Datei 1026 – Nóatún, D-Trakt, Informationscenter, Hinterzimmer

Legende:
▼ – Dialog wird an dieser Stelle manuell geschlossen
⏳(x) – Pause (x Frames)

Meta-Elemente ausblenden
Zur Dateiliste

Dialog-IDJapanischEnglischDeutsch
1026-001ギアをチューンナップしようにも
肝心の“G”がなけりゃよう
せっかくの俺のギアも弱いまま。⏳(15)
地下水道で一稼ぎするか⏳(5)⏳(5)
I can’t tune-up my Gear
even if I want to without
‚G‘.⏳(5) It’ll just have to
stay wimpy for now.
Guess I’ll go work in
the sewers⏳(5)
Ohne Geld kann ich meinen
Gear nicht aufrüsten, so
gerne ich das auch täte.
Vorerst werde ich also
der Schwächling bleiben
müssen, der ich bin.
Es sei denn, ich würde
in der Kanalisation ein
wenig ans Werk gehen…
1026-002⏳(5)⏳(5)…せっかく稼いだってのに
今度は新しいギアパーツが⏳(5)⏳(5)
新しいのと聞くと買いたくなる。⏳(15)
Gが足りねぇ⏳(5)⏳(5)…また稼がないと。
⏳(5)⏳(5)I made some money, but
now they have new parts⏳(5)⏳(5)
I want them, but I don’t
have enough ‚G‘⏳(5)⏳(5).
⏳(5)⏳(5)Kaum habe ich mal ein
bisschen Geld verdient,
erweitert der Laden sein
Sortiment…
Jetzt will ich unbedingt
die neuen Teile, die ich
mir aber nicht leisten
kann!
1026-003彼ったらこの私のことなんかより
ギアの方が大事なのよ、もう!⏳(15)
ギアなんて、⏳(5)パーツや燃料費は
かかるし女より扱いにくいじゃない。
He’s more interested in his
Gear than me. Argh!⏳(15) Gears
need parts, fuel and are
harder to handle than women.
Pah! Sein Gear bedeutet
ihm mehr als ich!
Dabei brauchen Gears Zu-
behör, Treibstoff und
vieles mehr…⏳(24) Wir Frauen
sind da viel genügsamer!
1026-004帝都が襲擊されても彼の心は
ギア、⏳(5)ギア、⏳(5)ギア、⏳(5)ギアでいっぱい!⏳(15)
ここに来てはギアの事ばかり⏳(5)⏳(5)…。
Even under fire, his heart
is on Gears, Gears,⏳(5) Gears.⏳(5)
Nothing but Gears⏳(5)⏳(5)
Selbst, als die Stadt an-
gegriffen wurde, dachte
er an nichts als Gears…
1026-005はあ⏳(5)⏳(5)…。⏳(30)
もっと別な男を探そうかな。⏳(15)
バトラーはもういいよぉ⏳(5)⏳(5)…。
Sigh⏳(5)⏳(30) Maybe I should
look for another man.⏳(15)
I’ve had it with Battlers.⏳(5)
*seufz*…⏳(24) Ich suche wohl
besser einen anderen Mann!⏳(16)
Von diesen Arenakämpfern
habe ich vorerst genug!

Zur Dateiliste