Datei 1532 – Schevat, Palasteingang, Raum 2 (Alte Frau)

Legende:
▼ – Dialog wird an dieser Stelle manuell geschlossen
⏳(x) – Pause (x Frames)

Meta-Elemente ausblenden
Zur Dateiliste

Dialog-IDJapanischEnglischDeutsch
1532-001ほう……、おまえさんが
カーンのせがれだね。⏳(20)
もうゼファー女王には、お会い
したかい?
女王は、500年前の大戦時の
ニサンの悲劇のことが、今だに
忘れられずにいるんじゃよ。⏳(20)
女王の罪ではないというに……。
自分の知らないこととは言え、
仲間を裏切り、見殺しにした……⏳(20)
そのことで自分を許すことが
できんのじゃろうなあ。
Ahh…I see,
so you’re the son of Kahn.⏳(20)
Have you met Queen Zephyr
yet?
She still can’t forget
about the tragedy in Nisan
during the great war, 500
years ago.⏳(20) Even though
it’s not her fault…
I assume she can’t forgive
herself for betraying and
abandoning her fellow 
members though she had no
knowledge of what was
going on…
Hmm…?⏳(8) Bist du etwa
Khans Sohn?⏳(16) Hast du
schon mit der Königin
gesprochen?
Die Königin denkt immer
noch an die Tragödie von
Nisan im großen Krieg vor
500 Jahren…
Dabei trifft sie doch
überhaupt keine Schuld…
Sie glaubt wohl, ihre Ka-
meraden im Stich gelassen
zu haben, obwohl sie von
ihrem Vorhaben gar nichts
wissen konnte…
1532-002おっと、こりゃ口がすぎたわい。
わしゃ、な~んにも知らんぞ。⏳(20)
まあ、ソラリス打倒のために
頑張っとくれよ、兄ちゃん!
Oh, I may have said too
much. I’m not supposed to
know anything.⏳(20) Anyhow,
keep up the good work in
overthrowing Solaris,
young man!
Oh, vielleicht habe ich
jetzt ein bisschen zu
viel gesagt…
Ich sollte das ja eigent-
lich gar nicht wissen…
Wie dem auch sei…⏳(16)
Stehe uns im Kampf gegen
Solaris bei, junger Mann!
1532-003ソラリス打倒のために
頑張っとくれよ。⏳(20)
期待しとるからのう。
Keep it up the good work
in overthrowing Solaris.⏳(20)
I’m counting on you.
Ich zähle darauf, dass ihr
uns im Kampf gegen Solaris
beistehen werdet.

Zur Dateiliste