should
be alright if we take
this all the way.
As for the mission,
so far so good.“
Shitan
„Nun…⏳(16) Wenn wir bis zum
nächsten Halt mitfahren,
hält uns nichts mehr auf!
Bis jetzt läuft unser
Plan ja wie geschmiert.“
1000-009フェイ
「何の音だ?
Fei
„What’s that sound?“
Fei
„Was war das?“
1000-010シタン
「連結器が……!⏳(10)
 フェイ、早く
 飛び移りましょう!!
Citan
„The connector…!⏳(10)
Fei, hurry up
and jump off!!“
Shitan
„Oje, die Kupplung!⏳(16)
Fei,⏳(8) auf den nächs-
ten Waggon!⏳(16) Rasch!“
1000-011シタン
「この列車、相当ガタが
 来ているようですね。⏳(10)
 危ないところでした。
Citan
„This train is almost
falling apart.⏳(10)
That was another close one.“
Shitan
„Der Zug fällt ja re-
gelrecht auseinander!
Das war schon wieder
ziemlich knapp!“
1000-012フェイ
「ギアドックに着く前に
 脱線したりして……。
Fei
„What if it derails
before we get to
the Gear dock…“
Fei
„Hoffentlich ent-
gleist er nicht!“
1000-013!!!!!!
1000-014シタン
「この車両も危険です!⏳(10)
 早く先頭車両へ!!
Citan
„This car is unstable too.⏳(10)
Let us get to the front!!“
Shitan
„Dieser Waggon wird sich
auch von der Lokomotive
lösen!⏳(24) Schnell, vorwärts!“
1000-015シタン
「一難去ってまた一難……⏳(10)
 とはこの事ですね。
Citan
„One disaster after
another…“
Shitan
„Das ist ja eine böse
Überraschung nach der
anderen…“
1000-016フェイ
「なんだか頼りない列車だな。
Fei
„Pretty unreliable
train.“
Fei
„Der Zug ist auch
nicht gerade der
zuverlässigste…!“
1000-017シタン
「そろそろギアドックに通じる
 通気口が見えてきます。
Citan
„The entrance to the
ventilation shaft
that leads to the Gear dock
should be
coming up soon.“
Shitan
„Wir erreichen bald
den Stollen, der zum
Hangar führt…“
1000-018シタン
「行きますよ!!☒(90)
Citan
„Here we go!!“☒(90)
Shitan
„Spring ab!!“☒(90)
1000-019行っちゃった……。☒(90)There it goes…☒(90)Und weg ist er…☒(90)
1000-020行っちゃった……。☒(90)There it goes…☒(90)Und weg ist er…☒(90)
1000-021うわあああああああ⏳(10)
 ああああぁぁぁ⏳(10)
  ぁぁぁぁぁ⏳(10)
   ぁぁぁ☒(30)
Uuuaaaaaaaaaaaaaa ⏳(10)
   aaaaaaaaaaaa ⏳(10)
     aaaaaaaa ⏳(10)
       aah! ☒(30)
 Waaaaaaaaaaaaaaa
   aaaaaaaaaaaa
     aaaaaaaa
       aah! ☒(40)
1000-022   ⏩(255)続ける
   EVERSTAY
   RET 

Zur Dateiliste