| Dialog-ID | Japanisch | Englisch | Deutsch |
|---|---|---|---|
| 1386-001 | キム 「………… | Kim „…“ | Kim „…“ |
| 1386-002 | キム 「……駄目だ。 ……このままじゃ、駄目だ。 | Kim „…It’s no good… …It’s not gonna work…“ | Kim „Das bringt nichts… So kann das nicht mehr weitergehen…“ |
| 1386-003 | キム 「何とか、 何とかこの呪縛を断ち切らないと、 この星の人間は滅んでしまう。 いや、人なんてどうでも良い。 何かしなければ、 この星から 生命そのものが滅んでしまう… | Kim „Somehow we must break the spell or the humans on this planet will die out. No, I don’t care about humans… Life itself will be ruined if we don’t do something…“ | Kim „Wir müssen irgendwie die- sen Fluch brechen, wenn wir nicht aussterben wollen. Nein… Nicht nur wir, son- dern alles Leben auf diesem Planeten wird sterben, wenn wir nichts unternehmen…“ |
| 1386-004 | キム 「何か…… 呪われていない、 真っ白な命を…… | Kim „Some… pure life… not cursed…“ | Kim „Ein reines… nicht verfluchtes… Leben…“ |
| 1386-005 | キム 「何か………… | Kim „A pure life…“ | Kim „Rein…“ |
| 1386-006 | |||
| 1386-007 | |||
| 1386-008 | |||
| 1386-009 | |||
| 1386-010 | |||
| 1386-011 | |||
| 1386-012 | |||
| 1386-013 | |||
| 1386-014 | |||
| 1386-015 | |||
| 1386-016 | |||
| 1386-017 | |||
| 1386-018 | |||
| 1386-019 | |||
| 1386-020 | |||
| 1386-021 | |||
| 1386-022 | |||
| 1386-023 | |||
| 1386-024 | |||
| 1386-025 | |||
| 1386-026 | |||
| 1386-027 | |||
| 1386-028 | |||
| 1386-029 | |||
| 1386-030 | |||
| 1386-031 | |||
| 1386-032 | |||
| 1386-033 | |||
| 1386-034 |