Datei 1446 – Turm zu Babel, Spitze

Legende:
▼ – Dialog wird an dieser Stelle manuell geschlossen
⏳(x) – Pause (x Frames)
☒(x) – Dialog wird nach x Frames automatisch geschlossen
Name – Variabler Name (Gears/Chuchu)

Meta-Elemente ausblenden
Zur Dateiliste

Dialog-IDJapanischEnglischDeutsch
1446-001フェイ
「て、天井が……ない。
Fei
„What…no ceiling?“
Fei
„Wie…?⏳(16) Der Turm
hört einfach so auf?⏳(16)
…Ohne Decke?“
1446-002フェイ
「そうだ!
 通信施設は?
 近くに何かないか?
Fei
„Oh yeah! 
Is there any comm
equipment nearby?“
Fei
„…⏳(8)Oh, beinahe hätte
ich es vergessen!
Seht ihr hier irgendwo
diese Kommunikations-
anlage?“
1446-003フェイ
「ゲブラー……!?☒(30)
Fei
„Gebler?“☒(30)
Fei
„Noch mehr Gebura?“☒(30)
1446-004フェイ
「ちょっと待ってくれ。
 俺達はただ……
Fei
„Wait a minute.
We just want to…“
Fei
„Warte!⏳(16)
Wir wollen nur…“
1446-005フェイ
「以前、ここにシェバトがあったって
 言ってたな。
Fei
„So this is where Shevat
used to be.“
Fei
„Schevat muss früher
hier gewesen sein…“
1446-006フェイ
「巨大なものがパージされた跡が
 ある……。
Fei
„There are marks from
some huge thing…“
Fei
„Man kann sehen, dass
der Turm einst eine
schwere Last trug…“
1446-007フェイ
「……む!⏳(30)
 上か!
Fei
„…Huh!⏳(30)
Up there!“
Fei
„…Huch!⏳(30)
Dort oben!“
1446-008エリィ
「以前、ここにシェバトがあったって
 話、本当の様ね。⏳(30)
 見て、周囲を。
Elly
„It seems that it’s true.
Shevat was here before.⏳(30)
Look around.“
Elly
„Die Geschichten waren
also wahr…⏳(24) Schevat muss
früher hier gewesen sein.
Seht euch nur um…“
1446-009エリィ
「巨大なものがパージされた跡が
 あるわ。
Elly
„There are marks from 
some huge thing…“
Elly
„Man sieht noch deut-
lich die Spuren einer
schweren Last.“
1446-010エリィ
「他には何も見あたらないけど…。
Elly
„I don’t see anything
else but…“
Elly
„Nein, ich sehe hier
nichts außer…“
1446-011エリィ
「フェイ! 上!⏳(30)
 何かが接近してくるわ!
 ……ギアよ!☒(20)
Elly
„Fei! Look up!⏳(30) 
Something is closing in!
…It’s a Gear!“☒(20)
Elly
„Fei!⏳(10) Dort oben!⏳(10) Da
kommt etwas auf uns zu!⏳(16)
…Es ist ein Gear!“☒(30)
1446-012謎の少女
「ここから先はシェバトの領域です。
 それを侵すものは、何人であろうと
 私とこのゼプツェンが排除します。
Mystery Girl
„From here is Shevat’s 
territory.
Many people have tried
to get in, but Seibzehn
and I remove them.“
Mysteriöses Mädchen
„Dies ist das
Territorium von
Schevat.
Wer die Grenzen unserer
Nation verletzt, kriegt
es mit Siebzehn und mir
zu tun!“
1446-013謎の少女
「行きます!!
Mystery Girl
„Get ready!“
Mysteriöses Mädchen
„Legen wir los!“
1446-014謎の少女
「ごめんなさい。
 あなた方の力を
 試させていただきました。
Mystery Girl
„Sorry. Just
wanted to test
your strength.“
Mysteriöses Mädchen
„Es tut mir leid.⏳(16)
Ich wollte euch nur
auf die Probe stellen.“
1446-015謎の少女
「上へ。
 女王がお待ちです。
Mystery Girl
„The queen is awaiting
for your arrival above.“
Mysteriöses Mädchen
„Die Königin erwartet
euch in der Stadt.“
1446-016謎の少女
「はい。ゼファー様。☒(40)
Mystery Girl
„Yes, Queen Zephyr.“☒(40)
Mysteriöses Mädchen
„Jawohl, Königin Zephyr.“☒(50)
1446-017そこまでです。マリア。
その方々をこちらに。☒(40)
That’s enough,
Maria. Bring them
in.☒(40)
Das genügt, Maria.⏳(10)
Lass sie herein.☒(40)

Zur Dateiliste