| Dialog-ID | Japanisch | Englisch | Deutsch |
|---|---|---|---|
| 1826-001 | バルト 「空に放り出された俺達を 助けてくれたんだ。 他の連中も先に回収されて ユグドラにいる。 | Bart „Yeah, we were saved when we were thrown out into the sky. The rest of my crew were aleady picked up and they’re in the Yggdrasil right now.“ | Barthel „Ja, wir wurden gerettet, nachdem wir in den Himmel hinausgeschleudert wurden. Die anderen wurden auch schon gerettet und sind schon auf der Yggdrasil.“ |
| 1826-002 | バルト 「噓じゃないんだ…… 俺達はその光景をこの目で見た。 あいつがイドに變わっていく、 そのさまを…… | Bart „I’m not lying… We saw it with our own eyes. The very sight of him turning into Id…“ | Barthel „Das ist keine Lüge… Wir haben die Verwandlung von Fei in Es mit eigenen Augen gesehen…“ |
| 1826-003 | エリィ 「…… ……先生……マリア……? | Elly „… …Citan…Maria…?“ | Elly „… …Shitan… …Maria…?“ |
| 1826-004 | エリィ 「そう…… ……フェイ……? ……フェイは? フェイも、 もうユグドラシルにいるの? | Elly „Oh… … …Fei…? What about Fei? … Is he on the Yggdrasil too?“ | Elly „Oh… … …Fei…? Was ist mit Fei? … Ist er auch schon auf der Yggdrasil?“ |
| 1826-005 | エリィ 「ソラリスが!! ……あの赤いギアは……! いったい何が起きているの!先生? 先生!!フェイは? | Elly „Solaris!! …That red Gear!? What is going on, Citan? What’s happened to Fei?“ | Elly „…!! …Solaris!! …Der rote Gear!? Was ist passiert, Shitan? Wo ist Fei?“ |
| 1826-006 | エリィ 「助けなきゃ!! フェイは 未だあそこなんでしょう!? 早く助けなきゃ!! | Elly „We’d better help him!! Fei’s still there, isn’t he!? We must hurry!!“ | Elly „Wir müssen ihm helfen!! Fei ist noch dort, nicht wahr? Beeilen wir uns!!“ |
| 1826-007 | エリィ 「じゃあ、もうユグドラシルにいるの? | Elly „So he’s already in the Yggdrasil, right… Maria?“ | Elly „Also ist er schon auf der Yggdrasil… Nicht wahr… Maria?“ |
| 1826-008 | エリィ 「なんですって!! | Elly „What!!“ | Elly „Was?!“ |
| 1826-009 | エリィ 「!? 噓でしょ!? そんなこと信じられない! | Elly „!? You’re kidding!? I don’t believe that!“ | Elly „…!? Das kann nicht wahr sein! Ich glaube das nicht!“ |
| 1826-010 | エリィ 「フェイがイド…… そんな………… | Elly „Fei…is…Id… Don’t be ridiculous!“ | Elly „Fei… ist… Es…?! Unmöglich!“ |
| 1826-011 | エリィ! 大丈夫ですか? エリィ! | Elly! Are you OK? Elly! | Elly! Alles in Ordnung, Elly?! |
| 1826-012 | シタン 「エリィ? 気がつきましたか? | Citan „Elly? Have you come to your senses yet?“ | Shitan „Elly? Bist du jetzt wieder wach?“ |
| 1826-013 | シタン 「落ち着いて、エリィ。 フェイは……無事です。 | Citan „Calm down, Elly. Fei…is alright.“ | Shitan „Bitte beruhige dich, Elly. Fei… geht es gut.“ |
| 1826-014 | シタン 「落ち着いて聞いて下さい、 エリィ。 あのギアにはフェイが乗って いるんですよ。 あれはヴェルトールの變化した、 真の姿なんです。 | Citan „Calm down, Elly. Listen! Fei is riding in that Gear. That Gear is actually Weltall in its true form after transformation.“ | Shitan „Hör mir zu, Elly… Fei ist in diesem roten Gear. Weltall hat sich in diesen Gear verwandelt, oder besser gesagt, seine wahre Gestalt angenommen.“ |
| 1826-015 | シタン 「彼の内に眠る、もう一人の フェイが目醒めたんです。 フェイとイドは 同一人物なんですよ…… | Citan „Another Fei within him has awakened. Fei and Id are the same person…“ | Shitan „Ein anderer Fei, der in seinem Körper schlief, ist erwacht… Fei und Es… sind ein und dieselbe Person.“ |