| Dialog-ID | Japanisch | Englisch | Deutsch |
|---|---|---|---|
| 1626-001 | エリィ 「フェイ、大丈夫? | Elly „Fei, are you alright?“ | Elly „Fei, geht es dir gut?“ |
| 1626-002 | フェイ 「ああ。 突然だったけどなんとかな。 | Fei „Yeah. It was just so sudden.“ | Fei „Ja… Es ging nur alles so schnell…“ |
| 1626-003 | フェイ 「こうしちゃいられない! あの變なロボットたち、 追いかけてくるぞっ! | Fei „We gotta get moving! Those weird robots are coming after us!“ | Fei „Wir müssen weiter… Diese komischen Ro- boter verfolgen uns!“ |
| 1626-004 | フェイ 「……? どうしたんだ、エリィ? | Fei „…? What’s wrong, Elly?“ | Fei „…? Was ist los, Elly?“ |
| 1626-005 | エリィ 「……そうか、ここは……。 何とかなるかもしれないわ。 とにかく走りぬけましょう!! | Elly „…So, this is the place… I might be able to do something. Anyway, let’s try to run through here!!“ | Elly „…Ist das vielleicht… Hmm… vielleicht könnte ich… Egal, laufen wir los!“ |
| 1626-006 | ああ!! | Yeah!! | Jawohl!! |
| 1626-007 | 続ける EVERSTAY RET | ||
| 1626-008 | これ以上、 を 持ちきれないのであきらめた。 | You have too many | Du kannst kein weiteres mehr tragen! |
| 1626-009 | を手にいれた。 | Received | erhalten! |
| 1626-010 | これ以上、 を 持ちきれないのであきらめた。 | You have too many | Du kannst kein weiteres mehr tragen! |
| 1626-011 | を手にいれた。 | Received | erhalten! |
| 1626-012 | これ以上、 を 持ちきれないのであきらめた。 | You have too many | Du kannst keinen weiteren mehr tragen! |
| 1626-013 | を手にいれた。 | Received | erhalten! |